
80
DE
Pflege
Lagerung
Wird das Suspender hohen Temperaturen ausgesetzt (mehr als 70°C/158°F) kann
es Schaden nehmen. Geparkte Fahrzeuge oder Rucksäcke / Taschen, die in der
prallen Sonne stehen, können diese Temperaturen in den heißen Sommermonaten
erreichen. .
Das Suspender sollte nicht unnötigerweise UV-Strahlung, Hitze oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Die optimale Lagerung des Gurtzeuges und des Protektors sollte flach erfolgen.
Lagerung für längere Zeit im gebeugten Zustand kann die Gurtzeugeigenschaften
beeinflussen.
Pflege
Das Gurtzeug darf nicht in der Waschmaschine
gewaschen werden. Leichte Verschmutzung kann
mittels Handwäsche und nur mit Wasser entfernt
werden..
Der Protektor darf nicht gewaschen werden. Wird
der Protektor nass, trockne ihn ausserhalb des
Gurtzeuges im Schatten.
Überprüfe Dein Suspender jährlich oder nach 150
Flugstunden oder nach einem ungewöhnlichen oder
schweren Vorfall.
Regelmässige Überprüfung aller Nähte, des Gewebes
und aller Verbindungen ist unerlässlich..
Reparaturen
Reparaturen sollten im NEO workshop oder durch eine zugelassene Werkstätte
erfolgen.
Lebensdauer
Die Haltbarkeit des NEO-Koroyd 1.0 Protektors beträgt ca. 5 Jahre ab dem
Kaufdatum. Dieser Richtwert ist abhängig von der Häufigkeit der Nutzung, der Pflege
und der Sorgfalt im Umgang mit dem Material..
Händler und Schulen sollten den Gebrauch des Protektores überprüfen und proto-
kollieren. Die Überprüfung sollte beinhalten:
-einen visuellen Check vor jedem Gebrauch,
-einen periodischen visuellen Check,
-ein Checkprotokoll.
nicht waschen
nicht bügen
flach im Schatten
trocknen
nicht im Trockner
trocknen
nicht chemisch reinigen
nicht bleichen
Содержание Suspender
Страница 1: ......
Страница 17: ...Installation du secours dans le pod 1 2 3 4 5 6 7 8 17 FR...
Страница 20: ...9 11 10 12 13 14 15 16 Fermer le zip jusqu aux paules 20 FR...
Страница 25: ...Fermer la boucle de poitrine et ajuster la longueur 25 FR...
Страница 43: ...Rescue inner container installation 1 2 3 4 5 6 7 8 43 EN...
Страница 46: ...9 11 10 12 13 14 15 16 Close the zip all the way up to the shoulder straps 46 EN...
Страница 51: ...Close the sternum strap and adjust its length 51 EN...
Страница 69: ...69 DE Einbau des Rettungsfallschirm Innenkontainer 1 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 72: ...72 DE 9 11 10 12 13 14 15 16 Schlie en Sie den Rei verschluss bis zum Schultergurt...
Страница 77: ...77 DE Schliesse den Brustgurt und stelle seine L nge ein...