background image

17

F

ra

n

ça

is

17

F

ra

n

ça

is

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

Le présent appareil est garanti pendant un an suivant la date de l’achat initial contre les 

défauts de matériau ou de fabrication. La présente garantie ne couvre pas les dommages 

causés par le transport, l’usage abusif, les accidents ou incidents semblables. La présente 

garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez disposer d’autres droits, 

qui peuvent varier selon l’État ou la province. Ce produit est conçu pour usage domestique 

seulement et n’est pas destiné à des fins commerciales. La garantie ne couvre pas l’usage 

commercial.
Votre nouvel appareil NESCO

®

 est équipé de nombreuses caractéristiques de sécurité. 

Toute tentative d’entrave au fonctionnement de ces dispositifs de sécurité rend la présente 

garantie nulle et sans effet. En cas de réception d’un appareil aux fins de réparation ayant 

été trafiqué, nous nous réservons le droit de le remettre dans son état d’origine et de 

facturer la réparation au client.
Pour une réparation en vertu de la garantie - Veuillez retourner les produits défectueux, par 

courrier affranchi, avec une description du défaut à l’adresse suivante : The Metal Ware 

Corporation, 1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, pour une réparation 

ou un remplacement sans frais à notre choix. Veuillez inclure une preuve d’achat ou une 

copie de la facture originale lors du retour d’un produit aux fins de réparation en vertu de 

la garantie.
Appelez le service de satisfaction du client au 1-800-288-4545 pour obtenir une 

autorisation de retour avant d’expédier le produit.
•  Pour une réparation en vertu de la garantie, suivez les directives indiquées dans 

la garantie. Lors de la commande de nouvelles pièces, assurez-vous de toujours 

mentionner le numéro de modèle du produit.

•  Appelez-nous au numéro sans frais 1-800-288-4545 pour nous faire part du problème.

•  Si nous vous indiquons de nous envoyer votre appareil en tout ou en partie aux fins 

de réparation ou de remplacement, notre représentant de la satisfaction du client 

vous fournira un numéro d’autorisation de retour (ce numéro avise notre service de 

la réception d’accélérer votre réparation). Emballez votre appareil avec soin dans 

une boîte robuste avec une quantité suffisante de rembourrage, étant donné que les 

dommages causés lors de l’expédition ne sont pas couverts par la garantie.

•  Inscrivez vos nom, adresse et numéro d’autorisation de retour en caractères 

d’imprimerie sur la boîte.

•  Rédigez une lettre expliquant le problème. Veuillez inclure les éléments suivants : vos 

nom, adresse et numéro de téléphone, ainsi qu’une copie de la facture originale.

•  Mettez l’enveloppe scellée à l’intérieur de la boîte. Assurez le colis pour la valeur de 

l’appareil NESCO

®

 et envoyez-le port payé à l’adresse suivante:

Attn: Factory Service Dept.

The Metal Ware Corporation

1700 Monroe Street

Two Rivers, WI 54241

Содержание FG-300

Страница 1: ...Electric Food Grinder FG 300 Care Use Guide Guide d entretien et d utilisation Broyeur d aliments lectrique FG 300 Gu a del cuidado del uso Amoladora de alimento el ctrica FG 300...

Страница 2: ...a registered trademark of The Metal Ware Corporation The Metal Ware Corporation 1700 Monroe St P O Box 237 Two Rivers WI 54241 0237 Phone 1 800 288 4545 Care Use manual p n 67025 For accessories and a...

Страница 3: ...ons d assemblage 11 Mode d emploi 12 Comment faire pour effacer Jammed alimentaire 12 Instructions pour le nettoyage 13 Rectification Conseils 13 Saucisse Maker Assembl e et Conseils 14 Saucisse Maker...

Страница 4: ...minutes Allow the appliance to cool for 15 minutes before second operation 12 Do not use appliance to grind frozen foods or bones 13 Operate appliance only when all parts are fully engaged and tighte...

Страница 5: ...rod Parts storage 2 Food Hopper 3 Grinder Base 4 Locking Screw 5 ON OFF Switch 6 REVERSE switch 7 Feed Screw Auger 8 Plates Fine and Coarse 9 Ring Nut 10 Sausage Cone Large 11 Adapter Sausage 12 Sausa...

Страница 6: ...Make sure notch is aligned with key in Grinder Head and seated against Blade Thread Ring Nut to Grinder Head and turn gently until tight 9 Place Food Hopper on top of Grinder Head 10 Plug into 120 V...

Страница 7: ...other than those recommended by appliance manufacturer to feed food into Grinder Head 8 If the motor slows or stops this may be due to jammed food See instructions below for clearing jammed foods IMP...

Страница 8: ...periods of use fats from meats can build up inside the grinding head causing motor to strain and slow If this happens turn off grinder and unplug cord from outlet Disassemble and clean grinding head...

Страница 9: ...ge Cone onto end of Feed Screw 5 Insert Ring Nut over Sausage Cone and thread onto end of Grinder Head turn clockwise until tight 6 Insert Food Hopper on top of Grinder Head Sausage Making Tips Pork B...

Страница 10: ...you don t clean well your sausage will turn out saltier than when you tested the seasoning To Stuff Casings 1 Gather all of casing over Sausage Cone except the last 4 inches 2 Place seasoned meat int...

Страница 11: ...or copy of original bill of sale when returning product for warranty service Please call Customer Satisfaction at 1 800 288 4545 to obtain a Return Authorization before shipping For service in warrant...

Страница 12: ...isser l appareil refroidir pendant 15 minutes avant de le faire fonctionner de nouveau 12 Ne pas utiliser l appareil pour broyer des aliments congel s surgel s ou des os 13 Faire fonctionner l apparei...

Страница 13: ...gle Stockage de pi ces 2 Mangeoire 3 Grinder Base 4 Vis de blocage 5 ON OFF Basculer 6 REVERSE Basculer 7 Alimentation par vis Auger 8 Plaques fine et grosse 9 Ring Nut 10 Saucisse Cone Large 11 Adapt...

Страница 14: ...E Assurez vous que cran est align e sur cl dans Grinder Head et assis contre Blade Thread Ring Nut Grinder Head et tournez doucement jusqu la but e 9 Enfiler l crou illet dans la t te du broyeur et to...

Страница 15: ...s que ceux recommand s par le fabricant de l appareil pour alimenter la t te du broyeur en aliments 8 Des aliments bloqu s provoqueront le ralentissement ou l arr t du moteur Voir les directives ci de...

Страница 16: ...la meule et d branchez le cordon de la prise D montez la meule et nettoyez la t te de la meule et la vis d alimentation Plaque de coupe fine utiliser pour obtenir une texture fine comme pour les tarti...

Страница 17: ...rer la chambre de broyage sur le dessus de la t te du broyeur Conseils de fabrication des saucisses Le soc de porc constitue un bon choix pour la viande saucisse en raison du rapport viande gras id al...

Страница 18: ...e du sel ajout lors de l emballage Remplissage des boyaux 1 Rassembler tout le boyau sur le c ne saucisses sauf pour les 10 derniers centim tres 2 Mettre la viande assaisonn e dans la chambre de broya...

Страница 19: ...u une copie de la facture originale lors du retour d un produit aux fins de r paration en vertu de la garantie Appelez le service de satisfaction du client au 1 800 288 4545 pour obtenir une autorisat...

Страница 20: ...to se enfr e durante 15 minutos antes de la segunda operaci n 12 No use el aparato para moler los alimentos congelados o huesos 13 Operar aparato s lo cuando todas las partes participen plenamente y s...

Страница 21: ...ento de piezas 2 Alimentos Hopper 3 Grinder Base 4 Tornillo de bloqueo 5 ON OFF conmutador 6 REVERSE conmutador 7 Feed de tornillo Auger 8 Platos fina y gruesa 9 Tuerca anular 10 Salchicha Cono Grande...

Страница 22: ...contra de Blade NOTA Aseg rese de que muesca se alinea con clave en el Molino de cabeza y sentado contra Blade Hilo Ring Nut Grinder cabeza y girar suavemente hasta que quede ajustada 9 Lugar de Alim...

Страница 23: ...del aparato para alimentar a los alimentos en la cabeza Grinder 8 Si el motor se desacelera o se detiene esto puede ser debido a la alimentaci n atascado Vea las instrucciones a continuaci n para lim...

Страница 24: ...za de molienda causando motor a la tensi n y lento Si esto ocurre apague la moledora y de desconectar el cable de salida Desmontar y limpiar el cabezal de rectificar y el tornillo de alimentaci n Bell...

Страница 25: ...e tornillo 5 Insertar Tuerca anular m s de salchichas Cono hilo y en fin de Grinder Jefe de la vuelta en sentido horario hasta que quede ajustada 6 Inserte la Alimentaci n Hopper en la parte superior...

Страница 26: ...mpia bien su salchicha saldr m s salado que cuando se prueba la saz n Para cosas Cubiertas 1 Reunir toda la cubierta de m s de salchicha Cono excepto el ltimo de 100 mm 2 Coloque la carne sazonada en...

Страница 27: ...r el comprobante de compra o una copia del contrato de compra cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garant a Llame al servicio de Satisfacci n del Cliente al 1 800 288 4545 para obtener...

Страница 28: ...Part No 67025 2010 The Metal Ware Corporation All Rights reserved including the right of reproduction in whole or part For accessories and additional products go to www nesco com...

Отзывы: