background image

12

12

E

sp

an

ól

SALVAGUARDAS IMPORTANTES

- Este producto está diseñado sólo para uso doméstico -

Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deben seguirse, 
incluyendo las siguientes:

1.  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 

2.  El aparato está diseñado para uso doméstico solamente. No está destinado 

para uso comercial. 

3.  Para protegerse contra un choque eléctrico y lesiones físicas, no sumerja este 

electrodoméstico, incluyendo su cable y enchufe, en agua u otro líquido. 

4.  Supervisar de cerca cuando se usa un electrodoméstico en presencia de niños.

5.  Desenchufe la máquina del tomacorriente cuando no la esté usando, antes de 

colocar o sacar piezas y antes de limpiar. 

6.  Evite que las piezas móviles entren en contacto para reducir el riesgo de 

lesiones.

7.  No use los electrodomésticos cuyo cable o enchufe está dañado o si el 

aparato funciona mal o si se dañó de alguna manera. Para evitar peligros, 

devuelva el electrodoméstico al Departamento de servicio de fábrica de 

NESCO para su revisión, reparación o ajuste. 

8.  No colocar el aparato sobre o cerca de un quemador caliente, eléctrico o a 

gas, o dentro de un horno caliente

9.  El uso de los accesorios accesorios no recomendados por el fabricante puede 

dar lugar a fuego, a descarga eléctrica o a lesión a las personas. 

10.  No usar en el exterior.

11.  No permitir que el cable cuelgue de la mesa o encimera, ni que esté en 

contacto con superficies calientes. 

12.  Nunca alimente a los alimentos con la mano. Utilice siempre completamente montado 

máquina de cortar con el transporte de alimentos y rebanar guardia.

13.  BLADE es sostenido! Siempre maneje con cuidado para evitar borde afilado.

14.  No lo use para cortar los alimentos congelados o huesos.

15.  Opere la unidad sólo cuando todas las piezas de forma completa y apretada.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Enchufe polarizado:

 Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata 

es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, el enchufe 

está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente de un lado.  

Si el enchufe no encaja bien en el tomacorriente, délo vuelta. Si aún no encaja, 

contacte a un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna 

manera.

Instrucciones para el cable corto:

 Este aparato tiene un cable de suministro 

de energía corto para reducir el riesgo de que se enrosque o de que alguien 

se tropiece con él. Se pueden usar cables de extensión en tanto se tomen 

precauciones al usarlos. Si usa un cable de extensión, el régimen del cable debe 

ser al menos igual al régimen de potencia del aparato. El cable más largo debe 

disponerse de manera tal que no caiga por la encimera y evitar así que los niños 

tiren de él o que alguien se tropiece.

Содержание FS-140

Страница 1: ...Electric Food Slicer FS 140R Care Use Guide Guide d entretien et d utilisation Electric Trancheuse FS 140R Gu a del cuidado del uso Cortadora de alimento el ctrica FS 140R...

Страница 2: ...a registered trademark of The Metal Ware Corporation The Metal Ware Corporation 1700 Monroe St P O Box 237 Two Rivers WI 54241 0237 Phone 1 800 288 4545 Care Use manual p n 67034 For accessories and a...

Страница 3: ...Mati res IMPORTANTES MESURES DE SECURITE 7 Apprenez conna tre NESCO Slicer 8 Instructions de montage 9 Mode d emploi 9 Instructions pour le nettoyage 10 GARANTIE LIMIT E D UN AN 11 Tabla de Contenidos...

Страница 4: ...turer 10 Do not use outdoors or for other than intended use 11 Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces 12 NEVER feed food by hand Always use completely assembled slicer...

Страница 5: ...ard 10 Upper Locking Bolt 11 Lower Locking Bolt not shown 12 Thickness Adjustment Knob 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 12 Parts list for FS 140R Food Slicer 1 Support Plate 2 Motor Assembly 3 Dual action On O...

Страница 6: ...r Locking Bolt use the handle from the Upper Bolt as a tool REMOVE MOTOR ASSEMBLY 1 Remove Slicing Guard and Food Carriage by tilting carriage bed away from Motor Assembly 2 Remove the Blade Guard and...

Страница 7: ...on The safety lock prevents accidental engagement 10 Grasp the Slicing Guard with one hand and gently push food into Support Plate while sliding Food Carriage towards Blade When food has cleared Blade...

Страница 8: ...or copy of original bill of sale when returning product for warranty service Please call Customer Satisfaction at 1 800 288 4545 to obtain a Return Authorization before shipping For service in warrant...

Страница 9: ...liser en ext rieur ou pour un usage autre que celui pr vu 11 Ne pas laisser le cordon suspendu sur le bord d une table ou en contact avec des surfaces chaudes 12 NE JAMAIS ins rer de nourriture la mai...

Страница 10: ...de la Garde 10 Haut de verrouillage de culasse 11 Basse vis de blocage non repr sent 12 Bouton de r glage de l paisseur 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 12 Liste des pi ces pour FS 140R Trancheuse 1 Support de...

Страница 11: ...ouillage le plus bas utiliser le bout du boulon sup rieur comme outil ASSEMBL E Retirez le moteur 1 Retirer le prot ge lame et le chariot en basculant le plateau du chariot pour le d tacher du moteur...

Страница 12: ...r vient un allumage accidentel 10 Retenir le prot ge lame avec une main et pousser doucement la nourriture sur le plateau d appui tout en faisant glisser le chariot vers la lame Une fois la nourriture...

Страница 13: ...e copie de la facture originale lors du retour d un produit aux fins de r paration en vertu de la garantie Appelez le service de satisfaction du client au 1 800 288 4545 pour obtenir une autorisation...

Страница 14: ...si n a las personas 10 No usar en el exterior 11 No permitir que el cable cuelgue de la mesa o encimera ni que est en contacto con superficies calientes 12 Nunca alimente a los alimentos con la mano U...

Страница 15: ...cierre superior Bolt 11 Baja perno de bloqueo no se muestra 12 Espesor perilla de ajuste 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 12 Lista de piezas para FS 140R Alimentaci n m quina de cortar 1 Placa de Soporte 2 El...

Страница 16: ...el perno hacia la derecha En el caso del perno de traba inferior use la manija del perno superior como herramienta Retire el conjunto del MOTOR 1 Retire la protecci n para rebanar y el carro portalime...

Страница 17: ...nga en funcionamiento en forma accidental 10 Tome la protecci n para rebanar con una mano y empuje delicadamente el alimento en la placa de apoyo mientras que desliza el carro portalimentos hacia la c...

Страница 18: ...r el comprobante de compra o una copia del contrato de compra cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garant a Llame al servicio de Satisfacci n del Cliente al 1 800 288 4545 para obtener...

Страница 19: ...17 17...

Страница 20: ...Part No 67034 2010 The Metal Ware Corporation All Rights reserved including the right of reproduction in whole or part For accessories and additional products go to www nesco com...

Отзывы: