Nesco K-POP KP-1600T Скачать руководство пользователя страница 5

อ่ำนและท�ำควำมเข้ำใจกับ  “ค�ำเตือน”  และ  “ข้อควรระวัง”ให้ครบถ้วนหลำยหัวข้อจะอธิบำยถึง

สถำนกำรณ์ที่ท่ำนอำจเสียกำรทรงตัวและล้มได้ซึ่งจะน�ำไปสู่อำกำรบำดเจ็บอย่ำงรุนแรงหรืออำจเป็น

อันตรำยถึงชีวิตสวมหมวกกันน็อคอยู่เสมอควรสวมหมวกกันน็อคอยู่เสมอในขณะขับขี่จักรยำนของท่ำน 

แม้ว่ำจะขี่ในระยะใกล้เพียงใดและควรล็อคสำยรัดใต้คำงให้แน่นหนำเพื่อป้องกันหมวกหลุด  หมวกกัน

น็อคที่ดีจะสำมำรถช่วยป้องกันแรงกระแทกและป้องกันหรือลดอำกำรบำดเจ็บที่ศีรษะของผู้ขับขี่ควรสวม

ใส่ให้ถูกต้องและเลือกขนำดให้เหมำะกับผู้ใช้เพื่อให้ได้ประสิทธิภำพในกำรป้องกันสูงสุด

ค�าเตือน!

 ควรสวมหมวกกันน็อคอยู่เสมอในขณะขับขี่จักรยำน และล็อคสำยรัดใต้คำงให้แน่นหนำ หำกไม่

สวมใส่หมวกกันน็อคอำจท�ำให้ผู้ขับขี่ได้รับบำดเจ็บหรือเป็นอันตรำยต่อชีวิต

การขับขี่ในสภาพอากาศเปียกชื้น

-ผู้ขับขี่ต้องเพิ่มควำมระมัดระวังมำกขึ้นเมื่อขับขี่ในสภำพอำกำศเปียกชื้น

-เพิ่มระยะในกำรเบรกโดยกดเบรกล่วงหน้ำกว่ำในสภำพอำกำศปกติจักรยำนต้องใช้ระยะในกำรเบรกมำก

ขึ้น

-ลดควำมเร็วในกำรขับขี่หลีกเลี่ยงกำรเบรกกระทันหัน และกำรหักมุมเลี้ยวโดยใช้ควำมระมัดระวังมำกขึ้น

-พยำยำมท�ำให้จักรยำนและตัวท่ำนสำมำรถมองเห็นได้อย่ำงเด่นชัดบนถนน

-เลือกสวมเสื้อผ้ำสีสะท้อนแสงและใช้ไฟสัญญำณเพื่อควำมปลอดภัย

-ฝำท่อที่ติดตั้งอยู่บนถนน,หลุมบ่อหรือพื้นผิวที่ลื่นง่ำย เช่น เครื่องหมำยต่ำงๆบนท้องถนน หรือรำงรถไฟ

จะมีอันตรำยมำกขึ้นในสภำพเปียกชื้น

การขับขี่ในเวลากลางคืน

-พยำยำมหลีกเลี่ยงกำรขับขี่ในเวลำกลำงคืนให้มำกที่สุด

-ควรขับขี่ในเวลำกลำงคืนเมื่อจ�ำเป็นเท่ำนั้นใช้ควำมเร็วต�่ำและถ้ำเป็นไปได้ขับขี่บนถนนที่คุ้นเคย  และ

ถนนที่มีไฟส่องสว่ำง

-ควรตรวจดูให้มั่นใจว่ำจักรยำนประกอบตัว  สะท้อนแสงเรียบร้อยแล้วและดูแลตัวสะท้อนให้สะอำดอยู่

เสมอ

-ควรเลือกใช้และติดตั้งไฟแสดงสัญญำณให้ถูกต้องเหมำะสม  ประกอบด้วยไฟสีขำวด้ำนหน้ำและไฟสีแดง

ด้ำนหลัง

-ถ้ำไฟแสดงสัญญำณเป็นชนิดที่ต้องใช้แบตเตอรี่ควรดูแลให้แบตเตอรี่ชำร์จไฟเต็มอยู่เสมอ

-ไฟด้ำนหลังบำงชนิดมีคุณสมบัติกะพริบได้ซึ่งจะช่วยเพิ่มควำมสำมำรถในกำรมองเห็น

-สวมใส่เสื้อผ้ำสีสดใสและสีสะท้อนแสง

เทคนิคในการถีบ

-วำงเท้ำส่วนหน้ำ (ส่วนที่สัมผัสกับพื้นในขณะที่เรำเขย่งเท้ำ) ลงบนต�ำแหน่งกลำงของบันไดจักรยำน

-ในขณะก�ำลังถีบควรแน่ใจว่ำเข่ำของผู้ขับขี่อยู่ในต�ำแหน่งขนำนกับตัวถังจักรยำน

-เพื่อรองรับแรงกระแทก ท่ำนควรงอข้อศอกเล็กน้อย

-ศึกษำวิธีกำรปรับใช้งำนเกียร์ให้ถูกต้องเหมำะสมกับกำรขับขี่ (เฉพำะรุ่นมีเกียร์)

4

Содержание K-POP KP-1600T

Страница 1: ...Instruction Manual Folding Bicycle KP 1600T...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 A B C D E F G H I J K L M N O P Q...

Страница 4: ...3 14 80 16 80 20 90 26 100...

Страница 5: ...4...

Страница 6: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 7: ...1 2 3 I G 6...

Страница 8: ...4 D C K 5 G H 6 O P P P 7...

Страница 9: ...8 L 7 1 N...

Страница 10: ...2 O P 3 G H 4 D C K 9...

Страница 11: ...5 E 6 J 7 10...

Страница 12: ...11 1 4 J H 80 2 4 E G 90...

Страница 13: ...1 2 3 4 5 1 2 3 3 5 6 Shimano Shimano 1 2 3 A A 4 A 4 2 B 12...

Страница 14: ...5 6 C 13...

Страница 15: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 16: ...Lock position for riding Frame joint connector Rear Half Front Half 15...

Страница 17: ...andlebar adjustable screw F Cable G Handlebar H Saddle I Seat Post J Seat Post Adjustable Screw K Rear Carrier L Pedal M Rear Fork N Kick Stand O Pulling P Rotating Pole Q Frame Latch Dear Customer Pl...

Страница 18: ...osedposition When you need to react in a hurry you need toknow how your bike will respond Always Ride Defensively While you may be legally in the right in a contest between an auto and a bike the auto...

Страница 19: ...It s fruc because it s in our best interest to make the road safer more pleasant place Put yourself in a position where you minimize the chance for conflict with both drivers and their cars It s your...

Страница 20: ...INSTRUCTION INSTRUCTION FOR UNFOLDING 1 Take the bike from package it is in a folded position like above Prepare to unfold your bicycle by standing on the side opposite to the chain 2 3 Insert seat p...

Страница 21: ...wards make the frame latch Q lock into the curve position of the frame connector A if rotating pole is too tight to come down lift the bike slightly and shake it towards the floor then the pole will f...

Страница 22: ...e to fold your bicycle by standing on the opposite side of the chain kick up the kickstand N and turn the left pedal down to its vertical position on the ground 2 Pull the ring O up and turn the rotat...

Страница 23: ...f of the bicycle frontward until the two wheels are parallel Left pedal is leaning against the bottom of the wheel 4 Pull the carrier connecting hook D out of the front carrier C and fasten it on rear...

Страница 24: ...NS FOR OTHER FUNCTIONS 1 Use as a chair for the folding bike which has double carrier follow the above folding procedures to step 4 then loosen the seat post adjustable screw 10 and turn the saddle 7...

Страница 25: ...the tire Exceeding this pressure may damage the rim and damage to the bike may cause serious injury or death OPERATING THE DERAILLEUR Your bike may have 3 or 5 or 6 more gears This system may have fr...

Страница 26: ...biggest wheel of wheel chain and free chain simultaneously smallest wheel also In these two situations the chain will drop outside or fall off easily as the lean of the chain is too large See Fig C f...

Страница 27: ...e to dry completely before riding DO NOT ride while wet 5 Degrease and lubricate the chain chainrings derailleurs and brake pivot points DO NOT lubricate brake pads 6 Inspect all parts to be sure ever...

Страница 28: ...12 10230 0 2363 7757 62 0 2363 7763 Nesco Group Co Ltd 46 178 3 Floor Moo 12 Nuanchan Rd Klongkum Buengkum Bangkok Thailand 10230 Tel 0 2363 7757 62 Fax 0 2363 7763 www nescocycling com www nescoprodu...

Отзывы: