Nemalux LS Series Скачать руководство пользователя страница 4

STEP 1:

Inspect shipping package  and contents to ensure no 

damage has occurred during shipping.

 

 

ASSEMBLY OF LS-KIT INTO APPROVED TEMPORARY STRING LIGHT

Refer to alternate instructions for Pre-assembled Temporary String Lights

This product must be wired, installed, and maintained by a qualified electrician.

Refer to CEC/NEC codes and follow all local standards applicable to the area of installation

Make electrical connections in a Listed or Recognized junction box (Not Provided) or Listed/Recognized 

connector approved for a minimum of 120VAC/8A. If the temporary lighting string will be connected 

inside of a classified (hazardous) zone, connector must be rated for the hazardous Class and 

Division/Zone where the connection is made.

TM

Nemalux

I N D U S T R I A L

LS Series

rev. A-20

4-6

www.nemalux.com  |   [email protected]  |   Tel 403•242•7475  |   Fax 403•243•6190 

MADE IN CANADA

WARNING

  

CAUTION: To avoid risk of fire, explosion, or electric shock, 

this product should be installed, inspected, and maintained 

by a qualified electrician in accordance with all applicable 

codes. Supply connector must be rated for location and 

zone of use. 

ATTENTION: Pour réduire le risque d'inflammation des 

atmosphères dangereuses et a fin déviter les chocs 

électriques, ce produit doit être installé, inspecté, et entre-

tenu par un électricien qualifié conformément à tous les 

codes applicables. Le connecteur d'alimentation doit être 

adapté à l'emplacement et à la zone d'utilisation. 

WARNING

  

NOTE: For use only on GFCI protected circuits when installed 

with connector or plug.

VEUILLEZ NOTER: Utiliser seulement sur des prises protégées 

de disjoncteur-detecteur de fuite a la terre

WARNING

CAUTION – To reduce the risk of electric shock do not 

connect or disconnect when wet.

ATTENTION: Pour reduire les dangers de shoc électrique, ne 

pas brancher ou debrancher une fois mouillé.

WARNING

CAUTION: To reduce the risk of ignition of hazardous 

atmospheres, disconnect the luminaire from the supply 

circuit before opening. Keep tightly closed when in opera-

tion.

ATTENTION: Pour réduire le risque d' inflammation des 

atmosphères dangereuses, débranchez le luminaire du 

circuit électrique avant d'ouvrir. Conserver hermétiquement 

fermé lorsqu'il est en fonctionnement.

Отзывы: