background image

18

neo-tools.com

Hoidke liimipüstolit kättesaamatuna lastele ja kõrvalistele isikutele. 

4. 

Ärge  jätke  järelevalveta  vooluvõrku  lülitatud  liimipüstolit  ega 

5. 

ka liimipüstolit, mis on küll välja lülitatud, kuid ei ole veel maha 

jahtunud.

Hoidke  töökoht  puhtana.  See  peab  olema  korras  ja  hästi 

6. 

valgustatud.  Korratu  töökoht  võib  suurendada  kehavigastuste 

ohtu.  Liimipüstoliga  töötamise  ajal  ei  tohi  läheduses  olla 

kergestisüttivaid materjale.

Ärge  kasutage  liimipüstolit  vihma  käes  ega  niisketes  oludes. 

7. 

Liimipüstol  on  eranditult  mõeldud  kasutamiseks  kuivas 

keskkonnas, siseruumides.

Ärge  seadke  ohtu  liimipüstoli  toitejuhet.  Pistiku  eemaldamisel 

8. 

pistikupesast ärge tõmmake seda juhtmest, samuti ärge kandke 

liimipüstolit juhtmest.

Ärge  asetage  kuuma  liimipüstolit  külili. Tõstke  kuum  liimipüstol 

9. 

alati  traadist  alusele,  jälgides,  et  püstoli  kuum  düüs  ega  muud 

kuumenevad osad ei puutuka kokku laua või tööpingi pinnaga.

Pärast  töö  lõpetamist  lülitage  liimipüstol  vooluvõrgust  välja  ja 

10. 

laske sellel enne ärapanemist jahtuda. Pärast jahtumist paigutage 

liimipüstol kuiva, otsese päikesevalguse eest varjatud kohta.

Ärge  laske  liimipüstolil  liigselt  kuumeneda  ega  õliga  määrduda, 

11. 

hoidke seadet kokkupuute eest teravaservaliste objektidega jms.

Säilitage  seadme  kasutamisel  terve  mõistus.  Ärge  kasutage 

12. 

liimipüstolit, kui olete väsinud, alkoholi või ravimite mõju all.

Liimipüstol on mõeldud kasutamiseks koos 11 mm läbimõõduga 

13. 

liimipulkadega.

Ärge liimige kuuma liimiga õlivärvi või peitsiga kaetud materjale, 

14. 

sest nende puhul on raske liimitavat kohta piisavalt puhastada.

Kasutage vaid spetsiaalselt liimipüstolitele mõeldud liimi.

15. 

Ärge parandage liimipüstoli abil konstruktsioonielemente, mis on 

16. 

olnud ühendatud tavaliimi abil.

Kui  seadme  toitejuhe  saab  kahjustada  tuleb  see  ohutuse 

17. 

tagamiseks  välja  vahetada  tootja  juures,  spetsiaalses 

parandustöökojas või kvalifitseeritud isiku poolt.

TEHNILISED NÄITAJAD

toitepinge

230V / 50Hz

maksimaalne võimsus

80W

Nimivõimsus

11W

liimisisendi läbimõõt

11mm 

kütteelemendi temperatuur

~ 180 - 200°C

soojenemise aeg

~ 3 - 5 min

jõudlus

22g/min

kaitseklass

II 

kaal

0,63 kg 

KASUTAMINE

Ühendatavad pinnad peavad olema võimalikult puhtad ja siledad. 

1. 

Enne liimimise alustamist puhastage pinnad lahusti abil. Pinnad 

peavad olema kuivad, vabad mistahes rasvajääkidest.

Asetage  liimipulk  püstolisse  ja  oodake  3-5  minutit,  et  liimipulk 

2. 

soojeneks.

Liim kuivab 60 sekundi jooksul. Ühekordne liimi pealekandmine ei 

3. 

tohiks kesta kauem kui 40 sekundit.

Liimimisprotsessi lõpetamiseks vajutage mõlemad pinnad umbes 

4. 

5 sekundi jooksul ühtlaselt üksteise vastu.

Ärge püüdke kohe pärast töö lõpetamist kasutamata jäänud liimi 

5. 

püstolist eemaldada. Kasutamata jäänud liimi võib jätta püstolisse 

ja kasutada seda järgmisel liimimisel.

TÄHELEPANU: 

Soovitatav  on  harjutada  liimipüstoli  kasutamist  mittevajalikel 

materjalitükkidel.

LIIMIPÜSTOLI KASUTUSALAD

Liimipüstolit  kasutatakse  hobitegevuste  juures,  metalli-  ja 

puidutöödel  ning  erinevatel  koduses  majapidamises  tehtavatel 

parandustöödel.

Liimipüstoliga võib liimida õhemaid puitdetaile, vineeri, tekstiili, nööri, 

kilet, paberit ja pappi, plastmaterjale, õhemat nahka, kuiv- ja kunstlilli. 

Liimipüstolit  võib  kasutada  modelleerimistöödel,  mänguasjade 

parandamiseks, pakendite liimimisel, jalanõude parandamisel jne.

KEELATUD

 on kasutada liimipüstolit materjalide puhul, mida hiljem 

kasutatakse temperatuuril üle 70

0

C.

Содержание 17-080

Страница 1: ...ЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE DE BETRIEBSANLEITUNG LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LV Lietošanas instrukcija EE KASUTUSJUHEND BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BY ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ ES INSTRUCCIONES DE USO ...

Страница 2: ...o ciągnąć za przewód przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka ani przenosić pistolet wiszący na przewodzie Nie wolno kłaść pistoletu klejowego na boku w stanie gdy jest 9 on rozgrzany Zawsze należy odkładać pistolet na podstawkę wykonaną z drutu co zapewnia że gorąca dysza pistoletu czy inne jego nagrzane części nie stykają się z powierzchnią stołu czy warsztatu Po zakończeniu pracy należy odłączyć pist...

Страница 3: ...kowań przy naprawie obuwia itp NIE WOLNO używać pistoletu klejowego do klejenia materiałów które mogą zostać poddane działaniu temperatury powyżej 700 C NIE WOLNO uzywać pistoletu klejowego do klejenia elementów służacych do podnoszenia ciężkich ładunków PAŁECZKI KLEJOWE Do niniejszego pistoletu klejowego należy stosować pałeczki klejowe o średnicy 11 mm Klej uzyskany z rozgrzania pałeczek klejowy...

Страница 4: ...urface in workshop or a table When the work is finished disconnect the glue gun from power 10 supply and allow it to cool down before storing After glue gun is cooled store it in dry place away from sunlight Donotoverheatthegluegun protectagainstoilandsharpedgesetc 11 Always use common sense Do not operate the glue gun when 12 you are tired or under influence of alcohol or medicines Glue gun is de...

Страница 5: ...А 17 080 Внимание Передначаломэксплуатацииэлектроинструмента следует внимательно прочитать данную инструкцию и сохранить ее в качестве справочного материала Внимание Работаясклеевымпистолетомилискаким либодругим электроинструментом необходимо соблюдать осторожность с целью снижения пожароопасности предотвращения поражения электрическим током получения ожогов и телесных повреждений Специальные прав...

Страница 6: ... 5 мин производительность 22 г мин класс защиты II масса 0 63 кг РАБОТА Предназначенные для соединения поверхности должны 1 быть ровными и гладкими Перед склеиванием очистить поверхности растворителем Поверхности должны быть сухими без жировых загрязнений Вставить клеевой стержень в пистолет и дать стержню 2 нагреться в течение 3 5 минут Клей сохнет в течение 60 секунд Нанесение клея не должно 3 з...

Страница 7: ...гі штани а також захисні рукавиці Категоричнонедопускаєтьсясамостійновноситимодифікації 2 в конструкцію електроприладу Неслідторкатисярозігрітогоносикапістолетачирозтопленого 3 клею Температура носика чи клею в інструменті що працює складає приблизно 2100 C і може спричинитися до опіку Пістолет слід тримати в недоступному для дітей чи сторонніх 4 осіб місці Не допускається залишати без нагляду нев...

Страница 8: ...н аж розігріється Час застигання клею 60 секунд Час окремої операції 3 нанесення клею не повинен перевищувати 40 секунд Післяз єднанняповерхонь щосклеюються їхслідрівномірно 4 дотиснути одна до одної на термін прибл 5 хвилин Не слід намагатися усунути надлишок клею з пістолету 5 зараз же після закінчення роботи Невикористаний клей що залишився всередині пістолету допускається залишитися всередині ...

Страница 9: ...üzem közben eléri a 210 o C ot és érintésük komoly égési sérülést okozhat A pisztoly elzárva és gyermekek számára hozzá nem férhető 4 helyen tartandó Ne hagyja a hálózati áram alatt lévő vagy a forró állapotban 5 letett ragasztópisztolyt felügyelet nélkül Amunkavégzéshelyéttartsatisztán Amunkavégzéshelyéntartson 6 rendet és gondoskodjon a jó megvilágításról A rendetlenség a munkahelyen balesetvesz...

Страница 10: ...efejezése után a pisztolyból a 5 ragasztómaradék eltávolításával próbálkozni A pisztolyban maradt fel nem használt ragasztó abban bent maradhat a következő ragasztás során majd felmelegítésre kerül FIGYELEM Érdemes a ragasztópisztoly kezelését fölösleges anyagdarabokon végzett ragasztási próbákkal begyakorolni A RAGASZTÓPISZTOLY ALKALMAZÁSI TERÜLETEI A ragasztópisztoly alkalmazásra találhat barkác...

Страница 11: ...ipsa ordinei la locul de lucru este prielnică leziunilor corporale In timpul lucrului cu utilajul nu trebuie să se afle nici un fel de materiale inflamabile Nu întrebuinţa pistolul în mediu ud sau umed Pistolul este 7 destinat de a fi folosit numai în încăperi şi la loc uscat Nu expuneţi conducta de alimentarea pistolului la pericole Când 8 deconectaţi cablul pistolului din priza de alimentare tra...

Страница 12: ... supuse acţionării temperaturii mai mari de 700 C NU ESTE PERMIS de a încleia cu pistolul de lipit elemente întrebuinţate la ridicarea sarcinilor mari BATOANELE ADEZIVE La prezentul pistol de lipit trebuie întrebunţate batoane adezive cudiametrul de 11 mm Cleiul obţinut din batoanele adezive lipeşte imediat materialele cel mai des întrebuinţate de către meseriaşi inclusiv materiale poroase Acest t...

Страница 13: ...deres Teil der Klebepistole die Oberfläche des Tisches oder anderer Gegenstände in der Werkstat nicht berührt Nach dem Gebrauch der Klebepistole trennen Sie sie von der 10 Netzspannung und warten ab bis die Klebepistole abkühlt bevor Sie sie aufbewahren Nach Abkühlen der Klebepistole bewahren Sie Sie in einem trockenen Ort auf in dem sie den Sonnenstrahlen nicht ausgesetzt wird VerhindernSie dassd...

Страница 14: ...Klebeart garantiert eine feste Verbindung und im Vergleich mit flüssigen Klebern spart die nötige Arbeitszeit ein Der Kleber aus den Kleberpatronen ermöglicht ein schnelles festes und einfaches Verbinden von Holz Kunststoffelementen und anderen Stoffen Der Kleber aus den Kleberpatronen ist geruchlos REPARATUR DER KLEBEPISTOLE Mit sämtlichen Reparaturen der Klebepatrone ist ausschließlich geeignete...

Страница 15: ...monto dirbtuvės meistras TECHNINIAI DUOMENYS Tinklo įtampa 230V 50Hz Didžiausia galia 80W Nominali galia 11W Klijų lazdelės skersmuo 11 mm Kaitinimo elemento temperatūra Apie 180 200 C Įkaitimo laikas Apie 3 5 min Našumas 22g min Apsaugos klasė II klasė Svoris 0 63 kg NAUDOJIMAS Klijavimui paruošti paviršiai turi būti lygūs ir glotnūs Prieš klijuodami 1 paviršių nuvalykite skiedikliu Paviršiai tur...

Страница 16: ...īrībā Tai jābūt sakārtotai un labi 6 apgaismotai Nekārtība darba vietā palielina ķermeņa ievainojumu risku Elektroinstrumenta darbības laikā tā tuvumā nedrīkst atrasties viegli uzliesmojošie materiāli Līmes pistoli nedrīkst izmantot slapjā vai mitrā vidē Līmes pistole 7 ir domāta izmantošanai tikai sausās vietās telpās Barošanas vadu nedrīkst pakļaut riskam Izņemot kontaktdakšu 8 no kontaktligzdas...

Страница 17: ...LĪMES STIENĪŠI Dotajai līmes pistolei ir jāizmanto līmes stienīšus ar diametru 11 mm Līme kas tiek iegūta izkausējot līmes stienīšus salīmē kopā gandrīz visus materiālus arī porainus Salīdzinājumā ar šķidro līmi šis līmēšanas veids ir ātrdarbīgs kas nodrošina stipru savienojumu starp materiāliem Līmes stienīši nodrošina ātru stipru un vieglu koka plastmasas un citu materiālu savienošanu Stienīšu l...

Страница 18: ... spetsiaalselt liimipüstolitele mõeldud liimi 15 Ärge parandage liimipüstoli abil konstruktsioonielemente mis on 16 olnud ühendatud tavaliimi abil Kui seadme toitejuhe saab kahjustada tuleb see ohutuse 17 tagamiseks välja vahetada tootja juures spetsiaalses parandustöökojas või kvalifitseeritud isiku poolt TEHNILISED NÄITAJAD toitepinge 230V 50Hz maksimaalne võimsus 80W Nimivõimsus 11W liimisisend...

Страница 19: ...рябва да се носят 1 специални предпазни очила защитни очила или защита на лицето Следва да носим риза с дълги ръкави и дълъг панталон както и предпазни ръкавици Не се разрешава в никакъв случай модифицирането на 2 инструмента Не се разрешава докосването на нагрятата дюза на пистолета 3 за лепило или разтопеното лепило Температурата на дюзата или на лепилото по време на работа с инструмента достига...

Страница 20: ... на разредител Те трябва да са сухи и без каквито и да било следи от мазнина Пъхаме лепилната пръчка в пистолета и изчакваме от 3 до 5 2 минути докато пръчката се нагрее Лепилото изсъхва в продължение на 60 секунди Отделната 3 операция за нанасяне на лепилото не би трябвало да трае повече от 40 секунди За да приключим процеса на лепенето трябва да притиснем 4 равномерноеднакъмдругадветеповърхности...

Страница 21: ...ztaveného 3 lepidla Teplota trysky či lepidla činí za provozu zařízení cca 2100 C hrozí tak nebezpečí vážného popálení Uchovávejte pistoli mimo dosah dětí nebo třetích osob 4 Nenechávejte lepicí pistoli bez dozoru pokud je zapojená do 5 elektrické sítě nebo odložená v zahřátém stavu Pracoviště udržujte v čistotě Musí být uklizené a dobře 6 osvětlené Nepořádek na pracovišti zvyšuje riziko poranění ...

Страница 22: ...EPOUŽÍVEJTEpistoliklepenímateriálů kterémohoubýtvystaveny působení teplot vyšších než 700 C NEPOUŽÍVEJTE pistoli k lepení prvků sloužících ke zvedání těžkých břemen TYČINKY LEPIDLA Používejte s touto lepicí pistolí tyčinky lepidla o průměru 11 mm Lepidlo vznikající při nahřátí tyčinek lepidla okamžitě slepí většinu materiálů používaných řemeslníky včetně porézních materiálů Tento způsob lepení zar...

Страница 23: ...núť z nápajania a pred 10 uschovaním ju nechať vychladnúť Keď pištoľ vychladne je potrebné uschovávať ju na suchom a chladnom mieste ktoré nie je vystavené slnečnému žiareniu Lepiaca pištoľ nemôže byť vystavená nadmernemú ohrievaniu 11 znečisteniu olejom kontaktu s predmetmi ktoré maju ostré hrany atď Vždy treba zachovávať zdravý úsudok Nesmiete používať lepiacu 12 pištoľ ak ste unavený pod vplyvo...

Страница 24: ...omácimi odpadmi ale je potrebné odovzdať ich do utilizácie na miesta ktoré sú pre tento účel určené Informácie na túto tému poskytne predajca výrobku alebo miestne predstavenstvo Elektroodpad obsahuje substancie ktoré sú neprijateľné pre životné prostredie Elektroodpad ktorý nebude recyklovaný predstavuje potenciálne ohrozenie pre životné prostredie a zdravie ľudí ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΠΙΣΤΟΛΙΟΥ ΚΟΛΛ...

Страница 25: ...τις ράβδους 12 κόλλας διαμέτρου 11 χιλιοστών Απαγορεύεται να κολλάτε με τη λιωμένη κόλλα επιφάνειες 13 καλυμμένες με λαδομπογιά ή με στερεωτικό βαφής Επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε μόνο τις ράβδους κόλλας που 14 προορίζονται για το πιστόλι Απαγορεύεται να αντικαθιστάτε τις μηχανικές συνδέσεις με 15 συνδέσεις κόλλας με τη βοήθεια του πιστολιού κόλλας Το ζημιωθέν καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος π...

Страница 26: ...ρχές Ηλεκτρονικός και ηλεκτρικός εξοπλισμός το χρονικό περιθώριο λειτουργίας του οποίου έληξε περιέχει επικίνδυνές για το περιβάλλον ουσίες Εξοπλισμός ο οποίος δεν έχει υποστεί ανακύκλωση αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ КЛЕЯВОГА ПІСТАЛЕТА 17 080 Увага Перш чым пачынаць працу з клеявым пісталетам уважліва прачытайце гэтую інструкцы...

Страница 27: ...ТЭХНІЧНЫЯ ДАНЫЯ напружанне сілкавання 230 В 50 Гц максімальная магутнасць 80 Вт Намінальная магутнасць 11 Вт дыяметр клеявога стрыжня 11 мм тэмпература тэрмаэлемента каля 180 200 C час награвання каля 3 5 хв прадукцыйнасць 22 г хв клас аховы II маса 0 63 кг КАРЫСТАННЕ Паверхні якія мяркуецца злучаць павінны быць як мага больш 1 роўныя і гладкія Перш чым пачынаць склейванне ачысціце паверхню з дапа...

Страница 28: ... como guantes de protección No debe modificar de ninguna forma la herramienta 2 No debe tocar la boquilla de la pistola surtidora de pegamento 3 cuando esté caliente ni pegamento caliente La temperatura de la boquilla o del pegamento durante el funcionamiento de la herramienta es de aprox 210ºC así que existe riesgo de quemaduras graves Debe proteger la pistola evitando que lo niños o terceras per...

Страница 29: ...pués 5 de terminar el trabajo El pegamento sobrante puede quedarse en la pistola y se volverá a calentar al usar la pistola la siguiente vez ATENCIÓN Se recomienda realizar pruebas con trozos de material en desuso para conseguir destreza en el manejo de la herramienta APLICACIÓN DE LA PISTOLA SURTIDORA DE PEGAMENTO La pistola surtidora de pegamento se puede utilizar para trabajos de bricolaje de a...

Страница 30: ...junto con los residuos tradicionales sino ser llevados para su reutilización a las plantas de reciclaje específicas Podrá recibir información necesaria del vendedor del producto o de la administración local Equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no neutras para el medio ambiente Los equipos que no se sometan al reciclaje suponen un posible riesgo para el medioambiente y para...

Страница 31: ...neo tools com ...

Страница 32: ...neo tools com ...

Отзывы: