background image

EN

FR

  Caution – The safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them 

in a place where you can find and refer to them later on.

  Caution – When you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage.

Safety PReCaUtIonS

  Information – When you see this sign, 

please take note of the advice for the 

correct and safe usage of your appliance.

•   The appliance is intended to prepare 

beverages according to these instructions.

•   Do not use the appliance for other than 

intented use.

•   This appliance has been designed for indoor 

and non extreme temperature conditions 

use only. 

•   Protect the appliance from direct sunlight 

effect, prolonged water splash and 

humidity.

•   This appliance is intended to be used in 

households and similar applications only 

such as: staff kitchen areas in shops, offices 

and other working environments, farm 

houses; by clients in hotels, motels and 

other residential type environments; bed 

and breakfast type environments.

•  This appliance can be used by children 

aged from 8 years and above and persons 

with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and 

knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use of 

the appliance in a safe way and understand 

the hazards involved. Children shall not 

play with the appliance. Cleaning and user 

maintenance shall not be made by children 

without supervision.

•  Children should be supervised to ensure 

that they not play with the appliance.

•   The manufacturer accepts no responsability 

and the warranty will not apply for any 

commercial use, inappropriate handling 

or use of the appliance, any damage 

resulting from use for other purposes, 

faulty operation, non-professionals repair 

or failure to comply with the instructions.

avoid risk of fatal electric shock and fire

•   In  case  of  an  emergency:  immediately 

remove the plug from the power socket.

•   Only plug the appliance into suitable, easely 

accessible, earthed mains connections. 

Make sure that the voltage of the power 

source is the same as that specified on 

the rating plate. The use of an incorrect 

connection voids the warranty.

•  The appliance must only be connected after 

installation.

•   Do  not  pull  the  cord  over  sharp  edges, 

clamp it or allow it to hang down.

•   Keep the cord away from heat and damp.

•   If the supply cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer, its service 

agent or similarly qualified persons.

•   If the cord is damaged, do not operate the 

appliance.

•   Return the appliance to the 

Nespresso

 Club 

or to a 

Nespresso

 authorized representative.

•   If  an  extension  cord  is  required,  use  only 

an earthed cord with a conductor cross-

section of at least 1.5mm

2

 or matching 

input power.

•   To avoid hazardous damage, never place the 

appliance on or beside hot surfaces such as 

radiators, stoves, ovens, gas burners, open 

flame, or similar.

•   Always place it on a horizontal, a stable and 

6
7

Содержание Maestria TX300 TURMIX

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...x 1 x 1 x 1 x 1 MaestriaTX300 220 240V 50 60Hz 2300W max 19 bar 5 3 kg 1 4 l 17 cm 30 cm 39 5 cm 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 ...

Страница 4: ...inosi Kontrollleuchten 6 Indication lights Cordon d alimentation et rangement Cavo di alimentazione Netzkabel 5 Power cord and storage Boutons Espresso et Lungo Pulsanti caffè Espresso e caffè Lungo Espresso und Lungoauswahltasten 7 Espresso and Lungo dials Sortie Café 8 Coffee outlet Erogatore di caffè Kaffeeauslauf Levier vapeur Regolatore vapore Dampffunktionsschalter 4 Steam handle ...

Страница 5: ...eam pipe nozzle and handling area Support de tasse amovible Supporto per tazzina rimovibile 10 Removable cup support 1 Position mousse de lait Aufschäumposition Posizione per la preparazione della schiuma 2 Position verticale Senkrechte Position Posizione verticale 3 Position sortie vapeur Abdampfposition Posizione per l erogazione del vapore 4 Position verticale Aufrechte Position Posizione corre...

Страница 6: ...ENVIRONNEMENT Ecolaboration Ecolaboration com GARANTIE LIMITÉE Nespresso an exclusive system creating the perfect Espresso time after time All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted to give the coffee body and crea...

Страница 7: ...nce Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children should be supervised to ensure that they not play with the appliance Themanufactureracceptsnoresponsability and the warranty will not apply for any commercial use inappropriate handling or use of the appliance any damage resulting from use for other purposes faulty operation non professionals repair or fai...

Страница 8: ...capsule If a capsule is blocked into the capsule compartment turn the machine off and unplug it before any operation Call the Nespresso Club or Nespresso authorized representative Always fill the water tank with fresh drinking cold water Emptywatertankiftheappliancewillnotbe used for an extended time holidays etc Replace water in water tank when the appliance is not operated for a weekend or a sim...

Страница 9: ...il les fermes une utilisation par les clients dans les hôtels les chambres d hôtes et autres environnements résidentiels ou du type bed breakfast Cette machine peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes avec des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances si elles ont été formées ou encadrées sur l utilisatio...

Страница 10: ...l appareil de la prise électrique lorsqu iln estpasutilisépendantunepériode prolongée Débranchez l appareil en tirant sur la fiche et non pas sur le cordon d alimentation afin de ne pas l endommager Avant le nettoyage et l entretien de votre appareil débranchez ledelapriseélectrique et laissez le refroidir Ne touchez jamais le fil électrique avec des mains mouillées Ne plongez jamais l appareil en...

Страница 11: ...resso ou votre revendeur Nespresso agréé La qualité Nespresso n est garantiequelorsquelescapsulesNespresso sont utilisées dans les appareils Nespresso Pour votre propre sécurité vous devez utiliser seulement les pièces et accessoires d appareils Nespresso qui sont conçus spécialement pour votre appareil Tous les appareils Nespresso sont soumis à des contrôles sévères Des tests de fiabilité dans de...

Страница 12: ...ès9minutesd inutilisation Pourretirercetarrêtautomatiqueallez danslemodemenu REMARQUE pourcetteopérationuniquement lamachinepeutêtreplacéesurlecotésurunesurfacenonabrasiveafind evitertoutdommage Préparez votre machine pour la première utilisation 1 Fully insert cup support into upright position remove maintenance unit and water tank Firstreadthesafetyprecautionstoavoidrisksoffatalelectricalshockan...

Страница 13: ...coulera automatiquementquandlamachineseraprête Pendantlapréparationducafé lafonctionvapeurn estpasutilisable Les voyants lumineux clignotent la machine chauffe 25 sec Les voyants lumineux sont fixes la machine est prête La préparation du café COFFEE PREPARATION 1 Rinse and fill water tank with potable water 4 Lift lever and insert Nespresso capsule 7 Turn dial to desired coffee level and press but...

Страница 14: ...ionencaoutchoucpouréviterlesbrûlures Remarque aprèsunepériodedesansnon utilisation etàcausedel eaurésiduelledespréparationsprécédentesrestant danslamachine delavapeurpeutêtrelibéréelorsduchauffagedelamachine Celapeutarriveretnecauseaucun dommageàvotremachine BARISTA FROTHING YOUR MILK STEAM OUT 1 Fill water tank with potable water 4 Move steam handle to Run steam through nozzle for 5 sec to steam ...

Страница 15: ...u ilyaitunécartentrelebasdelaconduitedevapeuretlabuse PRÊT A FAIRE VOTRE MOUSSE DE LAIT Rincez ensuite la sortie vapeur de votre machine pendant au moins 5 secondes pour éliminer tout résidu de lait Note ifyouonlywanttoheatthemilkandnotcreatefroth ensurethatthesteampipeispusheduptothehighestpoint sothatthereisa gapbetweenthebottomofthesteampipeandnozzle READY TO Froth your milk 1 Complete previous...

Страница 16: ...sposez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru FortissioLungo Léger Grand Cru VivaltoLungo Les Recettes Classiques Cafè Latte CAPPUCCINO Proportions 1 Espresso capsule Topped up with hot milk froth Prepare an Espresso in a Cappuccino cup and top up with hot milk froth Intense Ristretto Grand Cru Light RosabayadeColumbia Grand Cru Proportions 1 Lungo capsule Topped up with hot mi...

Страница 17: ...de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru IndriyafromIndia Léger Grand Cru Volluto CLASSIC RECIPES LATTE MACCHIATO Espresso Macchiato Proportions 1 Espresso capsule Topped up with hot milk froth Fill a tall glass with hot milk froth 300 ml Top up with an Espresso preparation Intense IndriyafromIndia Grand Cru Light VollutoGrand Cru Proportions 1 Espresso capsule Topped up with hot milk froth Pr...

Страница 18: ...ace vanille et complétez avec la mousse de lait chaud Décorez le tout avec des pépites de chocolat Les Recettes Gourmet Café glacé Vanille Caramel GOURMET RECIPES Proportions 2 Volluto Espresso capsules 1 scoop of vanilla ice cream 2 teaspoons of caramel syrup 1 teaspoon of chocolate chips Topped up with hot milk froth Prepare the hot milk froth add the caramel syrup to it and set aside Prepare tw...

Страница 19: ... le dessus et ajoutez pour finir un chocolat After Eight à la mousse de lait Servez immédiatement Les Recettes Gourmet café AFTER EIGHT GOURMET RECIPES Proportions 1 Livanto Espresso capsule After Eight mint chocolate Nougat chocolate Topped up with hot milk froth Prepare the Livanto capsule into an Espresso cup Top it up with hot milk froth Sprinkle shavings of nougat chocolate on top and add an ...

Страница 20: ...aramètres requis voir tableau ci dessous Unefoissélectionné appuyezsurleboutonLungopourcommencer la lumièredumilieus allumeencontinupourconfirmeretclignoteorange Le nombredeclignotementscorrespondauréglagesélectionné Mode Menu MENU MODES 1 To enter menu modes press and hold the Espresso button while turning the machine on middle light steady orange 2 Set the dials to the required settings see char...

Страница 21: ...eu est fixe c est fini REMARQUE votremachinedoitêtrevidéeavantetaprèstoutelonguepériodedenonutilisation Mode Vidange CAFÉ TUBE VAPEUR EMPTYING MODE 1 While in menu mode set Espresso button to position 3 for emptying 4 Turn steam handle to ON 7 Machine switches off automatically when finished 2 Remove water tank and lift lever 5 Adjust steam pipe into steam out position NOTE appliancewillbeblockedf...

Страница 22: ...ndementetàdesfinsd hygiène nettoyezlabusevapeuraprèschaqueutilisationpourenleverlesrésidusdelaitàl intérieur etàl extérieurdelabuse NE LAVEZ PAS LES PIECES COMPOSANTS AU LAVE VAISSELLE Entretien Nettoyage Nettoyage du tube vapeur CARE CLEANING 1 To remove maintenance unit from machine lift cup support in upright position 3 Wipe down the steam pipe with a damp cloth 2 Maintenance unit can be remove...

Страница 23: ...s allumez la machine Le voyant orange du milieu reste allumé pour confirmer le mode détartrage Remarque duréed environ20minutes Levoyantorangedumilieuindiquequeledétartrageestnécessaire Le Mode Détartrage DESCALING MODE Note durationapproximately20minutes Steadyorangemiddlelightindicatesdescalingisneeded 7 Set steam handle to 1 Turn machine off and set Espresso button to 4 and Lungo button to 1 2 ...

Страница 24: ...yez sur le bouton Lungo Tous les voyants clignotent Les voyants allumés indiquent que le rinçage est terminé Remplir le réservoir d eau avec de l eau potable Une fois l opération effectuée déplacez la poignée vapeur sur OFF Videz le bac de récupération d eau et le bac à capsules usagées puis replacez les La machine est maintenant prête à l emploi Dureté de l eau Détartrez après CAUTION thedescalin...

Страница 25: ...pelez le Club Nespresso La machine s éteint automatiquement Pour économiser de l énergie la machine s éteindra après 9 minutes d inutilisation Pour changer ce réglage consultez le paragraphe mode Menu page 20 Dépannage ALARMES ERREUR ET DETARTRAGE No lights The machine has switched off automatically press ON OFF button Check the mains plug voltage fuse No coffee no water Check the water tank if em...

Страница 26: ...sentant Nespresso peuvent être trouvées dans le dossier Bienvenue chez Nespresso dans la boîte de votre machine ou sur nespresso com As we may not have foreseen all uses of your appliance should you need any additional information in case of problems or simply to seek advice call the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative Contact details for your Nespresso Club or your Nespress...

Страница 27: ... bénéfices environnementaux dans la conception de nos nouveaux et futurs appareils ECOLABORATION ecolaboration com We have committed to buy coffee of the very highest quality grown in a way that is respectful of the environment and farming communities Since 2003 we have been working together with the Rainforest Alliance developing our Nespresso AAA Sustainable QualityTM Coffee Program We chose alu...

Страница 28: ...t apply to any defect resulting from negligence accident misuse or other reason beyond Nespresso s reasonnable control included but not limited to normal wear and tear negligence or failure to follow the product instructions improper or inadequate maintenance calcium deposits or descaling connection to improper power supply unauthorized product modification or repair use for commercial purposes fi...

Страница 29: ...EN FR 28 29 ...

Страница 30: ...ration com GARANZIA LIMITATA Nespresso ein exklusives System das zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet Alle Nespresso Maschinen sind mit einem patentierten Extraktionssystem ausgestattet das einen Druck von bis zu 19 bar garantiert Jeder einzelne Parameter wurde strengen Kontrollen unterzogen um die Aromenvielfalt den Körper sowie die unvergleichbare Crema jedes einzelnen Grands Crus zum...

Страница 31: ...ei der Verwendung beaufsichtigt wurden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Gerätserhaltenunddiedamitverbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsichtdurchgeführtwerden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie dieses Gerät nicht zuSpielzweckenverwenden Bei kommerziellem Gebrauch ...

Страница 32: ...b ist DieskönntezuVerbrühungenführen Halten Sie den Finger nicht unter den Kaffeeauslauf Verbrühungsgefahr SteckenSiedenFingernichtindasKapselfach oderdenKapselgang Verletzungsgefahr Wasser könnte um die Kapsel fließen falls sie nicht von den Klingen durchstochen wurde unddasGerätbeschädigen Verwenden Sie niemals eine beschädigte oder deformierte Kapsel Sollte eine Kapsel im System feststecken sch...

Страница 33: ...à mentali fisiche o sensorialiridottesolonelcasoincuiabbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell apparecchio comprendendo i rischi inerenti I bambini non dovranno giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non dovrà essere fatta da bambinisenzaunasupervisione I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio In caso di uso...

Страница 34: ...arecchio o parti di essoinlavastoviglie L acquainpresenzadielettricitàgenerapericolo epuòesserecausadiscaricheelettriche Non aprire l apparecchio Pericolo di scariche elettriche Non inserire alcun oggetto nelle aperture dell apparecchio Pericolo d incendio o di scaricheelettriche Evitare eventuali danni durante il funzionamentodell apparecchio Non lasciare mai l apparecchio incustodito duranteilfu...

Страница 35: ...test rigorosi in condizioni reali che vengono eseguiti su selezionate unità in modo casuale Per questo motivo possono essere presentitraccediutilizzo Nespresso si riserva il diritto di cambiare le istruzionisenzaavviso Decalcificazione La soluzione decalcificante Nespresso se usata correttamente contribuisce a garantire il corretto funzionamento della macchinadurantelasuavitaeun esperienza di degu...

Страница 36: ...ficiemorbidaperevitareeventualidanni 1 Stellen Sie sicher das sich die Tassenablage in der aufrechten Position befinden und entfernen Sie das Einschubmodul sowie den Wassertank LesenSiezunächstdieSicherheitshinweise umRisikenwieStromschlagoderFeuerzuvermeiden 4 Schließen Sie den Hebel und verbinden Sie die Maschine mit dem elektrische Netz 7 Klappen Sie die Tassenablage hoch und stellen Sie ein Ge...

Страница 37: ...rmittenti fase di riscaldamento 25 sec Luci fisse macchina pronta PREPARAZIONE DEL CAFFÈ Kaffeezubereitung 1 Spülen Sie den Wassertank und füllen Sie ihn mit Trinkwasser 4 Öffnen Sie den Hebel vollständig und legen Sie eine Nespresso Kapsel ein 7 Kaffeeauswahltaste entsprechend der gewünschten Kaffeemenge einstellen und Taste drücken um den Brühvorgang zu starten Hinweis währenddesAufheizens Blink...

Страница 38: ...ento Ciònoncauseràalcundannoallamacchina BARISTA MILCH AUFSCHÄUMEN ABDAMPFEN 1 Füllen Sie den Wassertank mit Trinkwasser 4 Stellen Sie den Schaumregulierer auf Lassen Sie zum Abdampfen für 5 Sekunden Dampf entweichen Hinweis wennderDampffunktionsschalteraufderONPositionsteht verbleibtdieDampffunktioninderAufheizphase UmEnergiezusparen stellenSienachderDampfzubereitungdenDampffunktionsschalterindie...

Страница 39: ...e ogni residuo di latte Hinweis wennSiedieMilchnurerhitzenundkeinenSchaumherstellenmöchten stellenSiesicher dasssichdieDampfdüseinder oberstenPositionbefindetsodaszwischenderUnterseitederDüseunddemDampfrohreineLückeentsteht BEREIT ZUM AUFSCHÄUMEN 1 Befolgen Sie vorhergehende Schritte der Dampfzubereitung 3 Stellen Sie den Dampfhahn in die Aufschäumposition und und positionieren Sie Ihn am Boden de...

Страница 40: ...o Grand Cru FortissioLungo Leggero Grand Cru VivaltoLungo Ricette Classiche CafFé Latte CAPPUCCINO Klassische Rezepte Bestandteile 1 Espressokapsel Gekrönt von heißem Milchschaum Bereiten Sie einen Espresso in einer Cappuccinotasse zu und krönen Sie ihn mit heißem Milchschaum Kräftig Ristretto Grand Cru Mild RosabayadeColombia Grand Cru Bestandteile 1 Lungokapsel Aufgefüllt mit heißer Milch Bereit...

Страница 41: ...nd Cru IndriyafromIndia Leggero Grand Cru Volluto Ricette Classiche LATTE MACCHIATO Espresso Macchiato Klassische Rezepte Bestandteile 1 Espressokapsel Gekrönt von heißem Milchschaum Füllen Sie ein hohes Glas mit heißem Milchschaum 300 ml und gießen Sie vorsichtig einen Espresso hinein Kräftig IndriyafromIndia Grand Cru Mild VollutoGrand Cru Bestandteile 1 Espressokapsel Gekrönt von heißem Milchsc...

Страница 42: ...hiuma di latte Decorare con scaglie di cioccolato Ricette Gourmet Caffè freddo Vaniglia Caramello GOURMET Rezepte Bestandteile 2 Kapseln Volluto 1 Kugel Vanilleeis 2 Teelöffel Karamell Sirup 1 Teelöffel Schokoladenraspeln Gekrönt von Milchschaum Bereiten Sie heißen Milchschaum zu fügen Sie das Karamell hinzu und stellen Sie alles beiseite Bereiten Sie anschließend zwei Espresso in einer Tasse zu u...

Страница 43: ...o e aggiungere un After Eight alla schiuma di latte Servire immediatamente Ricette Gourmet Caffè After Eight GOURMET Rezepte Bestandteile 1 Kapsel Livanto 1 After Eight Täfelchen Nougat Schokolade Gekrönt von heißem Milchschaum Bereiten Sie einen Livanto in einer Espressotasse zu und krönen Sie ihn mit heißem Milchschaum Etwas zerkleinerte Nougatschokolade darüber streuen und ein After Eight Täfel...

Страница 44: ...onferma lampeggia in arancione quando si seleziona il numero Modalità menù Menü Einstellungen 1 UmindieMenü Einstellungenzugelangen drückenund haltenSiedieEspressotasteundschaltenSiegleichzeitigdie Maschinean MittleresLichtleuchtetkonstantorange 2 Drehen Sie die Auswahltasten in die gewünschte Einstellung siehe Übersicht Stellen sie die Espressoauswahltaste auf Stellen sie die Lungoauswahltaste au...

Страница 45: ...uotare la macchina CAFFÈ E BECCUCCIO VAPORE SYSTEM ENTLEEREN 1 Zum Entleeren stellen Sie im Menü Modus die Espressoauswahltaste auf die 3 Position 4 StellenSiedenDampffunktionsschalteraufdiePositionON 7 Nach der Entleerung schaltet sich die Maschine automatisch aus 2 Entfernen Sie den Wassertank und öffnen Sie den Hebel 5 Bringen Sie die Dampfdüse in die Aufschäumposition Wichtig nachdemEntleereni...

Страница 46: ...cuccio vapore Pflege Reinigung 1 Um das Einschubmodul zu entfernen klappen Sie die Tassenablage nach oben 3 Reinigen Sie den Dampfhahn mit einem weichen feuch ten Tuch 2 Das Einschubmodul kann vollständig herausgenommen und für eine einfache Reinigung in seine Einzelteile zerlegt werden 4 Um die Aufschäumdüse zu entfernen drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie sich löst Danach kann die Düse abgez...

Страница 47: ...ssarialadecalcificazione Decalcificazione DE IT Entkalkungsanleitung Wichtig dauer etwa20Minuten SobalddasmittlereLichtkostantorangeleuchtetmussdieMaschineentkalktwerden 7 Stellen Sie den Schaumregulierer auf die Position 1 Schalten Sie die Maschine aus und stellen Sie die Espressoauswahl auf Position 4 und die Lungoauswahl auf Position 1 2 Öffnen und schließen Sie den Hebel um die Kapsel auszuwer...

Страница 48: ...minato impostare il regolatore di vapore su OFF Svuotare il contenitore e il vassoio raccogligocce infine riporli nella loro sede Durezza dell acqua Decalcificare dopo La macchina è ora pronta all uso ACHTUNG dieEntkalkungslösungkannschädlichsein VermeidenSie KontaktmitAuge HautundOberflächen WirempfehlendieVerwendung desNespressoEntkalkungsmittels dasSieimNespressoClubbestellen können daesspeziel...

Страница 49: ...automaticamente dopo 9 minuti di non utilizzo Vedere il paragrafo Modalità Menù per cambiare queste impostazini Vedere Modalità Menu pagina 44 DE IT KeineTaste leuchtet Die Maschine hat sich automatisch ausgeschaltet drücken Sie die EIN AUSTaste Stecker Spannung und Sicherung kontrollieren Kein Kaffee keinWasser Wassertank ist leer Wassertank mitTrinkwasser füllen Entkalken falls notwendig Drücken...

Страница 50: ...so Club si possono trovare nel folder Benvenuti in Nespresso all interno dell imballo della macchina o sul sito nespresso com Für jegliche weiterführende Information bei auftretenden Problemen oder auch wenn Sie nur Rat suchen kontaktieren Sie den Nespresso Club Kontakteinzelheiten zum Nespresso Club finden Sie in der Broschüre Willkommen bei Nespresso im Maschinenkarton oder auf www nespresso com...

Страница 51: ...TION ecolaboration com Wir haben uns verpflichtet ausschliesslich Kaffee von höchster Qualität zu kaufen dessen Anbau den Schutz der Natur und der Farmer respektiert Seit 2003 arbeiten wir zusammen mit der Rainforest Alliance an der Entwicklung unseres Nespresso AAA Sustainable QualityTM Programms und verpflichten uns nun bis 2013 80 des Kaffees aus diesem Programm Rainforest Alliance CertifiedTM ...

Страница 52: ...len unter anderem jedoch nicht ausschließlich NormalerVerschleiß unsachgemäße Pflege oder Missachtung der Bedienungsanleitung Kalkablagerungen oder Entkalkungsverzug unsachgemäßer Stromanschluss unautorisierte Produktveränderung oder Reparaturen Einsatz für kommerzielle Zwecke Feuer Überflutungen oder andere externe Einflüsse Wenn die Kosten einer Reparatur oder eines Austausches nicht von dieser ...

Страница 53: ...DE IT 52 53 ...

Страница 54: ...Maestria BY NESPRESSO ...

Отзывы: