background image

neo-tools.com

17

    

Batterien können auslaufen,  sich entzünden oder explodieren, 

wenn sie auf hohe Temperaturen erhitzt oder kurzgeschlossen werden. 

Erhitzen Sie das Gerät nicht auf mehr als 50°C und lagern Sie es an heißen 

oder sonnigen Tagen nicht im Auto.

   

 Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

Lassen Sie die Batterien nicht in deren Reichweite, da sie diese verschlucken 

können.

 

 Richtlinien für die Stromquelle des Gerätes 

 

Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue, wenn der Batteriestand Null ist.

 

Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn sie längere Zeit nicht benutzt wird. 

 

Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien. Das Mischen 

alter und neuer Batterien kann zur Beschädigung bzw. zum Ausschluss von 

Batterien führen, was zu Schäden am Gerät führen kann. 

 

Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll, nicht in Feuer oder Wasser. Bitte 

recyceln Sie die beschädigte(n) oder verbrauchte(n) Batterie(n) entsprechend 

der aktuellen Batterie- und Akku-Entsorgungsrichtlinie.

BESCHREIBUNG DES BILDSCHIRMS

a

b

c

d

e

a.  Laser-Einschaltanzeige

b.  Referenzpunkt für die durchgeführte Messung

c.  Batteriestand

d.  Messergebnis (vorheriger Messwert)

e.  Messergebnis (aktueller Messwert)  

Änderung der Messeinheit

Um die Messeinheit zu ändern, drücken Sie die Taste UNITS (3) für ca. 2 Sekunden 

nach dem Einschalten des Messsuchers. 

 Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Taste UNITS (3) ca. 3 

Sekunden lang gedrückt.
EINFACHE VERMESSUNG

Beim Einschalten des Gerätes durch Drücken der ON-Taste (2) wird automatisch 

der einfache Messmodus angezeigt. Drücken Sie die Taste ON (2), um eine einfache 

Messung durchzuführen. 

Содержание 75-202

Страница 1: ...rukcja obsługi GB Instruction manual DE Gebrauchsanweisung RU Инструкция по эксплуатации UA Інструкція з експлуатації HU Használati Utasítás RO Instructiuni de deservire CZ Návod k obsluze SK Návod na obsluhu IT Manuale d uso ...

Страница 2: ...2 neo tools com ...

Страница 3: ...neo tools com 3 3 2 1 ...

Страница 4: ... RO CZ SK IT Dalmierz laserowy 5 Laser distance meter 10 Laser entfernungsmesser 14 Лазерный дальномер 19 Далекомір лазерний 25 Lézeres távolságmérő 30 Telemetru cu laser 35 Laserový dálkoměr 40 Laserový diaľkomer 44 Telemetro laser 49 ...

Страница 5: ...wierzchnia odbijająca wiązkę lasera mogłaby wówczas odbić taką wiązkę w kierunku operatora lub osób trzecich 6 Nie należy pozwalać dzieciom na obsługę tego urządzenia Nie dopuszczać dzieci do miejsca pracy podczas ustawień i w czasie używania urządzenia 7 Nieużywany sprzęt przechowywać w suchym miejscu niedostępnym dla dzieci 8 Nie wolno wymieniać zespołu laserowego na urządzenie innego typu Wszel...

Страница 6: ...wzrosnąć OBJAŚNIENIE ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAMÓW 1 Uwaga promieniowanie laserowe 2 Uwaga promieniowanie laserowe nie patrzeć w wiązkę 3 Przeczytaj instrukcje Obsługi przestrzegaj ostrzeżeń i warunków bezpieczeństwa w niej zawartych 4 Selektywna zbiórka OPIS STRON GRAFICZNYCH Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji 1 Ekran 2 ...

Страница 7: ...ą one zostać przez nie połknięte Wytyczne dotyczące źródła zasilania urządzenia Należy wymienić baterię na nową gdy poziom naładowania baterii jest zerowy Należy wyjąć baterię gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas Nie należy używać starych i nowych baterii jednocześnie Mieszanie starych i nowych baterii może doprowadzić do ich wylania co może spowodować uszkodzenie urządzenia Baterii ...

Страница 8: ...przeznaczona jest do pomiaru powierzchni prostokątnych Aby włączyć funkcję pomiaru pola powierzchni po włączeniu urządzenia przyciskiem ON 2 należy wcisnąć przycisk UNITS 3 Należy zmierzyć długość jednego z boków prostokąta wciskając przycisk ON 2 Długość drugiego boku prostokąta należy zmierzyć identycznie Jako wynik zostanie podane pole powierzchni prostokąta POMIAR OBJĘTOŚCI Funkcja pomiaru obj...

Страница 9: ...by usunąć kurz Nie należy stosować substancji żrących lub lotnych aby wyczyścić urządzenie Elementy optyczne należy czyścić podobnie jak okulary lub obiektywy aparatów OCHRONA ŚRODOWISKA Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze ...

Страница 10: ...anders 6 Do not allow children to operate the device Do not allow children in the workplace when setting up and using the device 7 When not using store the device in a dry place beyond reach of children 8 Do not replace the laser unit with device of other type All repairs must be carried out by the manufacturer service 9 The tool is equipped with class 2 laser device compliant with EN 60825 1 2014...

Страница 11: ...aser radiation do not look in the laser beam 3 Read the instruction manual observe warnings and safety conditions therein 4 Segregated waste collection DESCRIPTION OF DRAWING PAGES Below enumeration refers to the device elements depicted on the drawing pages of this manual 1 Screen 2 Switch ON button 3 UNITS button 4 Battery lid Differences may appear between the product and drawing MEANING OF SYM...

Страница 12: ...new and old batteries may cause their damage or leakage and consequently damage of the device Do not dispose of the batteries with household wastes do not throw in fire or water Damaged or worn out batteries should be properly recycled in accordance with applicable directive for battery disposal SCREEN DESCRIPTION a b c d e a Laser indicator b Measurement reference point c Battery level d Measured...

Страница 13: ...tangle area HOW TO MEASURE VOLUME The volume measurement mode is used to measure rectangular cuboid volumes Press the ON button 2 to switch on the device then press the UNITS button 3 twice to switch on the area measurement mode Press the ON button 2 to measure one of the cuboid edges Make the measurement of the other two cuboid edges in the same way The result shown is the rectangular cuboid volu...

Страница 14: ... directive for battery disposal Hand over worn out batteries to special collection points and sales points where batteries are available ORIGINALANLEITUNG GEBRAUCHSANWEISUNG LASER ENTFERNUNGSMESSER 75 202 ACHTUNG Bevor Sie das Gerät benutzen lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung k...

Страница 15: ...menmessung eingesetzt werden Das Gerät darf nur in trockenen Räumen eingesetzt werden Befolgen Sie während des Betriebs die nachstehenden Anweisungen um den bestmöglichen Betrieb des Geräts zu gewährleisten Eine andere als die nachfolgend beschriebene Verwendung ist nicht zulässig und kann zu Schäden am Produkt führen Parameter Wert Messbereich von 0 2 m bis 20 m Messgenauigkeit 2 mm Arbeitstemper...

Страница 16: ... auf die auf den grafischen Seiten dieses Handbuchs dargestellten Geräteelemente 1 Bildschirm 2 ON Taste 3 UNITS Taste 4 Batterieabdeckung Es kann Unterschiede zwischen der Zeichnung und dem Artikel geben EINE BESCHREIBUNG DER VERWENDETEN PIKTOGRAMME ACHTUNG WARNUNG MONTAGE EINSTELLUNGEN INFORMATION AUSRÜSTUNG UND ZUBEHÖR Austausch der Batterien Drücken Sie die Entriegelungsklinke um den Batteried...

Страница 17: ...chädigung bzw zum Ausschluss von Batterien führen was zu Schäden am Gerät führen kann Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll nicht in Feuer oder Wasser Bitte recyceln Sie die beschädigte n oder verbrauchte n Batterie n entsprechend der aktuellen Batterie und Akku Entsorgungsrichtlinie BESCHREIBUNG DES BILDSCHIRMS a b c d e a Laser Einschaltanzeige b Referenzpunkt für die durchgeführte Messung c...

Страница 18: ...rücken Sie die UNITS Taste 3 zweimal nach dem Einschalten des Gerätes durch Drücken der ON Taste 2 Messen Sie die Länge einer Seite des Quader durch Drücken der ON Taste 2 Die Länge der beiden weiteren Seiten des Quader ist identisch zu messen Als Ergebnis wird das Volumen des Quader angegeben MÖGLICHE PROBLEME UND DEREN LÖSUNG Gerätefehler werden als Code auf dem Bildschirm angezeigt Eine Beschre...

Страница 19: ... potenzielles Risiko für die Umwelt und die menschliche Gesundheit dar BATTERIEN AKKUS Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll nicht in Feuer oder Wasser Bitte recyceln Sie die beschädigte n oder verbrauchte n Batterie n entsprechend der aktuellen Batterie und Akku Entsorgungsrichtlinie Altbatterien können sowohl an Sammelstellen als auch an jedem anderen Ort an dem Batterien Akkus verkauft werd...

Страница 20: ...рещается заменять лазерное устройство устройством иного типа Ремонт должен проводиться в сервисной мастерской производителя 9 Прибор оснащено лазерным устройством 2 класса в соответствии со стандартом EN 60825 1 2014 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Прибор предназначен только для собственных нужд Прибор можно использовать для измерения расстояния а также для расчета площади и объема Прибор следует эксплуатировать т...

Страница 21: ...ия и правила техники безопасности приведенные в инструкции 4 Селективный сбор отходов ОПИСАНИЕ К ГРАФИЧЕСКИМ ИЗОБРАЖЕНИЯМ Перечисленная ниже нумерация касается элементов прибора представленных на страницах с графическими изображениями 1 Экран 2 Кнопка ON 3 Кнопка UNITS 4 Крышка батарейного отсека Внешний вид приобретенного прибора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке РАСШИФРО...

Страница 22: ...батареи Новые и бывшие в употреблении аккумуляторные батареи обычные батареи нельзя смешивать это может привести к повреждению прибора Аккумуляторные батареи обычные батареи не следует выбрасывать вместе с домашними отходами кроме того их запрещается бросать в огонь или в воду Поврежденные или отработанные аккумуляторные батареи обычные батареи следует утилизировать в соответствии с действующей ди...

Страница 23: ...ким же образом Затем будет отображен результат площадь прямоугольника ИЗМЕРЕНИЕ ОБЪЕМА Режим измерения объема служит для измерения объема прямоугольного параллелепипеда Чтобы включить режим измерения объема после включения прибора кнопкой ON 2 нажмите два раза кнопку UNITS 3 Следует измерить длину одного бока прямоугольного параллелепипеда нажимая кнопку ON 2 Длину двух следующих боков прямоугольн...

Страница 24: ...тива фотоаппарата ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Электроприборы не следует выбрасывать вместе с домашними отходами их следует передать в специальный пункт утилизации Информацию на тему утилизации может предоставить продавец изделия или местные власти Электронное и электрическое оборудование отработавшее свой срок эксплуатации содержит опасные для окружающей среды вещества Неутилизированное оборудование п...

Страница 25: ... що лазерне світло не скероване на світловідбивні поверхні Поверхня що відбиває лазерні промені здатна відбити їх у напрямку оператора або сторонніх осіб 6 Діти не допускаються до роботи з приладом Діти не допускаються на місце праці під час регулювання й експлуатації пристрою 7 Прилад що не використовується зберігають в сухому місці недоступному для дітей 8 Не допускається заміняти лазерний модул...

Страница 26: ...ні напр чорної матової поверхні або занадто висока температура оточення помилка вимірювання може зрости УМОВНІ ПОЗНАЧКИ 1 Обережно Лазерне випромінення 2 Обережно Лазерне випромінення Не дивитися у джерело виходу лазерного променя 3 Прочитайте інструкцію дотримуйтесь правил техніки безпеки що містяться у ній 4 Сортування сміття ОПИС МАЛЮНКІВ Перелік елементів зовнішнього вигляду електроінструменту...

Страница 27: ...му для дітей місці оскільки останні можуть проковтнути батарейки Інструкції щодо джерела живлення устаткування Елементи живлення заміняють на нові коли рівень їхнього заряду дорівнює нулю Якщо передбачається період невикористання устаткування з нього слід вийняти акумулятори чи батарейки Не рекомендується встановлювати одночасно старі та нові акумулятори чи батарейки Одночасне використання старих ...

Страница 28: ...тримайте кнопку ON 2 протягом прибл 3 секунд Устаткування відображає поточно вимірювані значення Після швидкого натиснення кнопки ON 2 результат безперервного вимірювання буде збережено у пам яті устаткування натомість пристрій перейде до режиму простого вимірювання ВИМІРЮВАННЯ ПЛОЩІ ПОВЕРХНІ Функція вимірювання площі поверхні призначена для вимірювання площі прямокутних об єктів Щоб увімкнути фун...

Страница 29: ...C 255 Занадто слабкий сигнал вимірювання задовга тривалість вимірювання Використовуйте візирну пластину або виконайте вимірювання від поверхні яка добре відбиває світлові промені 256 Занадто сильний сигнал вимірювання Використовуйте візирну пластину або виконайте вимірювання від поверхні яка добре відбиває світлові промені 261 Вихід за межі діапазону вимірювання Виберіть пункт вимірювання який не ...

Страница 30: ...asználati utasítást és őrizze meg későbbi felhasználás céljára A kezelési útmutatóban leírt biztonsági szabályok be nem tartása a berendezés megrongálódásához vezethet és testi sérüléseket okozhat FIGYELMEZTETÉS Tilos közvetlenül a lézer sugárnyalábba nézni Tartsa be az alább felsorolt biztonsági rendszabályokat 1 Tilos bárminemű módosítást eszközölni a berendezésen 2 A lézereszközt a gyártó utasí...

Страница 31: ...m Üzemi hőmérséklet 0 C 40 C Lézervédelmi osztály 2 Lézer hullámhossza 630 670 nm Lézer teljesítménye 1 mW Elemek típusa 2 darab AAA típusú 1 5V os elem Elérhető mértékegységek m ft Érintésvédelmi osztály IP 30 Méretek 100 x 37 x 23 mm Súlya 58 g Az olyan előnytelen körülmények között mint a túl intenzív napsütés mérés a fénysugarakat rosszul visszaverő felületen pl fekete matt felületek vagy túl ...

Страница 32: ...adhatnak vagy fel is robbanhatnak ha magas hőmérsékletre melegednek fel vagy rövidre zárásra kerülnek Ne engedje a berendezést felmelegedni 50 C fölötti hőmérsékletre és ne tárolja a kocsiban meleg verőfényes napokon Az akkumulátorokat elemeket tárolja a gyermekektől távol Nem szabad az elemeket a gyermekek közelében hagyni mert lenyelésre kerülhetnek A berendezés tápforrásával kapcsolatos útmutat...

Страница 33: ...al történő bekapcsolása után a berendezés automatikusan az egyszerű mérés funkcióba kapcsol A folyamatos mérés végzéséhez nyomja le az ON gombot 2 FOLYAMATOS MÉRÉS VÉGZÉSE Az ON 2 gombbal történő bekapcsolása után a berendezés automatikusan az egyszerű mérés funkcióba kapcsol A folyamatos mérés elvégzéséhez tartsa a ON gombot 2 lenyomva körülbelül 3 másodpercig A berendezés folyamatosan kijelzi a ...

Страница 34: ...ég Forduljon a gyártóhoz 220 Lemerült elem Cserélje ki az elemeket 252 Túl magas hőmérséklet Hűtse le a berendezést hogy hőmérséklete ne lépje túl a 40 C t 253 Túl alacsony hőmérséklet Fűtse fel a berendezést hogy hőmérséklete ne legyen alacsonyabb 0 C nál 255 Túl gyenge mérőjel túl hosszú mérési idő Használja a céltáblát vagy mérjen a fénysugarakat jobbal visszaverő felületen 256 Túl erős mérőjel...

Страница 35: ...instrucțiuni și păstrați le pentru utilizarea ulterioară Nerespectarea regulillor de siguranță cuprinse în instrucțiunile de operare poate duce la deteriorarea dispozitivului și cauza vătămări corporale AVERTISMENT Nu priviți direct în fascicolul laser Trebuie respectate următoarele reguli de siguranță 1 Este interzisă efectuarea de orice modificări a dispozitivului 2 Dispozitivul laser trebuie ut...

Страница 36: ...escrisă mai jos nu este permisă și poate duce la deteriorarea produsului Parametrul Valoare Intervalul de măsurare de la 0 2 până la 20 m Precizia măsurării 2 mm Temperatura de lucru 0 C 40 C Clasa laserului 2 Lungimea de undă a luminii laser 630 670 nm Puterea laserului 1 mW Tipul bateriilor 2 baterii 1 5V tip AAA Unități de măsură aplicabile m ft Gradul de protecție IP 30 Dimensiuni 100 x 37 x 2...

Страница 37: ...latorii bateriile se pot scurge aprinde sau exploda dacă sunt încălzite la temperaturi ridicate sau scurtcircuitate Nu încălziți dispozitivul la temperaturi mai mari de 50 C și păstrați l în mașină în zilele fierbinți și însorite Acumulatorii bateriile trebuie ținute departe de accesul copiilor Nu lăsați bateriile la îndemâna lor deoarece pot fi înghițite de ei Indicații privind sursele de aliment...

Страница 38: ...UAREA MĂSURĂRII CONTINUE După pornirea dispozitivului cu butonul ON 2 se afițează automat modul de măsurare simplă Pentru a efectua o măsurare continuă apăsați butonul ON 2 timp de aproximativ 3 secunde Dispozitivul va prezenta continuu valorile măsurate După o scurtă apăsare a butonului ON 2 rezultatul măsurării continue va fi înregistrat iar dispozitivul va trece la modul de măsurare simplă MĂSU...

Страница 39: ...area pe o suprafață care reflectă bine lumina 256 Semalul de măsurare prea puternic Utilizați o placă țintă sau efectuați măsurarea pe o suprafață mai puțin iluminată 261 Depășește intervalul de măsurare Selectați punctul de măsurare în intervalul de măsurare 500 Eroare de software Opriți și porniți dispozitivul Dacă codul continuă să apară contactați producătorul ÎNTREȚINEREA Pentru curățare util...

Страница 40: ...robce 3 Je zakázáno záměrně směřovat laserový paprsek na lidi a zvířata 4 Je zakázáno směřovat laserový paprsek do očí jiných osob a zvířat Záření laseru může poškodit oči 5 Ujistěte se zda není světlo laseru namířeno na povrchy odrážející světlo Povrch odrážející laserový paprsek by pak mohl odrazit takový paprsek směrem k operátorovi nebo třetím osobám 6 Nedovolte dětem obsluhovat toto zařízení ...

Страница 41: ...cího světelné paprsky např černé matné povrchy nebo příliš vysoká okolní teplota se může chyba měření zvýšit VYSVĚTLIVKY K POUŽITÝM PIKTOGRAMŮM 1 Pozor laserové záření 2 Pozor laserové záření nedívejte se do paprsku 3 Přečtěte si návod k obsluze a respektujte v něm uvedená upozornění a bezpečnostní pokyny 4 Oddělený sběr POPIS STRAN S VYOBRAZENÍMI Níže uvedené číslování se vztahuje k prvkům zaříze...

Страница 42: ...v jejich dosahu Děti je mohou spolknout Pokyny ohledně napájecího zdroje zařízení Je li hladina nabití baterie nulová vyměňte ji za novou Vytáhněte akumulátor baterii není li zařízení používáno po delší dobu Nepoužívejte současně staré a nové akumulátory baterie Míchání starých a nových akumulátorů baterií může vést k jejich poškození vylití což může poškodit zařízení Akumulátory baterie nevhazujt...

Страница 43: ...lníkových povrchů Pro zapnutí funkce měření plochy po zapnutí zařízení tlačítkem ON 2 stiskněte tlačítko UNITS 3 Změřte délku jedné ze stran obdélníku stisknutím tlačítka ON 2 Obdobně změřte délku druhé strany obdélníku Jako výsledek bude uvedena plocha obdélníku MĚŘENÍ OBJEMU Funkce měření objemu je určena k měření objemu kvádru Pro zapnutí funkce měření plochy po zapnutí zařízení tlačítkem ON 2 ...

Страница 44: ...vání odpadu Informace ohledně likvidace Vám poskytne prodejce nebo místní úřady Použitá elektrická a elektronická zařízení obsahují látky škodlivé pro životní prostředí Nerecyklovaná zařízení představují potenciální nebezpečí pro životní prostředí a zdraví osob BATERIE AKUMULÁTORY Akumulátory baterie nevhazujte do domovního odpadu Je zakázáno vhazovat je do ohně nebo vody Poškozené nebo opotřebova...

Страница 45: ...iadenie je vybavené laserom 2 triedy v súlade s EN 60825 1 2014 URČENIE Funkce měření objemu je určena k měření objemu kvádru Pro zapnutí funkce měření plochy po zapnutí zařízení tlačítkem ON 2 dvakrát stiskněte tlačítko UNITS 3 Změřte délku jedné ze stran kvádru stisknutím tlačítka ON 2 Délku dvou ostatních stran kvádru změřte stejným způsobem Jako výsledek bude uveden objem kvádru Počas práce je...

Страница 46: ...enia zobrazené v grafickej časti tohto návodu 1 Displej 2 Tlačidlo ON 3 Tlačidlo UNITS 4 Kryt batérií Obrázok s výrobkom sa nemusia zhodovať VYSVETLIVKY POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAČIEK UPOZORNENIE VÝSTRAHA MONTÁŽ NASTAVENIA INFORMÁCIA Výmena batérií stlačte záves blokovania a zložte kryt batérií 4 vložte 2 nové batérie typu AAA pričom dbajte na to aby bola dodržaná polarizácia kryt batérií založte na...

Страница 47: ...idácii akumulátorov a batérií OPIS DISPLEJA a b c d e a Ukazovateľ fungovania lasera b Referenčný bod vykonaného merania c Hladina stavu batérie d Nameraný výsledok hodnota predchádzajúceho merania e Nameraný výsledok hodnota aktuálneho merania Zmena meracej jednotky Ak chcete zmeniť jednotku merania po zapnutí diaľkomera je potrebné stlačiť tlačidlo UNITS 3 na asi 2 sekundy Ak chcete vypnúť zaria...

Страница 48: ... sa zobrazia na displeji v podobe kódu Opis kódov spolu s ich riešením je uvedený v nasledujúcej tabuľke Kód chyby Príčina Riešenie problému 204 Chyba vo výpočte Zopakujte meranie zhodne s návodom na obsluhu 208 Nadmerná intenzita prúdu Skontaktujte sa s výrobcom 220 Vybitá batéria Batérie vymeňte 252 Príliš vysoká teplota Zariadenie ochlaďte tak aby jeho teplota nebola vyššia ako 40 C 253 Príliš ...

Страница 49: ...ntenute nel manuale d uso può causare danni al dispositivo e lesioni personali AVVERTENZA È vietato guardare direttamente il fascio di luce laser Rispettare le seguenti norme di sicurezza 1 Non è consentito apportare modifiche al dispositivo 2 Il dispositivo laser deve essere utilizzato conformemente alle indicazioni del produttore 3 Non è consentito puntare intenzionalmente il fascio laser in dir...

Страница 50: ...m Precisione di misurazione 2 mm Temperatura operativa 0 C 40 C Classe del laser 2 Lunghezza d onda luminosa del laser 630 670 nm Potenza del laser 1 mW Tipo di batteria 2 batterie da 1 5V tipo AAA Unità di misura disponibili m ft Grado di protezione IP 30 Dimensioni 100 x 37 x 23 mm Peso 58 g In condizioni avverse come ad es luce solare troppo intensa misurazione di superfici scarsamente riflette...

Страница 51: ...tenzione a rispettare la loro corretta polarità Chiudere il coperchio del vano porta batteria 4 4 Le batterie batterie ricaricabili agli ioni di litio se portate a temperature elevate o cortocircuitate possono presentare perdite infiammarsi o esplodere Non riscaldare il dispositivo a temperature superiori a 50 C e conservarlo in auto durante giornate calde e soleggiate Le batterie batterie ricaric...

Страница 52: ...il dispositivo tenere premuto il tasto UNITS 3 per circa 3 secondi ESECUZIONE DI MISURAZIONI SEMPLICI Dopo aver acceso il dispositivo con il tasto ON 2 verrà visualizzata automaticamente la modalità di misurazione semplice Per effettuare la misurazione semplice premere il tasto ON 2 ESECUZIONE DI MISURAZIONI CONTINUE Dopo aver acceso il dispositivo con il tasto ON 2 verrà visualizzata automaticame...

Страница 53: ...rrente eccessiva Contattare il produttore 220 Batteria scarica Sostituire le batterie 252 Temperatura troppo elevata Far raffreddare il dispositivo in modo che la temperatura non superi i 40 C 253 Temperatura troppo bassa Riscaldare il dispositivo in modo che la temperatura non sia inferiore a 0 C 255 Segnale troppo debole durata di misurazione troppo lunga Utilizzare un bersaglio o eseguire la mi...

Страница 54: ...er l ambiente I dispositivi non riciclati costituiscono un rischio potenziale per l ambiente e per la salute umana BATTERIE BATTERIE RICARICABILI Le batterie batterie ricaricabili non devono essere gettate nei rifiuti domestici non gettarle nel fuoco o nell acqua Batterie danneggiate o esauste devono essere sottoposte ad un corretto riciclaggio ai sensi dell attuale direttiva sullo smaltimento di ...

Страница 55: ...neo tools com 55 ...

Страница 56: ......

Отзывы: