background image

16

E

sp

an

ól

Garantí Limitada d 1 Ańo

Este electrodoméstico está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de 

compra original contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantía no 

cubre los daños por transporte, el uso inadecuado, accidentes u otros incidentes similares. 

La garantía le confiere derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos 

que varían de estado en estado. Este producto está concebido para un uso doméstico 

solamente, no para usos comerciales. Esta garantía no cubre el uso comercial.
Su nuevo electrodoméstico NESCO está equipado con numerosas funciones de seguridad. 

Todo intento de interferir con el funcionamiento de estas características de seguridad 

anulará la garantía. En el caso de que recibamos un electrodoméstico para servicio técnico 

que haya sido forzado, nos reservamos el derecho de repararlo a su estado original y 

cobrar por la reparación.
Para servicio técnico bajo la garantía – Los productos defectuosos pueden restituirse, con 

franqueo postal prepago, con una descripción del defecto a: The Metal Ware Corporation, 

1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, para su reparación o reemplazo libre 

de cargo, a nuestra discreción.

Se debe incluir el comprobante de compra o una copia del contrato de compra 

cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garantía.

Llame al servicio de Satisfacción del Cliente al 1-800-288-4545 para obtener una 
Autorización de Devolución antes de enviar el producto.
•  Para servicio técnico bajo la garantía, siga las instrucciones consignadas en la garantía. 

Cuando pida nuevas piezas, asegúrese de mencionar siempre el número de modelo del 

producto.

•  Llámenos a nuestro número gratuito, 1-800-288-4545 e infórmenos de su problema.

•  Si le indicamos que nos envíe todo su electrodoméstico o parte de él, nuestro 

representante de Satisfacción al Cliente la dará un número de Autorización de 

Devolución (este número le notifica nuestro departamento receptor que acelere su 

reparación). Empaque su unidad cuidadosamente en una caja de cartón fuerte con 

suficiente material de protección para prevenir daños dado que los daños causados por 

el envío no están cubiertos por la garantía.

•  Escriba su nombre, dirección y número de Autorización de Devolución en la caja.

•  Escriba una carta explicando el problema. Incluya lo siguiente: su nombre, dirección y 

teléfono y una copia del contrato de compra original.

•  Incluya el sobre cerrado con la carta dentro de la caja. Asegure el paquete por el valor 

del electrodoméstico NESCO® y envíelo con franqueo pago a:

Attn: Factory Service Dept.

The Metal Ware Corporation

1700 Monroe Street

Two Rivers, WI 54241, USA

Содержание FS-140

Страница 1: ...Electric Food Slicer FS 140R Care Use Guide Guide d entretien et d utilisation Electric Trancheuse FS 140R Gu a del cuidado del uso Cortadora de alimento el ctrica FS 140R...

Страница 2: ...a registered trademark of The Metal Ware Corporation The Metal Ware Corporation 1700 Monroe St P O Box 237 Two Rivers WI 54241 0237 Phone 1 800 288 4545 Care Use manual p n 67034 For accessories and a...

Страница 3: ...Mati res IMPORTANTES MESURES DE SECURITE 7 Apprenez conna tre NESCO Slicer 8 Instructions de montage 9 Mode d emploi 9 Instructions pour le nettoyage 10 GARANTIE LIMIT E D UN AN 11 Tabla de Contenidos...

Страница 4: ...turer 10 Do not use outdoors or for other than intended use 11 Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces 12 NEVER feed food by hand Always use completely assembled slicer...

Страница 5: ...ard 10 Upper Locking Bolt 11 Lower Locking Bolt not shown 12 Thickness Adjustment Knob 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 12 Parts list for FS 140R Food Slicer 1 Support Plate 2 Motor Assembly 3 Dual action On O...

Страница 6: ...r Locking Bolt use the handle from the Upper Bolt as a tool REMOVE MOTOR ASSEMBLY 1 Remove Slicing Guard and Food Carriage by tilting carriage bed away from Motor Assembly 2 Remove the Blade Guard and...

Страница 7: ...on The safety lock prevents accidental engagement 10 Grasp the Slicing Guard with one hand and gently push food into Support Plate while sliding Food Carriage towards Blade When food has cleared Blade...

Страница 8: ...or copy of original bill of sale when returning product for warranty service Please call Customer Satisfaction at 1 800 288 4545 to obtain a Return Authorization before shipping For service in warrant...

Страница 9: ...liser en ext rieur ou pour un usage autre que celui pr vu 11 Ne pas laisser le cordon suspendu sur le bord d une table ou en contact avec des surfaces chaudes 12 NE JAMAIS ins rer de nourriture la mai...

Страница 10: ...de la Garde 10 Haut de verrouillage de culasse 11 Basse vis de blocage non repr sent 12 Bouton de r glage de l paisseur 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 12 Liste des pi ces pour FS 140R Trancheuse 1 Support de...

Страница 11: ...ouillage le plus bas utiliser le bout du boulon sup rieur comme outil ASSEMBL E Retirez le moteur 1 Retirer le prot ge lame et le chariot en basculant le plateau du chariot pour le d tacher du moteur...

Страница 12: ...r vient un allumage accidentel 10 Retenir le prot ge lame avec une main et pousser doucement la nourriture sur le plateau d appui tout en faisant glisser le chariot vers la lame Une fois la nourriture...

Страница 13: ...e copie de la facture originale lors du retour d un produit aux fins de r paration en vertu de la garantie Appelez le service de satisfaction du client au 1 800 288 4545 pour obtenir une autorisation...

Страница 14: ...si n a las personas 10 No usar en el exterior 11 No permitir que el cable cuelgue de la mesa o encimera ni que est en contacto con superficies calientes 12 Nunca alimente a los alimentos con la mano U...

Страница 15: ...cierre superior Bolt 11 Baja perno de bloqueo no se muestra 12 Espesor perilla de ajuste 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 12 Lista de piezas para FS 140R Alimentaci n m quina de cortar 1 Placa de Soporte 2 El...

Страница 16: ...el perno hacia la derecha En el caso del perno de traba inferior use la manija del perno superior como herramienta Retire el conjunto del MOTOR 1 Retire la protecci n para rebanar y el carro portalime...

Страница 17: ...nga en funcionamiento en forma accidental 10 Tome la protecci n para rebanar con una mano y empuje delicadamente el alimento en la placa de apoyo mientras que desliza el carro portalimentos hacia la c...

Страница 18: ...r el comprobante de compra o una copia del contrato de compra cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garant a Llame al servicio de Satisfacci n del Cliente al 1 800 288 4545 para obtener...

Страница 19: ...17 17...

Страница 20: ...Part No 67034 2010 The Metal Ware Corporation All Rights reserved including the right of reproduction in whole or part For accessories and additional products go to www nesco com...

Отзывы: