background image

P. 33

 - Neo Stormer Quad

Resolución de problemas

Limpieza y mantenimiento

Problema

Resolución

El equipo se apaga

Protección térmica. El equipo se detiene o disminuye la salida de luz para evitar 

sobrecalentamiento. Verifique que esté funcionando en el modo correcto.

No hay salida de luz

Verifique que el equipo esté funcionando en el modo correcto. Por ejemplo, 

modo audiorítmico, DMX, automático, etc.

Velocidad de chase 

muy lenta/rápida

Compruebe la configuración de la velocidad.

El equipo no enciende

Compruebe el fusible, el cable de alimentación y la placa de circuito impreso.

Fusible quemado

Compruebe el cable de alimentación y la placa de circuito interno. Verifique que 

las partes movibles y las ranuras de ventilación no estén obstruidas.

Movimiento lento

Compruebe la configuración de los canales de velocidad.

El equipo no responde Compruebe que los conectores estén bien colocados. Utilice únicamente cables 

DMX. Revise el cable de alimentación.

Instale un terminador.

Reinicie el equipo.

El equipo se mueve por 

su cuenta

Verifique que el equipo esté funcionando en el modo correcto. Desactive el modo 

automático.

6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO

•  Se recomienda la limpieza regular del equipo 

para evitar la acumulación de polvo y restos de 

humo en las piezas ópticas y la cubierta. Luego 

de desconectar el equipo del suministro eléc-

trico, utilice un paño húmedo para la limpieza. 

Bajo ninguna circunstancia emplee alcohol o 

solventes, ya que pueden dañar la cubierta. 

Utilice limpiador de vidrios para las superficies 

ópticas como los lentes externos y los espejos. 

Se recomienda el uso de un pincel seco para 

remover el polvo de la superficie.

• 

Verifique con frecuencia que no haya partes 

sueltas que podrían dañar el equipo o que el 

equipo dañe a las personas. En caso de realizar 

un montaje en altura, asegúrese de utilizar un 

cable de seguridad adecuado para el tamaño 

y peso de su equipo. Procure que el cable del 

suministro eléctrico no se encuentre corta-

do o dañado, con el fin de evitar descargas 

eléctricas. Nunca remueva la clavija a tierra 

del enchufe.

•  Evite desarmar el equipo. En su interior no 

hay piezas que puedan ser reparadas por 

el usuario. Si el equipo precisa reparación, 

pónganse en contacto con el servicio técnico 

autorizado.

Versión Español

Содержание STORMER QUAD

Страница 1: ...Neo Stormer Quad USER MANUAL MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCI NES ANTES DE USAR NEO STORMER QUAD Stage lighting 1 260 RGBW high power LE...

Страница 2: ...ife 50 000 hours Beam angle 140 Photometric data Luminous flux 38 000 Lux Effects Functions 2 in 1 Blinder Flooder High power Optimized refrigeration system 3 in 1 LED technology Smooth RGB mix with n...

Страница 3: ...usedsolelyfora0 to100 switch AC Voltage Switch Not all fixtures have a voltage select switch so please verify that the fixture you receive is suitable for your local power supply See the label on the...

Страница 4: ...om adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots are blocked Always disconnect from the power source be fore servicing or replacing fuse and be sure to replace with same fuse size and type Alway...

Страница 5: ...mounting bracket with locking knobs base plate 3 pin 5 pin DMX Input Output PowerCon compatible AC power In Out connectors DMX Quick Reference 1 3 4 7 8 16 Channel Modes Channel Mode Function 1 3 4 7...

Страница 6: ...Mode 1 Red Segment Intensity 0 100 Red1 Intensity 0 100 2 Green Segment Intensity 0 100 Green1 Intensity 0 100 3 Blue Segment Intensity 0 100 Blue1 Intensity 0 100 4 White Segment Intensity 0 100 Whi...

Страница 7: ...over long distances In any event the cable should have the following characteristics 2 conductor twisted pair plus a shield Maximum capacitance between conductors 30 pF ft Maximum capacitance between...

Страница 8: ...terms of their proximity to the controller rather than connecting the lowest fixture number first and so on Step 3 Connect other fixtures in the chain from output to input as above Place a DMX termin...

Страница 9: ...unted in any orientation vertical horizontal Always make sure there is adequate ventilation and no flammable surfaces within 2 feet 6 meters of the fixture You can mount the fixture using fixture clam...

Страница 10: ...u select from the menu map on page 10 When a menu function is selected the display will show immediately the first available option for the selected menu function To select a menu item press ENTER To...

Страница 11: ...st Display Mode LCD Display ON or Auto OFF Temp Unit CS Celsius degree and Fahrenheit degree for selection Channel Mode Channel 1 1ch DMX mode Channel 3 1ch DMX mode Channel 4 1ch DMX mode Channel 7 1...

Страница 12: ...WN buttons until you reach Load Default 2 Push the ENTER button Auto Standalone Modes Allows a single or Master Slaved units to run factory installed programs at user selectable speeds Auto Mode 1 Pre...

Страница 13: ...with more than 1 button press To disable this feature activate Key Unlock 1 Press the UP DOWN buttons until you reach Config 2 Push the ENTER button 3 Press the UP DOWN buttons until you reach Key Mo...

Страница 14: ...ty 0 100 14 000 255 Green2 Segment 6 Intensity 0 100 15 000 255 Blue2 Segment 7 Intensity 0 100 16 000 255 Write2 Segment 8 Intensity 0 100 DMX Values In Depth 8 Channel Mode Ch Value Function 1 000 2...

Страница 15: ...segment Intensity 0 100 6 000 255 Flash duration 0 full on 7 000 255 Strobe rate 0 30Hz Ch Value Function 1 000 255 Dimmer 0 100 2 000 255 Flash Duration 0 100 3 000 255 Strobe Rate 0 30Hz 4 000 005 0...

Страница 16: ...nsity 0 100 4 000 021 022 255 No Function White Segment Intensity 0 100 Ch Value Function 1 000 021 022 255 No Function Red Segment 1 Intensity 0 100 2 000 021 022 255 No Function Green Segment 1 Inte...

Страница 17: ...n Verify proper mode of operation Is the fixture in Auto mode 6 TROUBLESHOOTING AND MAINTENANCE Your fixture will require regular cleaning to prevent a build up of dust and smoke debris on the optics...

Страница 18: ...0 000 horas ngulo de haz 140 Datos fotom tricos Flujo lum nico 38 000 Lux Efectos y funciones 2 en 1 Blinder ba ador profesional Alta potencia Sistema de refrigeraci n optimizado Tecnolog a LED 3 en 1...

Страница 19: ...ircuito de atenuaci n incluso si se utiliza exclusivamente para una conmutaci n de 0 100 Rango de voltaje de entrada No todos los equi pos cuentan con un selector de voltaje incorpo rado Compruebe que...

Страница 20: ...cte el equipo del suministro el ctrico antes de realizar alguna tarea de man tenimiento o de reemplazar el fusible utilice siempre un repuesto del mismo tipo y tama o Disponga de un cable de seguridad...

Страница 21: ...perillas de fijaci n placa de base Conectores DMX de 3 5 pines de entrada y salida Conectores de alimentaci n PowerCon de entrada y salida Referencia r pida de canales DMX Modos 1 3 4 7 8 16 canales C...

Страница 22: ...egmento rojo 0 100 Intensidad de rojo 1 0 100 2 Intensidad de segmento verde 0 100 Intensidad de verde 1 0 100 3 Intensidad de segmento azul 0 100 Intensidad de azul 1 0 100 4 Intensidad de segmento b...

Страница 23: ...e la transmisi n de datos DMX es menos estable en largos tramos de cableado Todo cable debe contar con las siguientes caracter sticas 2 conductores trenzados con malla protectora Capacidad m xima entr...

Страница 24: ...necte el resto de los equipos de la cadena desde la salida a la entrada como indican los pasos previos Utilice un terminador DMX en la salida del ltimo equipo de la cadena para garantizar la bue na co...

Страница 25: ...ciones refi rase a la sec ci n Instrucciones de uso del presente manual Montaje y Rigging El equipo permite el montaje en sentido vertical y horizontal siempre que el punto de fijaci n dis ponga de la...

Страница 26: ...rar inmediatamente la primera opci n disponible Para ingresar en la opci n deseada presione ENTER Utilice las teclas UP DOWN para desplazarse por las opciones del men Luego presione ENTER y utilice nu...

Страница 27: ...o o encendido de pantalla LCD Temp Unit CS Grados Celsius o Fahrenheit Channel Mode Canal 1 1 canal Modo DMX Canal 3 1 canal Modo DMX Canal 4 1 canal Modo DMX Canal 7 1 canal Modo DMX Canal 8 1 canal...

Страница 28: ...Default 2 Presione ENTER para confirmar la selecci n Modos autom tico y stand alone Permiten que un equipo ejecute programas incor porados a velocidades seleccionadas por el usuario Modo autom tico 1...

Страница 29: ...actividad Las teclas se desbloquear n si presiona m s de una Si no desea usar esta funci n active Key Unlock 1 Presione las teclas UP DOWN hasta visu alizar Config 2 Presione ENTER para ingresar 3 Pre...

Страница 30: ...erde 2 Intensidad de segmento 6 0 100 15 000 255 Azul 2 Intensidad de segmento 7 0 100 16 000 255 Blanco 2 Intensidad de segmento 8 0 100 Canales DMX modo 8 canales Canal Valor Funci n 1 000 255 Dimme...

Страница 31: ...ango de estrobo 0 30 Hz Canal Valor Funci n 1 000 255 Dimmer 0 100 2 000 255 Duraci n de flash 0 100 3 000 255 Rango de estrobo 0 30Hz 4 000 005 006 042 043 085 086 128 129 171 172 214 215 255 Program...

Страница 32: ...Blanco Intensidad de segmento 0 100 Canal Valor Funci n 1 000 021 022 255 Sin funci n Rojo Intensidad de segmento 1 0 100 2 000 021 022 255 Sin funci n Verde Intensidad de segmento 1 0 100 3 000 021 0...

Страница 33: ...que el equipo est funcionando en el modo correcto Desactive el modo autom tico 6 RESOLUCI N DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO Se recomienda la limpieza regular del equipo para evitar la acumulaci n de polv...

Страница 34: ...Neo Stormer Quad Desconecte el equipo antes de limpiarlo nunca remueva la clavija a tierra del enchufe No utilice aire comprimido para limpiar el ventilador Podr a da ar piezas del equipo Versi n Esp...

Страница 35: ...P 35 Neo Stormer Quad...

Отзывы: