background image

30

DE

IT

herzlichen Glückwunsch zu Ihrer 

Nespresso

 Prodigio,

 der ersten 

Nespresso

 Maschine, die Sie per App steuern können. 

Erleben Sie perfekten Kaffee, Tasse für Tasse, durch die einfache Verbindung mit ihrem Smartphone oder Tablet. Um die Verbindung 
zwischen der 

Nespresso

 Prodigio und ihrem Smartphone oder Tablet zu starten, müssen Sie die 

Nespresso

 App herunterladen und 

ihr gerät mit der 

Nespresso

 Prodigio Maschine verbinden.

Ci congratuliamo con lei per l'acquisto di 

Nespresso

 Prodigio,

 la prima macchina 

Nespresso

 che può essere controllata con 

una App. Questa macchina Le permette di preparare un caffè sempre perfetto, connettendosi anche al Suo smartphone o tablet.  
Per iniziare, è necessario scaricare l'App 

Nespresso

 quindi abbinare il proprio dispositivo alla macchina 

Nespresso

 Prodigio. 

um die Kompatibilität Ihres Gerätes zu prüfen, gehen sie auf www.nespresso.com/Prodigio

 

Verifichi la compatibilità con il suo device su www.nespresso.com/Prodigio

Nespresso

 Prodigio

 

 

Nespresso

 Prodigio

 

Содержание Prodigio TURMIX

Страница 1: ...Prodigio MY MACHINE...

Страница 2: ...2 2 EN Instruction manual FR Manuel d instructions 3 DE Bedienungsanleitung IT Istruzioni per l uso 30...

Страница 3: ...re machine Nespresso Prodigio Nespresso Prodigio Pour v rifier la compatibilit de votre appareil merci de vou r f rer www nespresso com Prodigio EN Nespresso Prodigio Congratulations on getting Nespre...

Страница 4: ...bliez pas que vous devez au pr alable activer le mode Bluetooth sur votre smartphone ou votre tablette T l chargez l application Nespresso Si vous l avez d j il est recommand de la mettre jour Get the...

Страница 5: ...e offrant un Espresso parfait tasse apr s tasse Toutes les machines Nespresso sont quip es d un syst me d extraction unique tr s haute pression jusqu 19 bars Chaque param tre est calcul avec pr cision...

Страница 6: ...on des r glages par d faut 20 Emptying the System Vidange du syst me 20 Cleaning Nettoyage 21 Descaling D tartrage 22 24 Troubleshooting D pannage 25 26 Contact Nespresso Club Contacter le Club Nespre...

Страница 7: ...age as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved Cleaning and user maintenance shall not be made by chi...

Страница 8: ...he cord may become damaged Before cleaning and servicing remove the plug from the mains socket and let the appliance cool down Never touch the cord with wet hands Never immerse the appliance or part o...

Страница 9: ...ance To clean machine use only clean cleaning tools When unpacking the machine remove the plastic film and dispose This appliance is designed for Nespresso coffee capsules available exclusively throug...

Страница 10: ...spaces cuisines des magasins bureaux et d autres environnement de travail les fermes par les clients dans les h tels motels ou d autres environnements r sidentiels des environnements type bed breakfas...

Страница 11: ...fin d viter tout risque Si le cordon d alimentation est endommag n utilisez pas la machine Renvoyez la machine au Club Nespresso ou un revendeur Nespresso agr Si une rallonge lectrique s av re n cessa...

Страница 12: ...N ins rez pas vos doigts dans le compartiment capsules ni dans le bac de r cup ration des capsules Vous risqueriez de vous blesser Il est possible que de l eau s coule autour d une capsule lorsque ce...

Страница 13: ...aces d une utilisation ant rieure Nespresso se r serve le droit de modifier sans pr avis les pr sentes consignes Cette machine contient des aimants D tartrage Lorsqu il est utilis correctement le d ta...

Страница 14: ...du stock de capsules Voyant d entretien r servoir d eau vide bac capsules absent ou plein d trartrage n cessaire Uniquement disponible avec une machine connect e Machine Overview Coffee Buttons Ristre...

Страница 15: ...ez le bac d gouttage et le bac capsules Lisez tout d abord les consignes de s curit pour viter les risques de d charges lectriques mortelles et d incendie Remove the water tank and capsule container t...

Страница 16: ...la fen tre coulissante et appuyez sur le bouton Lungo pour proc der au rin age 3 R p tez cette op ration trois fois Avant d teindre votre machine v rifiez que les 3 boutons de s lection du caf sont a...

Страница 17: ...ine Le bouton sur lequel vous avez appuy clignote puis reste allum lorsque la machine est pr te pr parer le caf Le caf commence alors s couler Par mesure d hygi ne il est fortement recommand de ne pas...

Страница 18: ...e caf extrait est plus grand que ce que propose le nouveau bouton s lectionn Pour placer un verre recettes ou une grande tasse soulevez le support de tasse La pr paration s arr te automatiquement La c...

Страница 19: ...rsque la longueur souhait e est atteinte Les trois boutons caf s clignotent pour confirmation Le volume d eau est pr sent m moris et associ au bouton utilis lors de la programmation Energy Saving Conc...

Страница 20: ...la proc dure Si la fen tre coulissante tait d j ferm e le processus de vidange d marre automatiquement la fin de la proc dure nettoyez le bac d gouttage et le support de tasse La machine passe automat...

Страница 21: ...t l int rieur de la machine avec un chiffon humide Par mesure d hygi ne il est fortement recommand de vider et de nettoyer quotidiennement le bac capsules usag es Cleaning Empty the drip tray and the...

Страница 22: ...nt optimal de votre machine Pour toute question suppl mentaire concernant le d tartrage veuillez contacter le Club Nespresso Dur e approximative 15 minutes Descaling Read the safety precautions on the...

Страница 23: ...ge La pompe se met en route La machine s arr te automatiquement lorsque le r servoir d eau est vide Information le t moin d entretien reste allum tout au long du processus de d tartrage Descaling Empt...

Страница 24: ...met en route La machine s arr te automatiquement lorsque le r servoir d eau est vide R p tez cette op ration deux fois Pour quitter le mode de d tartrage appuyez simultan ment sur les 3 boutons penda...

Страница 25: ...rectly positioned if empty fill with potable water Descale it if necessary Coffee is not hot enough Preheat cup Descale the machine if necessary The slider does not close completely or the machine doe...

Страница 26: ...au d tartrage de la machine si n cessaire Le caf n est pas assez chaud Pr chauffez la tasse D tartrez la machine si n cessaire La fen tre coulissante ne se ferme pas compl tement ou la machine ne lanc...

Страница 27: ...un caf issu 100 de sources durables Capsules une gestion de l aluminium 100 durable Climat une empreinte carbone 100 neutre Pour plus d informations consultez le site www nespresso com entreprisedura...

Страница 28: ...votre machine dans un point de collecte Renseignez vous aupr s de vos institutions locales sur les m thodes de collecte Disposal and environmental protection This appliance complies with the EU Direc...

Страница 29: ...a t caus par l utilisation de ces capsules Warranty and Liability Turmix Nespresso machines are guaranteed in Austria and Switzerland for two years parts and labour To claim under this guarantee you w...

Страница 30: ...esso Prodigio Maschine verbinden Ci congratuliamo con Lei per l acquisto di Nespresso Prodigio la prima macchina Nespresso che pu essere controllata con una App Questa macchina Le permette di preparar...

Страница 31: ...mmazione dell erogazione del caff Erogazione immediata Notifiche sulla manutenzione Avviso di decalcificazione Altre funzioni da visualizzare attraverso l App Wenn die Verbindung hergestellt ist blink...

Страница 32: ...ema esclusivo per la preparazione di un espresso eccezionale tazzina dopo tazzina Tutte le macchine Nespresso sono dotate di un sistema unico che garantisce l estrazione a 19 bar di pressione Ogni par...

Страница 33: ...aff 44 45 Energiesparkonzept Risparmio energetico 46 Programmierung der Tassenf llmenge Programmazione della quantit di acqua 46 Wiederherstellen der Werkseinstellungen Ripristino delle impostazioni d...

Страница 34: ...et Aufenthaltsr ume von Gesch ften B ros oder sonstigen Einrichtungen des Arbeitslebens in Bauernh fen f r G ste in Hotels Pensionen Bed Breakfast Einrichtungen und anderen Unterk nften Dieses Ger t k...

Страница 35: ...ie sich an den Nespresso Club Falls Sie ein Verl ngerungskabel ben tigen verwenden Sie nur ein geerdetes Kabel mit einem Leitungsdurchmesser von mindestens 1 5 mm Um gef hrliche Sch den zu vermeiden s...

Страница 36: ...Nespresso Club F llen Sie den Wassertank lediglich mit frischem Leitungswasser Leeren Sie den Wassertank wenn Sie das Ger t f r einen l ngeren Zeitraum nicht benutzen Urlaub usw Ersetzen Sie das Wasse...

Страница 37: ...destinato a aree adibite a cucina all interno di negozi uffici e altri ambienti lavorativi agriturismi clienti di alberghi motel B B e altri tipi di strutture d accoglienza Il presente apparecchio pu...

Страница 38: ...l cavo lontano da fonti di calore e umidit Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato deve essere sostituito dal produttore o da personale qualificato in modo da evitare qualunque rischio Se il c...

Страница 39: ...a l acqua potrebbe scorrere attorno alla capsula e causare danni all apparecchio Non utilizzare capsule danneggiate o deformate Se una capsula fosse bloccata nel vano capsula spegnere la macchina e st...

Страница 40: ...re le presenti istruzioni senza alcun preavviso Questa macchina contiene magneti Decalcificazione La soluzione decalcificante Nespresso se usata correttamente contribuisce a garantire il corretto funz...

Страница 41: ...er tazzina e griglia raccogligocce IT DE Zubereitungstasten Ristretto Espresso Lungo Pulsanti caff Ristretto Espresso e Lungo Kapselschieber Finestra scorrevole per l inserimento delle capsule Nespres...

Страница 42: ...tra o a destra del serbatoio dell acqua in base alla posizione scelta Assicurarsi che la macchina sia in posizione verticale Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Collegare alla rete elettrica S...

Страница 43: ...a seguire le istruzioni nelle sezioni Scaricare l App e Sincronizzazione a pagina 31 E possibile connettere pi dispositivi alla propria macchina Prodigio utilizzando un unico Codice Cliente Nespresso...

Страница 44: ...den Kapselschieber W hlen Sie Ihre Tassenf llmenge je nach ausgew hlter Kapsel aus Ristretto 25 ml Espresso 40 ml Lungo 110 ml W hrend der Aufheizphase kann bereits eine Taste gedr ckt werden Die gew...

Страница 45: ...giungere caff manualmente premere un qualunque pulsante per l erogazione di caff entro 10 secondi dalla fine della preparazione Um die Tassenf llmenge w hrend des Br hvorgangs zu ndern dr cken Sie die...

Страница 46: ...e la modalit spegnimento automatico dopo 9 minuti ripetere la stessa procedura Il pulsante Espresso lampegger una volta per conferma Jede Zubereitungstaste kann programmiert werden Ristretto Taste von...

Страница 47: ...kstellen der Maschine auf die Werkseinstellungen wird die Verbindung zur App abgebrochen Die Kapsel Vorratsverwaltung und der Entkalkungsalarm werden ebenfalls entsprechend zur ckgesetzt Il ripristino...

Страница 48: ...onenti del serbatoio dell acqua con un panno o un asciugamano asciutto e pulito o della carta assorbente Quindi riassemblare tutti i componenti Pulire regolarmente l erogatore di caff e l interno dell...

Страница 49: ...Ihrer Maschine basierend auf der Wasserh rte F r zus tzliche weiterf hrende Informationen bez glich der Entkalkung wenden Sie sich bitte an Ihren Nespresso Club Leggere le precauzioni di sicurezza su...

Страница 50: ...esce da questa modalit F llen Sie den Wassertank mit einer Packung Nespresso Entkalkermittel und 500 ml Leitungswasser Versare la soluzione decalcificante Nespresso nel serbatoio quindi riempirlo con...

Страница 51: ...er automaticamente a serbatoio vuoto Svuotare e sciacquare con cura il serbatoio dell acqua il vassoio raccogligocce e il supporto per la tazzina per evitare che rimangano residui F llen Sie den Wasse...

Страница 52: ...nders als sonst Kontrollieren Sie ob der Wassertank korrekt platziert ist Ist er leer f llen Sie ihn mit Trinkwasser Entkalken falls notwendig Kaffee ist nicht hei genug Tasse vorw rmen Entkalken fall...

Страница 53: ...ne se vuoto riempirlo con acqua potabile Se necessario eseguire la decalcificazione Il caff non abbastanza caldo Preriscaldare la tazzina Se necessario eseguire la decalcificazione La finestra scorrev...

Страница 54: ...d verbrauch sowie der Verbesserung der Existenzgrundlage von Kaffeebauern leistet Als Unternehmen ist Nachhaltigkeit unsere Art Gesch fte abzuwickeln und das Herzst ck in allem was wir tun Mit unserer...

Страница 55: ...ie das Ger t zu einem Recycling bzw Wertstoffhof Mehr Informationen ber deren Wiederverwertung erhalten Sie bei Ihren rtlichen Beh rden Questa macchina conforme alla direttiva UE 2012 19 CE I material...

Страница 56: ...Benutzung von solchen Kapseln anderer Marken verursacht wurde DKB Household Switzerland AG Eggb hstrasse 28 Postfach CH 8052 www turmix ch SERVICE CENTER Grindelstrasse 3 CH 8303 Bassersdorf Switzerla...

Страница 57: ...DE IT 57...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...Prodigio by Nespresso TX 190...

Отзывы: