background image

8

Reinigung und Pflege

Reinigung

Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem 

Schwamm, Wasser und Seife.
Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder 

Benutzung und in kaltem Zustand. Auch die kleinsten Rück-

stände (überkochende Speisen, Fettspritzer, usw.) brennen sich 

in die Oberfläche ein und sind später nur schwer zu entfernen. 

Für eine richtige Flamme müssen die Löcher und Ritzen der 

Brenner sauber sein. 
Das Bewegen einiger Kochgefäße kann Metallspuren auf den 

Rosten hinterlassen.
Säubern Sie Brenner und Roste mit Seifenwasser und einer 

nicht metallischen Bürste.
Wenn die Roste Gummiauflagen haben, gehen Sie bei der Rei-

nigung vorsichtig vor. Die Auflagen könnten sich lösen und der 

Rost das Kochfeld zerkratzen.
Trocknen Sie immer alle Brenner und Roste. Wassertropfen 

oder feuchte Zonen am Beginn des Kochvorgangs können das 

Email beschädigen.
Nachdem die Brenner gereinigt und getrocknet sind, versichern 

Sie sich, dass die Deckel gut auf den Verteilern platziert sind.

Achtung!

Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch 

beschädigt werden.

Keine Scheuermittel, Metallschwämme, scharfen Gegen-

stände, Messer oder ähnliches verwenden, um angetrock-

nete Essensreste vom Kochfeld zu entfernen.

Keine Messer, Schaber oder ähnliches zur Reinigung der 

Verbindungsstelle des Glases mit den Kappen der Brenner, 

den Metallprofilen oder auf den Glas- oder Aluminiumblen-

den, falls vorhanden, verwenden.

Pflege

Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort. So vermeiden 

Sie, dass Essensreste ankleben und Sie sparen Mühe und Zeit.
Die Kochgefäße nicht über das Glas ziehen, es können Kratzer 

entstehen. Ebenso sollte vermieden werden, dass harte oder 

spitze Gegenstände auf das Glas fallen. Die Ränder des Koch-

felds keinen Stößen aussetzen.
Sandkörner (z. B. vom Säubern von Gemüse) zerkratzen die 

Glasfläche.
Karamellisierter Zucker oder übergelaufene Lebensmittel mit 

hohem Zuckergehalt müssen sofort mittels eines Glasschabers 

von der Kochstelle entfernt werden.
Vermeiden Sie es, wenn möglich, dass Salz auf das elektrische 

Kochfeld gelangt.

Störungen beheben

In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht beho-

ben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie 

folgende Hinweise:

Kochen Sie nicht ohne Deckel 

oder wenn der Deckel ver-

schoben ist. Ein großer Teil der 

Energie wird verschwendet.

Stellen Sie das Kochgefäß mit-

tig über den Brenner, sonst 

kann das Gefäß umkippen.
Stellen Sie große Töpfe nicht 

auf die Brenner in der Nähe 

der Armaturen. Diese könnten 

überhitzt und dadurch beschä-

digt werden.

Stellen Sie die Töpfe auf die 

Roste, niemals direkt auf die 

Brenner.
Vergewissern Sie sich vor der 

Benutzung, dass die Topfroste 

und die Deckel der Gasbren-

ner korrekt aufliegen.
Hantieren Sie vorsichtig mit 

den Gefäßen, die auf dem 

Kochfeld stehen.
Schlagen Sie nicht auf das 

Kochfeld und stellen Sie keine 

schweren Gewichte darauf.

Störung

Mögliche Ursache

Lösung

Störung der allgemeinen 

Elektrik.

Sicherung defekt.

Im Hauptsicherungskasten prüfen, ob die Siche-

rung defekt ist und ggf. ersetzen.

Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstrom-

schutzschalter wurde ausgelöst.

Im Hauptbedienfeld prüfen, ob die automatische 

Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter 

durchgebrannt ist.

Die automatische Zündung 

funktioniert nicht.

Zwischen den Zündkerzen und den Brennern kön-

nen sich Reste von Lebensmitteln oder Reinigern 

befinden.

Der Zwischenraum zwischen Zündkerze und Bren-

ner muss sauber sein.

Die Brenner sind nass.

Die Brennerdeckel sorgfältig trocknen.

Die Brennerdeckel sind nicht richtig aufgelegt.

Überprüfen, ob die Deckel richtig aufliegen.

Das Gerät ist nicht oder falsch geerdet oder die 

Erdung ist beschädigt.

Setzen Sie sich mit dem Elektroinstallateur in Ver-

bindung.

Содержание T66S66 Series

Страница 1: ...Instruction manual 10 es Instrucciones de uso 17 fr Notice d utilisation 24 it Istruzioni per l uso 31 nl Gebruiksaanwijzing 38 Gaskochfeld Gas hob Placa de cocci n a gas Table de cuisson gaz Piano di...

Страница 2: ...wok de doble llama dual D de hasta 4 25 kW Placa el ctrica 1800 W Grilles Boutons de commande Br leur auxiliaire de 1 1 kW maximum Br leur semi rapide de 1 9 kW maximum Br leur rapide de 2 8 kW maxim...

Страница 3: ...entspricht Klasse 3 gem DIN EN 30 1 1 f r Gasger te Einbauger te Vor dem Einbau Ihres neuen Kochfelds stel len Sie sicher dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird Dieses Ger t darf n...

Страница 4: ...ei Brenn bare Gegenst nde niemals auf das Koch feld stellen Keine Gegenst nde auf dem Kochfeld abstellen Brandgefahr Lagern Sie keine tzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte Dampfrei niger b...

Страница 5: ...ht vertauschen Zusatzrost Wok Zur ausschlie lichen Nutzung auf dem Doppel und dem Dreifachbrenner Wok mit Kochgef en die einen gr eren Durchmesser als 26 cm haben Bratpfannen Tont pfe Paella Pfannen G...

Страница 6: ...liert werden Die m gli chen Leistungsstufen sind Warnhinweise Ein leises Summen w hrend des Betriebs der Brenner ist normal W hrend des ersten Gebrauchs ist es normal dass Ger che frei werden Das stel...

Страница 7: ...te kann bereits kurz vor Ende des Kochvorgangs ausgeschaltet werden Die Restw rme erlaubt es einige Minuten weiterzukochen und so Energie zu sparen Warnhinweise Vermeiden Sie das berlaufen von Fl ssig...

Страница 8: ...ussetzen Sandk rner z B vom S ubern von Gem se zerkratzen die Glasfl che Karamellisierter Zucker oder bergelaufene Lebensmittel mit hohem Zuckergehalt m ssen sofort mittels eines Glasschabers von der...

Страница 9: ...hr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verwaltung ber die Adresse des n chsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Ger t dort ab Sch tten Sie verwende...

Страница 10: ...iance Before installing your new hob ensure that it is being installed according to the assembly instructions This appliance cannot be installed on yachts or in caravans This appliance must only be us...

Страница 11: ...hob Risk of fire Do not store or use corrosive chemicals products which produce fumes inflammable materials or non food products below or near this domestic appliance Risk of fire Fat or oil which is...

Страница 12: ...ctly Do not swap the burner caps around Additional wok pan support Only for use on double and triple flame wok burners with pans which are more than 26 cm in diameter grill pans earthenware casserole...

Страница 13: ...are as follows Warnings It is normal to hear a soft whistling noise while the burner is operating When first used it is normal for the burner to give off odours This does not pose any risk and does n...

Страница 14: ...surface of the electric hob Do not cook with wet pans Cooking guidelines The following suggestions are intended as a guide only Increase the power for large quantities of liquid preparation of large d...

Страница 15: ...cleaning fruits and vegetables will scratch the glass surface Melted sugar or foods which contain a lot of sugar which may have spilt should be cleaned off the hotplate immediately using the glass scr...

Страница 16: ...ntal impact You can also contribute to caring for the environment by following the advice below Dispose of the packaging in the appropriate recycling bin Before you get rid of an old appliance make su...

Страница 17: ...s aparato encastrado en un mueble Antes de instalar su nueva placa de cocci n aseg rese de que la instalaci n se realiza siguiendo las instrucciones de montaje Este aparato no puede ser instalado en y...

Страница 18: ...de cocci n se calientan mucho No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocci n No almacene objetos sobre la placa de cocci n Peligro de incendio No almacene ni utilice productos qu micos corr...

Страница 19: ...No intercambie las tapas de los quemadores Parrilla supletoria wok Para utilizar exclusivamente en quemadores wok de doble y triple llama con recipientes de di metro mayor de 26 cm planchas de asado c...

Страница 20: ...sibles son Advertencias Durante el funcionamiento del quemador es normal que se escuche un leve silbido En los primeros usos es normal que se desprendan olores Esto no supone ning n riesgo ni mal func...

Страница 21: ...icie de la placa el ctrica No cocine con recipientes mojados Consejos de cocinado Las siguientes sugerencias son orientativas La potencia deber aumentarse en caso de cantidades importantes de l quido...

Страница 22: ...el cristal No golpee la placa de cocci n por ninguno de sus cantos Los granos de arena procedentes por ejemplo de la limpieza de verduras y hortalizas rayan la superficie del cristal El az car fundido...

Страница 23: ...mente reciclables reduciendo as el impacto medioambiental Le invitamos a contribuir tambi n en la conservaci n del medio ambiente siguiendo los siguientes consejos deposite el embalaje en el contenedo...

Страница 24: ...3 selon la norme EN 30 1 1 pour les appareils gaz appareil encastr dans un meuble Assurez vous que l installation de votre plaque de cuisson est r alis e dans le respect de la notice de montage Cet ap...

Страница 25: ...uisson et pr venez le service technique Risque d incendie Les zones de cuisson chauffent fortement Ne posez pas d objets inflammables sur la plaque de cuisson N entreposez pas d objets sur la plaque d...

Страница 26: ...en place N intervertissez pas les couvercles des br leurs Grille suppl mentaire wok utiliser exclusivement sur des br leurs wok double et triple flamme avec des r ci pients ayant un diam tre sup rieur...

Страница 27: ...mment Les niveaux de chauffe possibles sont Avertissements Pendant le fonctionnement du br leur il est normal d entendre un l ger sifflement Lors des premi res utilisations il est normal que des odeur...

Страница 28: ...ermettra de poursuivre la cuisson pendant quelques minutes et vous conomiserez ainsi de l nergie Avertissements Evitez le d bordement de liquides sur la surface de la plaque lectrique Ne cuisinez pas...

Страница 29: ...restes d aliment ne collent et conomiserez des efforts inutiles Ne faites pas glisser les r cipients sur le verre car ils pourraient le rayer De plus vitez les chutes d objets durs ou pointus sur la...

Страница 30: ...dans l vier Conservez la dans un r cipient ferm et remettez le un point de collecte ou le cas ch ant dans un bac appropri qui sera remis un d versoir contr l ce n est probablement pas la meilleur solu...

Страница 31: ...esto apparecchio rientra nella classe 3 della norma EN 30 1 1 per gli apparecchi a gas apparecchio incassato in un mobile Per l installazione del nuovo piano di cottura attenersi strettamente alle ist...

Страница 32: ...endio Le zone di cottura si surriscaldano molto Non collocare oggetti infiammabili sul piano di cottura Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura Pericolo di incendio Non conservare e non util...

Страница 33: ...erchi dei bruciatori Griglia supplementare wok Da utilizzare esclusivamente su bruciatori wok a doppia e tripla fiamma con recipienti di diametro superiore a 26 cm piastre casseruole di terra cotta pa...

Страница 34: ...i Avvertenze Durante il funzionamento normale che il bruciatore emetta un lieve sibilo normale che l apparecchio nuovo quando utilizzato le prime volte sprigioni degli odori Questo fenomeno non indice...

Страница 35: ...superficie della piastra elettrica Non cucinare con recipienti bagnati Consigli per la cottura I seguenti suggerimenti sono indicativi Si aumenter la potenza in caso di notevoli quantit di liquido pr...

Страница 36: ...ire il piano di cottura su nessuno dei suoi spigoli I granelli di terra provenienti ad esempio dalla pulizia di ortaggi e verdure graffiano la superficie del vetro Le eventuali fuoriuscite di zucchero...

Страница 37: ...to anche dei seguenti consigli smaltire gli elementi dell imballaggio nei corrispondenti contenitori di riciclaggio prima di consegnare il vecchio apparecchio alla piattaforma di raccolta renderlo inu...

Страница 38: ...ort tot klasse 3 volgens de norm EN 30 1 1 voor gasapparaten apparaat ingebouwd in een meubel Zorg voordat uw nieuwe kookplaat ge nstalleerd wordt dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het insta...

Страница 39: ...warmte indicator niet werkt sluit dan de kookzone af en waarschuw de Technische dienst Brandgevaar De kookzones worden zeer heet Leg nooit ontvlambare voorwerpen op de kookplaat Bewaar geen voorwerpen...

Страница 40: ...erwissel de deksels van de branders niet Aanvullend rooster wok Uitsluitend voor gebruik op branders met dubbele en driedubbele vlam met pan nen met een diameter groter dan 26 cm zoals braadpla ten ko...

Страница 41: ...der is het normaal dat u een zachte fluittoon hoort De eerste keren dat het apparaat gebruikt wordt is het normaal dat er geuren vrijkomen Dit betekent geen risico noch defecte werking Deze verdwijnen...

Страница 42: ...mijd het overlopen van vloeistof op het oppervlak van de elektrische plaat Kook niet met natte pannen Tips bij het bereiden Onderstaande tips zijn ter ori ntatie De stand moet verhoogd worden in geval...

Страница 43: ...en op het glas Stoot niet tegen de randen van de kookplaat De zandkorrels bijvoorbeeld afkomstig van de reiniging van bladgroenten en groenten krassen het oppervlak van het glas Gesmolten suiker of vo...

Страница 44: ...rminderd We nodigen u uit om ook bij te dragen tot het behoud van het milieu door onderstaande raadgevingen op te volgen gooi de verpakking in de daarvoor bestemde container voor recycling maak een af...

Страница 45: ...B 9000802352 9000802352 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: