background image

 

52 

- HU - 

Kell

ő

 lejtéssel (>1 %) fektesse le a vízkivezetés (A4) tóhoz vezet

ő

 lefolyócsövét. Az Oase tanácsa: a megtisztított vizet 

patak formájában a tóba ajánlatos vezetni a víz oxigénnel történ

ő

 kiegészít

ő

 dúsításához. 

A tisztító-kivezetéshez opcionálisan kifolyócs

ő

-készet kapható (A3). Ehhez el kell távolítani a tisztító-kivezetésr

ő

l a 

zárókupakot. Helyezze fel a hollandi anyát a töml

ő

re, tolja fel a töml

ő

végre a menet nélküli lépcs

ő

zetes töml

ő

véget, és 

biztosítsa töml

ő

szorítóval. Csatlakoztassa a lépcs

ő

zetes töml

ő

véget hollandi anyával és lapos tömítéssel a tisztító 

kivezetésre. Helyezze fel a menetes lépcs

ő

zetes töml

ő

véget a másik töml

ő

végre, biztosítsa töml

ő

szorítóval, és 

csavarozza fel a zárókupakot lapos tömítéssel. Elegend

ő

 lejtéssel (>1 %) vezesse el a töml

ő

t a csatornába vagy a 

virágágyásba. 

 

Üzembe helyezés 

 

 

Figyelem!

 Soha ne m

ű

ködtesse a készüléket 0,2 bar-nál nagyobb víznyomással! 

 

 

Figyelem!

 Soha ne m

ű

ködtesse a készüléket vízátfolyás vagy szivattyúsz

ű

r

ő

 nélkül! 

 

 

Fontos! 

Biztonsági okokból az UVC lámpa csak akkor kapcsolható be, ha a készülékfej szabályszer

ű

en be van 

szerelve a házba. 

 

 B 

Így biztosíthatja az áramellátást: 

Bekapcsolás:

 Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra. A készülék azonnal bekapcsol, ha azt az elektromos hálóza-

tra csatlakoztatta. 

Kikapcsolás:

 Válassza le a készüléket a hálózatról. 

Üzembe helyezés el

ő

tt ellen

ő

rizni kell a töml

ő

k és a zárókupak megfelel

ő

 illeszkedését. Az UVC-el

ő

derít

ő

 készüléket 

soha nem szabad vízátfolyás nélkül üzemeltetni. 
Kapcsolja be a szivattyút, és várjon, míg a sz

ű

r

ő

ház megtelik vízzel. Ellen

ő

rizzen valamennyi csatlakozást tömítettség 

szempontjából. 
Csatlakoztassa az UVC-el

ő

derít

ő

 készülék hálózati csatlakozóját; a kék ellen

ő

rz

ő

 lámpa világít (B). Egy beépített 

h

ő

mérséklet-érzékel

ő

 túlhevülés esetén automatikusan kikapcsolja az UVC-el

ő

derít

ő

 készüléket, leh

ű

lés után az UVC-

el

ő

derít

ő

 készülék automatikusan újból bekapcsol. 

Fontos:

 Új telepítéskor a készülék teljes biológiai tisztítóhatását csak néhány hét elteltével éri el. Kiterjedt baktérium-

tevékenység csak + 10 °C-os alkalmazási h

ő

mérséklett

ő

l kezd

ő

d

ő

en érhet

ő

 el. 

 

Tisztítás és karbantartás 

 

 

Figyelem! Veszélyes elektromos feszültség. 
Lehetséges következmények:

 Halálos vagy súlyos sérülések. 

Óvintézkedések:

 

  U > 12 V AC vagy U >30 V DC méretezési feszültség

ű

 elektromos készülékeket és szerelvényeket szabad 

használni, amelyek vízben vannak: Miel

ő

tt a vízbe nyúlnak, feszültségmentesíteni kell a készülékeket és 

szerelvényeket. 

  A készüléken történ

ő

 munkavégzés el

ő

tt a készüléket feszültségmentesíteni kell. 

  Biztosítsa nem szándékos újrabekapcsolás ellen. 

 

 

 

Figyelem! Ultraibolya sugárzás. 
Lehetséges következmények:

 Szemek és b

ő

r égési sérülését okozhatja. 

Óvintézkedések: 

  Az UVC lámpát tilos a burkolaton kívül üzemeltetni. 

  Az UVC lámpát tilos sérült burkolatban üzemeltetni. 

 

 

Figyelem!

 Törékeny üveg. 

Lehetséges következmények:

 Vágási sérülések a kézen. 

Óvintézkedések:

 Óvatosan bánjon a kvarcüveggel és az UVC lámpával. 

 
 

 C, D 

A biztonsági utasításokat be kell tartani! Rendszeresen ellen

ő

rizze és tisztítsa a tóhoz vezet

ő

 vízlefolyót. A 

sz

ű

r

ő

közegeket rendszeresen (pl. négyhetente) ki kell tisztítani, de legkés

ő

bb akkor, ha a vízkivezetésen zavaros vagy 

koszos víz táplálódik vissza a kerti tóba. El

ő

ször végezzen gyorstisztítást. Ha ez nem elegend

ő

, akkor végezzen 

komplett tisztítást. Ne használjon vegyi tisztítószereket. 

Gyorstisztítás (C2, C3) 

Nyissa fel a sz

ű

r

ő

fedelet és vegye le a sz

ű

r

ő

házról (C2). Húzza meg többször a tisztítófogantyúkat (C3). Ezáltal 

összenyomódnak és mechanikusan tisztítódnak a sz

ű

r

ő

habok. Nyissa ki a tisztító-kivezetés zárókupakját, és engedje 

le a koszos vizet. Csavarja fel ismét a zárókupakot, és helyezze üzembe a készüléket (lásd az Üzembe helyezés c. 
pontot). 

23313-02-14_GA_Durchlauffilter_N52   52

21.02.2014   11:23:48

Содержание Premium NPTF-O 15000

Страница 1: ...bruiksaanwijzing PL Instrukcja u ytkowania CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SI Navodila za uporabo HR Uputa o upotrebi BG RU DK Brugsanvisning NO Brugsanvisning SE Brugsanvi...

Страница 2: ...2 A BST0001 B BST0002 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N2 2 21 02 2014 11 23 44...

Страница 3: ...3 C BST0003 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N3 3 21 02 2014 11 23 44...

Страница 4: ...4 D BST0004 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N4 4 21 02 2014 11 23 45...

Страница 5: ...wendet werden Zur mechanischen und biologischen Reinigung von Gartenteichen Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten Die in das Ger t eingebaute UVC Lampe dient zum Abt ten von Algen und Bakteri...

Страница 6: ...Ger t nicht an der elektrischen Leitung Verlegen Sie Leitungen gesch tzt vor Besch digungen und achten Sie darauf dass niemand dar ber fallen kann ffnen Sie das Geh use des Ger tes oder zugeh riger T...

Страница 7: ...zung automatisch aus nach Abk hlung wird das UVC Vorkl rger t automatisch wieder eingeschaltet Hinweis Bei Neuinstallation erreicht das Ger t seine vollst ndige biologische Reinigungswirkung erst nach...

Страница 8: ...ng am Ger tekopf auf Besch digungen pr fen O Ring aufsetzen und Ger tekopf vorsichtig und mit leichtem Druck in das Geh use schieben D5 Die Zapfen des Geh uses m ssen in die Nuten des Bajonettverschlu...

Страница 9: ...reinigen 5 Jahre BAUHAUS Garantie BAUHAUS gew hrt auf alle elektro und motorbetriebenen Ger te ausgenommen Akkus Batterien Leuchtmittel und Verschlei teile eine Garantie von 5 Jahren ab Kaufdatum Die...

Страница 10: ...e following as unit may only be used as specified in the following For mechanical and biological cleaning of garden ponds Operation under observance of the technical data The UVC lamp installed in the...

Страница 11: ...are protected against damage and ensure that they do not present a tripping obstacle Only open the unit housing or its attendant components when this is explicitly required in the operating instructio...

Страница 12: ...ff automatically the UCF clarifying unit automatically switches on again once it has cooled down Note After a new installation the unit only reaches its full biological cleaning effect after a few wee...

Страница 13: ...clamping screw and hand tighten D4 Check the O ring at the unit head for damage fit the O ring and push the unit head carefully into the housing while exerting light pressure D5 Ensure that the tenons...

Страница 14: ...let Pond inlet blocked Clean pond inlet 5 year BAUHAUS guarantee BAUHAUS grants a 5 year guarantee from the date of purchase for all electrically operated and motor driven units Rechargeable batteries...

Страница 15: ...le nettoyage m canique et biologique d tangs bassins de jardin Exploitation dans le respect des donn es techniques La lampe UVC int gr e dans l appareil sert d truire les algues et les bact ries se tr...

Страница 16: ...iter l appareil Ni porter ni tirer l appareil par le c ble lectrique Poser les c bles de mani re ce qu ils soient prot g s contre d ventuels endommagements et veiller ce que personne ne puisse tr buch...

Страница 17: ...r clarification UVC en cas de surchauffe et le rallume automatiquement apr s refroidissement Remarque dans le cas d une nouvelle installation l appareil n atteint sa pleine capacit d puration biologiq...

Страница 18: ...t la main D4 V rifier la pr sence ventuelle de d t riorations sur le joint torique de la t te de l appareil placer le joint torique et pousser la t te de l appareil avec pr cau tion dans le carter en...

Страница 19: ...pas branch e Brancher la prise de la pompe Aucune sortie d eau sur le retour au bassin Le retour au bassin est colmat Nettoyer le retour au bassin Garantie BAUHAUS 5 ans BAUHAUS garantit tous les quip...

Страница 20: ...ere utilizzato solo nel modo seguente Per la pulizia meccanica e biologica di laghetti da giardino Funzionamento in conformit alle caratteristiche tecniche La lampada UVC montata nell apparecchio serv...

Страница 21: ...o difettosi Non avvicinare l apparecchio ai cavi elettrici Mettere i cavi al riparo da danni e in maniera tale che nessuno possa cadervi sopra Aprire l alloggiamento dell apparecchio o delle relative...

Страница 22: ...n termostato disinserisce automaticamente il predepuratore UVC in caso di surriscaldamento dopo il raffreddamento il predepuratore UVC viene reinserito auto maticamente Avvertenza In caso di nuova ins...

Страница 23: ...D4 Controllare se l O ring sulla testa dell apparecchio dan neggiato applicarlo e spingere la testa dell apparecchio nella scatola con prudenza e con leggera pressione D5 I perni della scatola devono...

Страница 24: ...ella pompa non collegata Collegare la spina elettrica della pompa Nessuna uscita d acqua dall entrata nel laghetto Entrata laghetto intasata Pulire entrata laghetto 5 anni di garanzia BAUHAUS BAUHAUS...

Страница 25: ...solo puede utilizarse de la siguiente manera Para la limpieza mec nica y biol gica de estanques de jard n Operaci n observando los datos t cnicos La l mpara UVC montada en el equipo sirve para matar l...

Страница 26: ...fectuosa No transporte ni tire el equipo por la l nea el ctrica Tienda las l neas con protecci n contra da os y garantice que ninguna persona tropiece con ellas Abra la caja del equipo o las partes de...

Страница 27: ...necta autom ticamente el equipo preclarificador UVC en caso de un calentamiento excesivo El equipo preclarificador UVC se conecta autom ticamente de nuevo despu s del enfriamiento Nota En el caso que...

Страница 28: ...elo bien D4 Compruebe si el anillo en O en la cabeza del equipo presenta da os coloque el anillo en O y desplace la cabeza del equipo cuidadosamente con una ligera presi n en la caja D5 Los pivotes de...

Страница 29: ...Conecte la clavija de la bomba a la red No sale agua por la entrada del estanque Entrada del estanque obstru da Limpie la entrada del estanque 5 a os de garant a BAUHAUS BAUHAUS concede una garant a d...

Страница 30: ...erder apparaat genoemd mag alleen als volgt worden gebruikt Voor het mechanisch en biologisch schoonmaken van tuinvijvers Gebruik onder naleving van de technische gegevens De in het apparaat ingebouwd...

Страница 31: ...ij het aanleggen van de kabels voor bescherming tegen beschadigingen en let er op dat niemand erover kan struikelen Maak de behuizing van het apparaat of onderdelen ervan alleen open als daar in de ge...

Страница 32: ...orzuiveringsapparaat in geval van oververhitting automatisch uit na afkoeling schakelt het apparaat automatisch weer in Opmerking als u het apparaat voor het eerst installeert bereikt het zijn volledi...

Страница 33: ...n D4 Controleer de O ring op de kop van het apparaat op beschadigingen plaats de O ring en schuif het apparaat voorzichtig en onder lichte druk in de behuizing D5 Hierbij moeten de tappen van de behui...

Страница 34: ...pomp insteken Er komt geen water uit de vijverinloop Vijverinloop is verstopt Reinig de vijverinloop 5 jaar BAUHAUS garantie BAUHAUS verleent op alle elektrische en gemotoriseerde apparatuur met uitzo...

Страница 35: ...y wy cznie w nast puj cy spos b Do oczyszczania biologicznego i mechanicznego wody stawu ogrodowego Eksploatacja w warunkach zgodnych z danymi technicznymi Zamontowana w urz dzeniu lampa ultrafioletow...

Страница 36: ...ploatowa urz dze nia Nie podnosi ani nie ci gn urz dzenia za przew d elektryczny Przewody nale y uk ada w taki spos b aby by y zabezpieczone przed uszkodzeniami Nale y zwr ci przy tym uwag aby nie pow...

Страница 37: ...zenia oczyszczaj cego z lamp ultrafioletow do gniazdka niebieska lampka kontrolna wieci B Zainstalowany czujnik temperatury wy cza automatycznie urz dzenie oczyszczaj ce z lamp ultrafioletow chroni c...

Страница 38: ...nasun na klosz kwarcowy a do ko nierza wsun klosz do g owicy urz dzenia a do oporu na o y rub zacisk c i przykr ci j r k D4 Pier cie uszczelniaj cy oring na g owicy urz dzenia skontrolowa pod wzgl de...

Страница 39: ...puje automatyczne w czenie lampy ultrafioletowej Wtyczka sieciowa pompy nie jest pod czona Pod czy wtyczk sieciow pompy Brak wyp ywu wody z wlotu ze stawu Zatkany wlot wody ze stawu Wyczy ci wlot wod...

Страница 40: ...stroj se sm pou vat v hradn podle n e uveden ch pokyn Pro mechanick a biologick i t n zahradn ch jez rek Provoz p i dodr en technick ch daj UVC z ivka zabudovan v p stroji slou k ni en as a bakteri v...

Страница 41: ...Pou vejte pro p stroj pouze origin ln n hradn d ly a p slu enstv Nikdy neprov d jte technick zm ny na p stroji P ipojovac veden nelze vym nit P i po kozen m veden mus b t p stroj p p jeho sou sti zlik...

Страница 42: ...n mu op tovn mu zapnut Pozor Ultrafialov z en Mo n n sledky Po kozen o nebo k e pop len m Ochrann opat en Nikdy neprovozujte z ivku UVC mimo kryt Nikdy neprovozujte z ivku UVC v defektn m krytu Pozor...

Страница 43: ...je a na krytu ukazovaly vz jemn na sebe D6 V m na UVC z ivky D3 Pro optim ln v kon filtru byste m li UVC lampu vym nit p ibl po 8000 hodin ch provozu D le it Sm se pou vat pouze lampy jejich ozna en a...

Страница 44: ...ka erpadla nen zapojena P ipojit z str ku erpadla do s t Nevyt k voda na vtoku do jez rka Vtok do jez rka je ucpan Vy istit vtok do jez rka 5let z ruka spole nosti BAUHAUS Spole nost BAUHAUS poskytuje...

Страница 45: ...lom NPTF O 15000 alej naz van pr stroj sa m e pou va iba nasledovne Pro mechanick a biologick istenie z hradn ch jazierok Prev dzka pri dodr an technick ch dajov UVC lampa namontovan v pr stroji sl i...

Страница 46: ...orizovan miesto z kazn ckeho servisu alebo v pr pade pochybnost priamo v robcu Pou vajte iba origin lne n hradn diely a pr slu enstvo pre dan pr stroj Nikdy na pr stroji nevykon vajte technick zmeny P...

Страница 47: ...e myseln mu op tovn mu zapnutiu Pozor Ultrafialov iarenie Mo n n sledky Poranenie o alebo poko ky sp soben pop len m Ochrann opatrenia Neprev dzkujte UV lampu nikdy mimo telesa Neprev dzkujte UV lampu...

Страница 48: ...vz jomne na seba D6 V mena UVC iarivky D3 Pre optim lny v kon filtra by ste mali UVC lampu vymeni pribl po 8000 hodin ch prev dzky D le it Sm sa pou vat len lampy ktor ch ozna enie a daje o v kone s h...

Страница 49: ...atick zapnutie UVC Sie ov pr pojka erpadla nie je zapojen Pripoji z str ku erpadla do siete Nevytek voda na vtoku do jazierka Vtok do jazierka je upchat Vy istit vtok do jazierka 5 ro n z ruka BAUHAUS...

Страница 50: ...ppen haszn lhat Kerti tavak mechanikus s biol giai tiszt t s ra zemeltet s a m szaki adatok betart sa mellett A k sz l kbe be p tett UVC l mpa az alg k s bakt riumok kiirt s ra val a t viz b l Ez a s...

Страница 51: ...yeljen arra hogy senki ne eshessen el benn k Csak akkor nyissa fel a k sz l k vagy a hozz tartoz r szek h z t ha erre az tmutat kifejezetten felsz l tja Csak olyan munk latokat v gezzen a k sz l ken a...

Страница 52: ...kusan kikapcsolja az UVC el der t k sz l ket leh l s ut n az UVC el der t k sz l k automatikusan jb l bekapcsol Fontos j telep t skor a k sz l k teljes biol giai tiszt t hat s t csak n h ny h t eltelt...

Страница 53: ...fel a szor t csavart s h zza r k zzel D4 Ellen rizze a k sz l k fej n l l v O gy r ps g t helyezze fel az O gy r t s tolja be vatosan enyh n nyomva a k sz l k fej t a h zba D5 A h zon l v csapoknak ek...

Страница 54: ...tlakoz ja nincs csatla koztatva Csatlakoztassa a szivatty h l zati csatla koz j t Nincs kil p v z a t bet pl l s n A t bet pl l sa eldugult Tiszt tsa ki a t bet pl l s t 5 v BAUHAUS garancia A BAUHAUS...

Страница 55: ...dovoljeno uporabljati samo kot sledi Za mehansko in biolo ko i enje vrtnih ribnikov Obratovanje ob upo tevanju tehni nih podatkov V napravo vgrajena UVC svetilka slu i uni evanju alg in bakterij v vo...

Страница 56: ...alca e te av ni mogo e odpraviti Uporabljajte le originalne nadomestne dele in opremo Naprave v nobenem primeru ni dovoljeno tehni no spreminjati Priklju nih napeljav ni mo no zamenjati Pri po kodovan...

Страница 57: ...opom Pozor Ultravijoli no sevanje Mo ne posledice Po kodbe o i ali ko e zaradi opeklin Za itni ukrepi UVC svetilke nikoli ne uporabljajte zunaj ohi ja UVC svetilke nikoli ne uporabljajte v po kodovane...

Страница 58: ...o da sta pu ici na ohi ju in glavi naprave obrnjeni ena proti drugi D6 Menjava UVC arnice D3 Za optimalno filtriranje je treba UVC arnico zamenjati vsakih 8000 obratovalnih ur Pomembno Uporablja se la...

Страница 59: ...ati no vklopi Omre ni vti rpalke ni priklju en Priklju ite omre ni vti rpalke Iz ribni kega dotoka ne prihaja voda Ribni ki dotok je zama en O istite dotok ribnika 5 let BAUHAUS garancije BAUHAUS na v...

Страница 60: ...kstu ure aj smije se upotrijebiti isklju ivo na sljede i na in Za mehani ko i biolo ko i enje vrtnih jezeraca Rad uz pridr avanje tehni kih podataka UVC svjetiljka ugra ena u ure aj slu i suzbijanju a...

Страница 61: ...samo originalne rezervne dijelove i pribor za ure aj Nikada ne obavljajte tehni ke izmjene na ure aju Priklju ne cijevi se ne mogu zamijeniti Pri o te enju voda ure aj ili njegove komponente moraju se...

Страница 62: ...igurajte od nenamjernog ponovnog uklju enja Pozor Ultravioletno zra enje Mogu e posljedice Ozljede o iju i ko e putem spaljivanja Mjere za tite UVC svjetiljku nikada koristiti izvan ku i ta UVC svjeti...

Страница 63: ...zaljke sate do kraja tako da obje strelice na glavi ure aja i na ku i tu pokazuju jedna prema drugoj D6 Zamjena UVC arulje D3 Za optimalan u inak filtriranja UVC arulju bi trebalo zamijeniti otprilike...

Страница 64: ...uje Nije utaknut strujni utika pumpe Utaknite strujni utika pumpe Voda ne dolazi iz mjesta ulaza jezerske vode Ulaz jezerske vode je za epljen O istite ulaz jezerske vode Petogodi nje BAUHAUS jamstvo...

Страница 65: ...65 BG NPTF O 15000 NPTF O 15000 UVC 8 BG 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N65 65 21 02 2014 11 23 49...

Страница 66: ...66 BG 30 mA 2 H05RN F DIN VDE 0620 U 12 V AC U 30 V DC A Oase 0 5 2 A1 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N66 66 21 02 2014 11 23 49...

Страница 67: ...67 BG 2 4 1 Oase 3 1 0 2 UVC B UVC UVC B 10 C U 12 V AC U 30 V DC UVC UVC UVC C D 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N67 67 21 02 2014 11 23 49...

Страница 68: ...68 BG 2 3 2 3 2 5 2 4 5 UVC D 2 UVC D1 D2 UVC D3 D4 D5 D6 UVC D3 UVC 8000 UVC 8 C UVC 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N68 68 21 02 2014 11 23 49...

Страница 69: ...69 BG 60 1 UVC UVC 8 000 UVC UVC UVC UVC UVC UVC 5 BAUHAUS BAUHAUS 5 BAUHAUS BAUHAUS 5 service bauhaus info 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N69 69 21 02 2014 11 23 49...

Страница 70: ...70 RU NPTF O 15000 NPTF O 15000 8 RU 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N70 70 21 02 2014 11 23 49...

Страница 71: ...71 RU 30 2 H05RN F DIN VDE 0620 U 12 U 30 A Oase 0 5 2 A1 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N71 71 21 02 2014 11 23 49...

Страница 72: ...72 RU A2 A4 1 Oase A3 1 0 2 B B 10 C U 12 U 30 C D 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N72 72 21 02 2014 11 23 49...

Страница 73: ...73 RU C2 C3 C2 C3 C2 C5 C2 C4 C5 D C2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D3 8000 8 C 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N73 73 21 02 2014 11 23 49...

Страница 74: ...74 RU 60 1 3 8 000 5 BAUHAUS BAUHAUS 5 BAUHAUS BAUHAUS 5 service bauhaus info 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N74 74 21 02 2014 11 23 49...

Страница 75: ...0 herefter kaldet enheden m udelukkende anvendes p f lgende m de Til mekanisk og biologisk rensning af havedamme Drift ved overholdelse af de tekniske data Den indbyggede UVC p re i apparatet er bereg...

Страница 76: ...ed eller i tvivlstilf lde til producenten hvis det ikke er muligt at afhj lpe problemerne Anvend kun originale reservedele og originalt tilbeh r til apparatet Foretag aldrig tekniske ndringer p appara...

Страница 77: ...skal du koble str mmen fra Sikr mod utilsigtet genstart OBS Ultraviolet str ling Mulige f lger Skader p jne eller hud ved forbr nding Forholdsregler Brug aldrig UVC p ren uden for huset Brug aldrig UV...

Страница 78: ...apparathovedet og p huset peger p hinanden D6 Udskiftning af UVC p ren D3 For at sikre en optimal filtereffekt b r du udskifte UVC p ren efter ca 8 000 brugstimer Vigtigt Der m kun bruges p rer hvis b...

Страница 79: ...ens netstik er ikke tilsluttet Tilslut pumpens netstik Der kommer ikke vand ud af bassinindl bet Bassinindl bet er tilstoppet Reng r bassinindl bet 5 rs BAUHAUS garanti BAUHAUS yder 5 rs garanti fra k...

Страница 80: ...og biologisk rensing av hagedammer Drift ved overholdelse av tekniske data Den UVC lampen som er innebygd i apparatet er til for drepe alger og bakterier i damvannet Str lingen fra denne er farlig for...

Страница 81: ...ice eller produsenten ved tvil hvis problemet ikke kan utbedres Bruk kun originale reservedeler og tilbeh r for apparatet Utf r aldri tekniske endringer p apparatet Tilkoblingsledningene kan ikke bli...

Страница 82: ...ot utilsiktet gjeninnkobling Forsiktig Ultrafiolett str ling Mulige f lger Forbrenningsskader i ynene og p huden Forholdsregler Bruk aldri UVC lampen utenfor huset Bruk aldri UVC lampen i et defekt hu...

Страница 83: ...parathodet og huset peker mot hverandre D6 Skifte av UV lampe D3 For en optimal filterytelse b r UVC lampen skiftes ut etter ca 8000 driftstimer Viktig Det m kun brukes lamper med betegnelse og effekt...

Страница 84: ...att i Sett i nettst pselet for pumpen Det kommer ikke vann ut av daminnl pet Daminnl p tilstoppet Rengj r daminnl p 5 r BAUHAUS garanti BAUHAUS gir en garanti p 5 r fra kj psdato p alle elektro og mot...

Страница 85: ...s som apparat f r endast anv ndas p f ljande s tt F r mekanisk och biologisk reng ring av tr dg rdsdammar Drift under iakttagande av tekniska data UVC lampan som r monterad i apparaten anv nds till at...

Страница 86: ...kan skadas och att ingen kan snava ver dem ppna apparatens k pa eller tillh rande delar endast n r du uttryckligen uppmanas till detta i bruksanvisningen Genomf r endast arbeten p apparaten som beskri...

Страница 87: ...Elektriska enheter och installationer med en nominell sp nning U 12 V AC eller U 30 V DC som ligger i vatten G r enheter och installationer sp nningsfria f re du griper ner i vattnet F re du utf r arb...

Страница 88: ...emot de b da pilarna p k pan och apparatens ovandel pekar mot varandra Byta UVC lampa D3 F r optimal filterkapacitet ska UVC lampan bytas ut efter ca 8 000 drifttimmar Viktigt Anv nd endast lampor va...

Страница 89: ...kkontakt Inget vatten matas till dammen Vattenmatningen till dammen tillt ppt Reng r vattenmatningen till dammen 5 rs BAUHAUS garanti BAUHAUS ger fem rs garanti fr n ink psdatum f r alla el och motord...

Страница 90: ...inoastaan seuraavasti Mekaaniseen ja biologiseen puutarhalammikkojen puhdistukseen Teknisten tietojen k ytt ja noudattaminen Laitteeseen asennettu UV lamppu tappaa lev ja bakteereita lammikossa Sen s...

Страница 91: ...aspalvelupisteen tai ep selv ss tapauksessa valmistajan puoleen Laitteessa saa k ytt vain alkuper isi varaosia ja lis tarvikkeita Laitteeseen ei koskaan saa tehd teknisi muutoksia Verkkojohdon vaihtam...

Страница 92: ...an Huomio Ultraviolettis teily Mahdollisia seuraamuksia Aiheutuneet palovammat silmiin ja ihoon Suojatoimenpiteet UVC lamppua ei saa koskaan k ytt kuoren ulkopuolella UVC lamppua ei saa k ytt koskaan...

Страница 93: ...sa olevat nuolet osoittavat toisiaan D6 UVC lampun vaihto D3 Optimaalisen suodattimen tehon saavuttamiseksi UVC lamppu on vaihdettava noin 8 000 k ytt tunnin j lkeen T rke Vain sellaisten lamppujen k...

Страница 94: ...Liit pumpun virtapistoke Vesi ei p se ulos lammikon tuloaukosta Lammikon tuloaukko tukkiutunut Puhdista lammikon tuloaukko 5 vuoden BAUHAUS takuu BAUHAUS my nt 5 vuoden takuun ostop iv st l htien kai...

Страница 95: ...nutl p Filter bl Filter r d Vanngjennom str mning Effektopptak Vekt Vanntemperatur SE M tt vre m rksp n ning Anslutningar Vattenutlopp Filter bl tt Filter r d Vattenfl de Effekt Vikt Vattentemperatu r...

Страница 96: ...ete le istruzioni d uso DK Beskyttelse mod ber ring af farlige dele St nkvandsbeskyttet Fare Farlig UVC str ling Beskyt mod direkte solindstr ling Afmonter apparatet ved frostvejr UVC forrenseenheden...

Страница 97: ...e Pred direktnimi sonnimi arki za itite Ob zmrzali demontirajte napravo UVC predhodna istilna naprava sme delovati z najvi jim tlakom 0 2 bar Ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki Pozor Preberit...

Страница 98: ...di ricambio Piezas de recambio Reserveonderdelen Cz ci zamienne N hradn d ly N hradn diely P talkatr szek Nadomestni deli Pri uvni dijelovi Reservedele Reservedeler Reservdelar Varaosat BST0005 23313...

Страница 99: ...99 BST0006 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N99 99 21 02 2014 11 23 51...

Страница 100: ...23313 02 14 Produced for BAHAG AG Gutenbergstr 21 D 68167 Mannheim Germany 23313 02 14_GA_Durchlauffilter_N100 100 21 02 2014 11 23 52...

Отзывы: