background image

 

 

Dureza del agua 

Posici

ó

Selector 

Consumos de sal 

(grs/ciclo) 

Autonomia 

(ciclos/2kg.) 

°dH 

°fH 

◦Clark 

Mmol/I 

0-10 

0-17 

0-12.5 

0-1.7 

10-25 

17-44  12.5-31.3 

1.7-4.4 

20 

60 

25-50 

44-89  31.3-62.5 

4.4-8.9 

Mid 

40 

40 

>50 

>89 

>62.5 

>8.9 

60 

25 

Contacte con su compañía suministradora de agua para obtener información sobre la dureza de su suministro de 
agua. 

B)

 Cargando la sal en el descalcificador de agua. 

Siempre use sal destinada para lavavajillas. 

NOTA: 

Si su modelo no posee dispensador de sal, Ud. debe saltar esta sección.

 

ABLANDAR EL AGUA 

La dureza del agua varía de una zona a otra. Si se usa agua con una dureza inadecuada en el 
lavavajillas, se formarán dep

ó

sitos en la vajilla y los utensilios de cocina. 

El aparato est

á

 equipado con un REGULADOR especial que usa sal espec

ífi

camente diseñada para 

eliminar cal y minerales del agua. 

El contenedor de sal est

á

 ubicado debajo del canasto inferior y puede ser llenado de la siguiente manera: 

¡ATENCIÓN! 

¡S

ó

lo use sal espec

ífi

camente diseñada para ser usada en lavavajillas! Otra sal, especialmente la sal de mesa, 

alterar

á

  la  dureza/ablandamiento  del  agua.  En  caso  de  desperfectos  ocasionados  por  el  uso  de  una  sal 

inadecuada, el fabricante no otorga ninguna garant

í

a ni se responsabiliza por los daños ocasionados. 

S

ó

lo cargue la sal antes de comenzar un programa de lavado completo. 

Esto previene que cualquier grano de sal o agua salada, que pudo haber salpicado, permanezca en el fondo del 
lavavajillas por un cierto período de tiempo, lo que puede ocasionar corrosi

ó

n. 

Después del primer ciclo de lavado, la luz del panel de control expira. 

 

A. Remueva el cesto inferior y luego destornille y retire la tapa del contenedor de sal. 
B. Si Ud. est

á 

rellenando el contenedor por primera vez, llene 2/3 del volumen con agua (alrededor de 500 ml) 

C. Coloque el pico del embudo en el orificio e introduzca alrededor de 2 Kg. de sal. Es normal que una pequeña 

cantidad de agua pueda desbordarse del contenedor de sal 

D. Atornille cuidadosamente la tapa del contenedor. 
E. Normalmente, la luz de advertencia de sal estará apagada en los 2 a 6 lavados posteriores a que el contenedor 

fue llenado con sal. 

Содержание NVR-4801-6P-12C

Страница 1: ...1 Manual de Instrucciones NVR 4801 6P 12C...

Страница 2: ...co NOTA El fabricante siguiendo una pol tica constante de desarrollo y puesta a punto de productos podr realizar modificaciones sin previo aviso 1 Informaci n de seguridad 3 2 Destrucci n del embalaje...

Страница 3: ...a deben ser cargados en el canasto con las puntas hacia abajo o en posici n horizontal Cuando use el lavavajillas debe evitar colocar elementos de pl stico que queden en contacto con elementos calient...

Страница 4: ...exclusivamente LEA ATENTAMENTE Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 2 Destrucci n del embalaje ATENCI N El material del embalaje puede ser peligroso para los ni os Para d...

Страница 5: ...a luz se en cender cuando comienza 4 Luz Indlcatlva de ayuda para el abrlllantador Se enclende cuando eldlspensador neceslta ser rellenado 5 Luz indicativa de ayuda para la sal Se enciende cuando nece...

Страница 6: ...empresa local suministradora de aguas le podr indicar respecto a la dureza del agua en su zona Ajustando el consumo de sal El lavavajillas est dise ado para permitir el ajuste de la cantidad de sal c...

Страница 7: ...ficamente dise ada para ser usada en lavavajillas Otra sal especialmente la sal de mesa alterar la dureza ablandamiento del agua En caso de desperfectos ocasionados por el uso de una sal inadecuada el...

Страница 8: ...e rayado en el proceso de secado Atenci n S lo utilice abrillantadores espec ficos para lavavajillas Nunca llene el dispensador de abrillantador con cualquier otra sustancia por ej agentes limpiadores...

Страница 9: ...ta al lado del dispensador de detergente Para llenar el dispensador abra la tapa y vierta el abrillantador en el dispensador hasta que el indicador del nivel quede completamente negro El volumen del c...

Страница 10: ...entrados logra igual resultado que con el programa intensivo Detergente en tabletas El detergente en tabletas de diferentes marcas se disuelve a diferente velocidad Por esta raz n algunos detergentes...

Страница 11: ...stra a la derecha 1 Lugar para colocar el detergente principal MIN significa aprox 20 grs de detergente 2 Lugar del detergente para el pre lavado aproximadamente 5 gr de detergente Por favor observar...

Страница 12: ...importante de estos de alimentos No es necesario en juagar los platos bajo la Nave Coloque los objetos en el lavavajillas de la siguiente manera A Vajillas como tazas vasos compoteras etc colocarlos c...

Страница 13: ...o Cargando el canasto inferior Se recomienda colocar la vajilla grande que es m s dif cil de limpiar en la parte m s profunda del canasto ollas ensaladeras tapas fuentes y bols de servir como se muest...

Страница 14: ...volcarse separadamente o ambas a la vez Opcional Cesto para cubiertos Los cubiertos deben ser colocados en el cesto para cubiertos con los mangos hacia abajo Si el cesto tiene canastos laterales las...

Страница 15: ...o y para un razonable consumo de energ a Cargando cubiertos y platos Antes de cargar los platos se debe Eliminar suciedades importantes Ablandar los restos de alimentos quemados en las cacerolas Cuand...

Страница 16: ...pronto como sea posible una vez finalizado el programa de lavado Al final del lavado Cuando el programa de trabajo ha terminado la alarma del lavavajillas sonar 6 veces y parar Apague el aparato utili...

Страница 17: ...ad muy liviana platos vasos bols y cacerolas levemente sucias Pre lavado Lavado 45 C Aclarado Secado 5 20 123 0 85 11 Cristal Lavado econ mico y r pido para ser utilizado para vajilla m s delicada que...

Страница 18: ...entes programas y sus usos se describen en la tabla de programas Utilizar la programaci n para seleccionar el programa deseado Cambio de programa Premisa Un ciclo que est en marcha s lo puede ser modi...

Страница 19: ...y limpieza Sistema de Filtrado El sistema de filtro consiste en un filtro grueso uno plano filtro principal y un microfiltro filtro fino 1 Filtro plano Alimentos y deshechos se atrapar n por un chorr...

Страница 20: ...en su lugar Cuando limpie los filtros no los golpee Los filtros se pueden torcer y la vida til del lavavajillas puede disminuir Limpieza de los Aspersores Es necesario limpiar los aspersores regularme...

Страница 21: ...olventes o limpiadores abrasivos Para limpiar el exterior y las partes de goma del lavavajilla no use disolventes o productos de limpieza abrasivos Use solamente un pa o con agua jabonosa tibia Para l...

Страница 22: ...del aparato deben ajustarse hasta que se logre una posici n horizontal el ngulo de inclinaci n no debe exceder a 2 grados Si el aparato est correctamente nivelado ser m s estable y no tendr vibracion...

Страница 23: ...cio t cnico para prevenir riesgos potenciales La compa a no se responsabiliza por cualquier accidente ocurrido si estas indicaciones no fueron observadas Antes del primer ciclo de lavado Despu s que e...

Страница 24: ...del lavavajillas puede reducirse Conexi n al sif n La conexi n se debe hacer a una altura entre 50 cm m nimo y 100 cm m ximo tomado desde la parte de abajo del lavavajillas La manguera de desag e debe...

Страница 25: ...esague Malfuncionamiento de la salida de agua LED1 LED6 flash Sensor de temperatura Malfuncionamiento del sensor de la temperatura LED2 LED3 flash Derrame P rdida Hubo un derrame Hay una p rdida LED2...

Страница 26: ...detergentes especiales para lavavajillas para evitar la espuma Si esto le ocurre abra el lavavajillas y deje que la espuma se evapore Agregue 4 l de agua fr a a la cuba Cierre la puerta e inicie un ci...

Страница 27: ...n otro limpiador que detergente para lavavajillas por el riesgo que haga espuma Tapa del com partimi ento de detergente no cierra Residuos de detergente est n obstruyendo la tapa Limpie el detergente...

Страница 28: ...a 289 kWh al a o basado en 280 ciclos de lavado est ndar con agua fr a lleno y en los modos de baja potencia El consumo real depende de c mo se utiliza el aparato 3 Consumo de agua 3920 litros por a...

Страница 29: ...29 NVR 4801 6P 12C DISHWASHER USER MANUAL...

Страница 30: ...the heating element during or immediately after use Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Open the door very carefully if the dishwasher is operating There...

Страница 31: ...Salt Aid Light To come on when the softener needs to be refilled 6 Child lock To lock the dishwasher controls press and hold the INTENSIVE Light button at the same time for seconds The INTENSIVE Ligh...

Страница 32: ...r varies from place to place If hard water is used in the dishwasher deposits will form on the dishes and utensils The appliance is equipped with a special softener that uses salts specifically design...

Страница 33: ...id dispenser is located inside the door next to the detergent dispenser To fill the dispenser open the cap and pour the rinse aid into the dispenser until the level indicator turns completely black Th...

Страница 34: ...needed for a normal wash load Also more heavily soiled items need more detergent Always add the detergent just before starting dishwasher otherwise it could get damp and will not dissolve properly Amo...

Страница 35: ...can be adjusted in order to create more space for large utensils either in the upper basket or lower basket The upper basket can be adjusted for height by putting wheels of different height into the...

Страница 36: ...lt to clean into the lower basket The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses coffee and tea cups Long bladed knives stored in an upright position are a pot...

Страница 37: ...the detergent dispenser must be refilled see the section entitled Fill in the Detergent Press Power button to cancel the programme and turn on it again then you can change the programme to the desire...

Страница 38: ...downward The dishwasher must never be used without the filters Improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils Never run the dishwas...

Страница 39: ...tion process 2 Check the dishwasher by placing it so that its sides or back panel are in contact with the adjacent cabinets or even with the wall This appliance can also be recessed under a single wor...

Страница 40: ...hose The drain hose must be correctly fitted to avoid water leaks Ensure that the water inlet hose is not kinked or squashed Extension Hose If you need a drain hose extension observe to use a similar...

Страница 41: ...ften remember to set it to fill and pump out every week which will help keep the seal moist To ensure everything is secured in the dishwasher Sound from detergent cup opening Check that the water supp...

Страница 42: ...ery LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC EUP 2010 1016 NOTE The above values have been measured in accordance with standards under specified operating conditions Results may vary greatly according to quanti...

Страница 43: ...A2 A11 A12 EN 62233 2008 ZEK 01 4 08 11 11 EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 RoHS EN 62321 2009 Descripciones del aparato LAVAVAJILLAS 12 CUBIER...

Отзывы: