background image

 FR 

 DÉTARTRAGE   

 DE 

 ENTKALKUNG   

 IT 

 DECALCIFICAZIONE    

 ES 

 DESCALCIFICACIÓN   

 PT 

 DESCALCIFICAÇÃO   

 DA 

 AFKALKNING    

 NO 

 AVKALKING   

 SV 

 AVKALKNING   

 FI 

 KALKINPOISTO    

 CS 

 ODVÁPNĚNÍ  

 SK 

 ODVÁPNENIE   

 PL 

 ODKAMIENIANIE    

 HU 

 VÍZKŐMENTESÍTÉS   

 RU 

 ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ   

 EL 

 ΑΦΑΙΡΕΣΗ 

ΚΑΘΑΛΑΤΩΣΕΩΝ   

 NL 

 ONTKALKEN   

 RO 

 DECALCIFIERE  

 FR 

 Procédez au détartrage de la machine lorsque l’alerte de détartrage clignote en mode opérationnel (alerte 

niveau 1)  

 DE 

 Entkalken Sie die Maschine, wenn der Entkalkungsalarm im Bereitschaftsmodus blinkt (Stufe 1)   

 IT 

 Effettuare la decalcificazione quando l’avviso di decalcificazione lampeggia in modalità macchina pronta 

(avviso livello 1)  

 ES 

 Descalcifique la máquina cuando el aviso de descalcificación parpadee en modo lista (nivel 

de alerta 1)  

 PT 

 Descalcifique quando o alerta de descalcificação pisca no modo pronto (nível de alerta 1)   

 DA 

 Afkalk når afkalkningsalarmen blinker i klar tilstand (advarsel level 1)  

 NO 

 Avkalk maskinen når 

avkalkingsvarselet blinker. (Varslingsnivå 1)  

 SV 

 Kalka av när avkalkningsvarningen blinkar i klarläge (varning nivå 1)   

 FI 

 Tee kalkinpoisto kun kalkinpoiston merkkivalo vilkkuu valmiustilassa (valmiustila 1)  

 CS 

 Odvápněte přístroj, 

bliká-li výstražná kontrolka descaling. (upozornění 1. úrovně)  

 SK 

 Odstráňte vodný kameň, keď v pohotovostnom 

režime bliká výstraha na odstránenie vodného kameňa (úroveň výstrahy 1)  

 PL 

 Potrzebne odwapnianie, gdy 

ostrzeżenie o odkamienianiu miga w trybie gotowości (poziom alarmu 1)  

 HU 

 Vízkőmentesítsen, amikor 

készenléti állapotban villog a vízkőmentesítésre figyelmeztető lámpa (1. figyelmeztetési szint)  

 RU 

 При мигании 

индикатора очистки проведите очистку от накипи (Предупреждение 1)  

 EL 

 Εκτελέστε τη διαδικασία 

αφαλάτωσης, όταν αρχίσει να αναβοσβήνει η ειδοποίηση αφαλάτωσης ενώ η μηχανή είναι σε κατάσταση 
ετοιμότητας (επίπεδο ειδοποίησης 1)  

 NL 

 Ontkalken als het ontkalkingslampje brandt (waarschuwingsniveau 1)   

 RO 

 Decalcifiați espressorul în momentul în care alerta de decalcifiere clipește (alertă nivel 1) 

 FR 

 Alerte niveau 1 : l’alerte de détartrage clignote / Alerte niveau 2 : l’alerte de détartrage est 

fixe (voir page 30)  

 DE 

 Stufe 1: Entkalkungsalarm blinkt / Stufe 2: Entkalkungsalarm leuchtet stetig 

(siehe Seite 30)  

 IT 

 Avviso livello 1: Avviso di decalcificazione lampeggia / Avviso livello 2: Avviso di 

1. 

Descale when descaling alert blinks in ready mode  

(alert level 1)

Alert level 1: Descaling alert blinking / 

Alert level 2: Descaling alert steady (see page 30)

19

5

D E S C A L I N G

www.nespresso.com/descaling

Содержание CITIZ PLATINUM

Страница 1: ...2 3 C I T I Z P L A T I N U M E S S E N Z A P L U S U S E R M A N U A L O F C I T I Z P L A T I N U M A N D E S S E N Z A P L U S N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S...

Страница 2: ...NMAKEN RO CUR ARE 18 C L E A N I N G 4 FR CONSIGNES DE S CURIT DE SICHERHEITSHINWEISE IT SICUREZZA ES SEGURIDAD PT SEGURAN A DA SIKKERHEDSANVISNINGER NO SIKKERHET SV S KERHET FI TURVALLISUUS CS BEZPE...

Страница 3: ...M P T Y I N G TH E S YS TE M 12 FR PERSONNALISER VOTRE TAILLE DE CAF DE F LLMENGE PERSONALISIEREN IT PERSONALIZZARE LA LUNGHEZZA DEL CAFF ES PERSONALIZA EL TAMA O DE TU CAF PT PERSONALIZE O TAMANHO DO...

Страница 4: ...Erogatore di caff e acqua calda ES Salida del caf y el agua caliente PT Sa da de caf e gua quente DA Udl b til kaffe og varmt vand NO Kaffe og varmtvannsuttak SV Utlopp f r kaffe och hett vatten FI Ka...

Страница 5: ...Espresso 40 mL DA Espresso knap 40 ml NO Espressoknapp 40 ml SV Espressoknapp 40 ml FI Espresso painike 40 ml CS Tla tko na p pravu Espresso k vy 40 ml SK Tla idlo na pr pravu Espresso k vy 40 ml PL...

Страница 6: ...s tott anyagok miatt por jelenhet meg a g p fel let n Ez nem vesz lyes egyszer en tiszt tsa meg egy puha t rl kend vel RU EL NL Uitpakken er kan wat stof op het oppervlak van de machine liggen door de...

Страница 7: ...8 2 5 5 8 2 4 4 1 1 3 10 6 6 9 9 7 7 C ITI Z P L ATI N UM C E S S E N Z A P LU S D C ITIZ PLATINUM D ESSENZA PLUS C 7...

Страница 8: ...hdollisilta vahingoilta CS UPOZORN N P ed prvn m pou it p stroje si pozorn p e t te bezpe nostn pokyny abyste p ede li mo n mu razu nebo po kozen p stroje SK UPOZORNENIE Pred prv m pou it pr stroja si...

Страница 9: ...eidsinstructies goed door voordat je deze machine bedient om schade en letsel te voorkomen RO ATEN IE nainte de a folosi aparatul de cafea consulta i instruc iunile de siguran pentru a evita eventuale...

Страница 10: ...vererar den ultimata espresson g ng p g ng F lj dessa instruktioner eller g online f r fullst ndig anv ndarhandbok p www nespresso com se se kaffemaskin underhall manualer FI KIITOS ETT VALITSIT NESPR...

Страница 11: ...achine DE Stellen Sie die Kabell nge ber die F hrungen unter der Maschine ein IT Regolare la lunghezza del cavo utilizzando le guide sotto la macchina ES Ajuste el cable atrav s de las gu as situadas...

Страница 12: ...pot vel fresca e coloque um recipiente DA Fyld med frisk vand og plac r en beholder NO Fyll med rent vann og sett vannbeholderen p plass SV Fyll med f rskt dricksvatten och placera en beh llare FI T y...

Страница 13: ...te Lungo ripetere 3 volte Quindi premere il pulsante Acqua Calda ripetere 2 volte ES Enjuague la m quina Pulse el bot n Lungo repita 3 veces A continuaci n pulse el bot n del agua caliente repita 2 ve...

Страница 14: ...k v l t lt tt id ut n RU 9 EL 9 NL De machine schakelt na 9 minuten inactiviteit automatisch uit RO Espressorul va intra automat n modul oprit dup 9 minute de nefolosire DA Tryk p begge knapper samtid...

Страница 15: ...S Zapn te p stroj stiskem libovoln ho tla tka SK Zapnite zariadenie stla en m ubovo n ho tla idla PL W cz urz dzenie naciskaj c dowolny przycisk HU Kapcsolja be a k sz l ket b rmelyik gomb megnyom s v...

Страница 16: ...Sie eine Kapsel ein IT Inserire una capsula ES Inserta una c psula PT Insira a c psula DA Inds t en kaffekapsel NO Sett inn en kapsel SV S tt i en kapsel FI Nosta vipu ja lis kapseli CS Vlo te kapsli...

Страница 17: ...ypadku Americano i Americano XL jednocze nie naci nij przycisk kawy i przycisk gor cej wody HU Americano s Americano XL nyomja le egyszerre a k v s forr v z gombokat RU XL EL Americano Americano XL NL...

Страница 18: ...oj um vajte teplou hor cou vodou a sapon tom bez v ne PL Umyj gor c wod z agodnym bezwonnym detergentem HU Mossa el melegv zzel s enyhe szagmentes tiszt t szerrel RU EL NL Schoonmaken met warm water e...

Страница 19: ...ge varning niv 1 FI Tee kalkinpoisto kun kalkinpoiston merkkivalo vilkkuu valmiustilassa valmiustila 1 CS Odv pn te p stroj blik li v stra n kontrolka descaling upozorn n 1 rovn SK Odstr te vodn kame...

Страница 20: ...Varning niv 1 Avkalkningsvarning blinkar Varning niv 2 Avkalkningsvarning lyser stadigt se sida 30 FI Valmiustila 1 kalkinpoiston merkkivalo vilkkuu Valmiustila 2 kalkinpoiston merkkivalo palaa tasais...

Страница 21: ...zur H lfte Nespresso Entkalkungsmittel IT Aggiungere acqua fino a met soluzione decalcificante Nespresso ES Vierta agua hasta la mitad soluci n de descalcificaci n de Nespresso PT Adicionar gua at mei...

Страница 22: ...te je SK Pri zapnutom k vovare zapnite re im odstr nenia vodn ho kame a s asne stla te a podr te tri tla idl PL Gdy urz dzenie jestW CZONE przejd do trybu odkamieniania naci nij i przytrzymaj trzy prz...

Страница 23: ...a o nesta fase pressione qualquer bot o de caf DA For at g ud af afkalkningstilstand p dette stadie tryk p hvilken som helst kaffe knap NO For avslutte avkalkingsmodus trykk p hvilken som helst kaffe...

Страница 24: ...maximale F llstand erreicht ist IT Quando il serbatoio dell acqua vuoto sciacquarlo e riempirlo con acqua fresca e potabile fino al livello massimo ES Cuando el dep sito de agua est vac o enju guelo...

Страница 25: ...eeg is RO n momentul n care rezervorul este gol repeta i pa ii 8 9 FR L utilisation fr quente des fonctions Americano ou Eau chaude peut n cessiter l ex cution d un d tartrage plus regulier DE Eine h...

Страница 26: ...m quina PT A dureza da gua pode ser testada com atira deteste fornecida Para configurar a dureza da gua atrav s da sua m quina DA Vandh rdheden kantestesved brug af denteststrimmel der er med For at...

Страница 27: ...nh rdhet FI Veden kovuus CS Tvrdost vody SK Tvrdos vody PL Twardo c wody HU V zkem nys g RU EL NL Waterhardheid RO Duritatea apei FR Niveau DE Grad IT Livello ES Nivel PT N vel DA Level NO Niv SV Niv...

Страница 28: ...tla tko Hork voda tolikr t dokud nedos hnete po adovan rovn SK Stla te tla idlo hor cej vody to kokr t k m sa nedosiahne po adovan rove PL Naci nij przycisk ciep ej wody tyle razy a osi gni ty zostan...

Страница 29: ...feknapp f r att validera och g ur FI Paina mit tahansa kahvipainiketta vahvistaaksesi asetuksen ja poistuaksesi CS Stisknut m libovoln ho tla tka k vy potvr te a ukon ete nastaven tvrdosti vody SK Stl...

Страница 30: ...water in capsule container Position capsule correctly If leakages occur call Nespresso All beverage buttons blinking fast Machine is in error overheating or in an environment below 0 C 32 F Please wai...

Страница 31: ...presso L alerte de d tartrage clignote lors de la pr paration du caf alerte de d tartrage niveau 1 La machine d clenche l alerte de d tartrage en fonction du niveau de consommation des boissons Proc d...

Страница 32: ...rm entsprechend dem Getr nkekonsum aus Entkalken Sie die Maschine sofort um eineVerschlechterung der Maschinenleistung und der Kaffeequalit t zu vermeiden Unregelm iges Blinken Schicken Sie das Ger t...

Страница 33: ...durante la preparazione dell acqua calda Espellere tutte le capsule usate nel contenitore apposito Procedere con la preparazione dell acqua calda posizionando la leva verso l alto ES No funciona el in...

Страница 34: ...escalcifica o O caf sai muito devagar A velocidade do fluxo depende da variedade de caf Caso seja necess rio descalcifique a m quina consulte a sec o Descalcifica o O caf n o fica quente o suficiente...

Страница 35: ...fejl hvis den overopheder eller hvis den er et sted der er under 0 C Vent venligst til at alle knapperne stopper med at blinke Det kan tage nogle minutter Hvis knapperne bliver ved med at blinke kan d...

Страница 36: ...svarsel lyser konstant avkalkingsvarsel niv 2 Maskinen utl ser avkalkingsvarsel i henhold til forbruket ditt Avkalk maskinen yeblikkelig for unng at maskinens ytelse reduseres og at kvaliteten p kaffe...

Страница 37: ...im ll vedell enint n 55 C ja noudata sivun 11 ohjeita Vesis ili on tyhj T yt vesis ili Suorita kalkinpoisto jos tarpeen lue kalkinpoistokappale Kahvia tulee hyvin hitaasti Virtausnopeus riippuu kahvit...

Страница 38: ...espresso V echna tla tka pro p pravu rychle blikaj K vovar hl s chybu p i p eh t nebo v prost ed s teplotou ni ne 0 C Vy kejte pros m ne v echny kontrolky p estanou blikat To m e trvat n kolik minut P...

Страница 39: ...tr nenie vodn ho kame a pod a pou itia spotreby n pojov Odstr te zo zariadenia vodn kame Trval svietenie v strahy na odstr nenie vodn ho kame a rove 2 v strahy na odstr nenie vodn ho kame a Stroj spus...

Страница 40: ...odkamienianie urz dzenia aby unikn obni enia jego wydajno ci i jako ci kawy Miga w nieregularnych odst pach Przes a urz dzenie do naprawy lub zapyta w Nespresso Brak kawy wyp ywa tylko woda pomimo w o...

Страница 41: ...k sz l k v zk mentes t se V gezze el a v zk mentes t st Folyamatosan vil g t a v zk mentes t s jelz se 2 szint figyelmeztet s A k sz l k azt jelzi hogy az italfogyaszt s alapj n esed kess v lt a k sz...

Страница 42: ...1 2 EL Nespresso 55 C 11 Nespresso 0 C Nespresso 1 2 Nespresso 42...

Страница 43: ...n met knipperen dit kan een paar minuten duren Haal de stekker uit het stopcontact als de knoppen na een paar minuten nog steeds knipperen en doe de stekker er na een paar seconden weer in Bel Nespres...

Страница 44: ...toate LED urile nceteaz s mai clipeasc ar putea dura c teva minute Dac LED urile nc mai clipesc dup c teva minute scoate i espressorul din priz i apoi reconecta i l Dac problema persist apela i Nespre...

Страница 45: ...8S P EC I FI C ATI O N S CITIZ PLATINUM 220 240V 50 60 Hz 1260 W USA CA 120V 60 Hz 1260 W 4 kg 8 8 lbs 1 L 33 8 fl oz 130 mm 5 1 in 277 mm 10 9 in 389 mm 15 3 in 130 mm 5 1 in 274 mm 15 3 in 389 mm 10...

Страница 46: ...DESLIGAR AUTO ap s 9 min DA AUTO OFF efter 9 min NO AUTOMATISK AV etter 9 min SV AUTO AV efter 9 min FI AUTOMAATTINEN OFF TILA 9 minuutin j lkeen CS AUTOMATICK VYPNUT po 9 min SK AUTOMATICK VYPNUTIE p...

Страница 47: ...i a um st te lek pod v pus k vy SK Napl te n dobu na vodu erstvou pitnou vodou vlo te kapsulu a umiestnite lku pod v pust k vy PL Nape nij wie wod pitn w kapsu k i podstaw fili ank HU T ltse fel friss...

Страница 48: ...programoz s hoz nyomja le s tartsa lenyomva a kiv lasztott gombot RU EL Espresso Lungo NL Houd de juiste knop ingedrukt voor espresso lungo of heet water RO Pentru Espresso Lungo sau ap fierbinte ap...

Страница 49: ...mericano XL pressione para definir o volume do caf liberte quando a quantidade desejada de caf for atingida DA For at lave en Americano og Americano XL tryk for at v lge m ngde slip knappen n r den ns...

Страница 50: ...yt a k v nt mennyis g forr v z RU EL NL Druk eenmaal op de knop als de juiste hoeveelheid is bereikt RO Ap sa i o singur dat c nd s a ajuns la volumul de ap fierbinte dorit FR Le nouveau volume en tas...

Страница 51: ...til 300 ml NO Varmt vann fra 50 ml til 300 ml SV Hett vatten fr n 50 ml till 300 ml FI Kuuma vesi 50 300 ml CS Hork voda 50 300 ml SK Hor ca voda od 50 ml do 300 ml PL Gor ca woda od 50 ml do 300 ml H...

Страница 52: ...PL Naci nij i przytrzymaj przycisk Espresso gdy urz dzenie jestWY CZONE HU Kikapcsolt llapotban nyomja le s tartsa lenyomva az Espresso gombot RU EL Espresso NL Met de machine UIT houd de espressoknop...

Страница 53: ...k vody SK Americano XL 40 ml k vy 160 ml hor cej vody PL Americano XL 40 ml kawy 160 ml gor cej wody HU Americano XL 40 ml k v 160 ml forr v z RU XL 40 160 EL Americano XL 40 ml 160 ml NL Americano 40...

Страница 54: ...et til fabriksindstillingerne NO Fabrikkinnstillingene er gjenopprettet SV Fabriksinst llningar terst llda FI Tehdasasetukset palautettu CS P stroj byl resetov n do tov rn ho nastaven SK Pr stroj bol...

Страница 55: ...T MNING AV SYSTEMET F R EN L NGRE PERIOD UTAN ANV NDNING F R FROSTSKYDD ELLER F RE REPARATION FI J RJESTELM N TYHJENT MINEN ENNEN PITK K YTT TAUKOA J TYMISELT SUOJAAMISEKSI TAI ENNEN KORJAUSTA CS VYPU...

Страница 56: ...de machine UIT verwijder het waterreservoir RO Cu espressorul oprit scoate i rezervorul de ap FR Placez un r cipient sous la sortie caf DE Platzieren Sie ein Gef unter dem Kaffee Auslauf IT Posiziona...

Страница 57: ...d tt RU EL NL De machine schakelt uit RO Aparatul se nchide automat la finalizarea procedurii FR Appuyez longuement sur les deux boutons la fois DE Dr cken und halten Sie beideTasten gleichzeitig IT...

Страница 58: ...china rimarr bloccata per 10 minuti dopo lo svuotamento ES Despu s del vaciado la m quina permanece bloqueada durante 10 minutos Poder sair vapor da sa da PT Ap s esvaziar a m quina permanece bloquead...

Страница 59: ...ne di pi sulla strategia di sostenibilit di Nespresso visitare il sito www nespresso com it it our choices ES Este aparato cumple la Directiva de la UE 2012 19 CE Los materiales de embalaje y el apara...

Страница 60: ...voidaan ottaa talteen tai kierr tt J ljelle j neiden j temateriaalien lajittelu eri tyyppeihin auttaa arvokkaiden raaka aineiden kierr tyst Vie laite ker yspisteeseen Lis tietoa h vitt misest saa pai...

Страница 61: ...ver verwijdering krijgen bij uw lokale autoriteiten Kijk op www nespresso com als je meer wilt weten over de duurzaamheidsstrategie van Nespresso RO Aparatul dumneavoastr con ine materiale valoroase c...

Страница 62: ......

Страница 63: ...www nespresso com 8020004142...

Отзывы: