background image

27

Allumage manuel

1.

Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi et 

tournez-le vers la gauche jusqu'à la position souhaitée.

2.

Approchez un allume-gaz ou une flamme (briquets, 

allumettes, etc.) du brûleur.

Allumage automatique

Si votre plaque de cuisson dispose d'un allumage automatique 

(bougies):

1.

Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi puis 

tournez-le vers la gauche jusqu'à la position de puissance 

maximum.
Quand le bouton de commande est enfoncé, des étincelles 

se produisent sur tous les brûleurs. La flamme s'allume.

2.

Relâchez le bouton de commande.

3.

Tournez le bouton de commande sur la position souhaitée.

Si l'allumage ne se produit pas, tournez le bouton de 

commande sur la position de déconnexion puis répétez les 

étapes. Cette fois, maintenez le bouton de commande enfoncé 

plus longtemps (pendant 10 secondes maximum).

Risque de déflagration  !

Si au bout de 15 secondes la flamme ne s'est pas allumée, 
éteignez le brûleur et aérez la pièce. Attendez au moins une 
minute avant d'essayer de rallumer le brûleur.

Système de sécurité

Selon le modèle, votre plaque de cuisson peut disposer d'un 

système de sécurité (thermocouple) qui bloque l'arrivée du gaz 

si les brûleurs s'éteignent accidentellement.

Pour que cet dispositif soit actif :

1.

Allumez le brûleur normalement.

2.

Maintenez le bouton de commande enfoncé sans le lâcher 

pendant 4 secondes après l'allumage de la flamme.

Éteindre un brûleur

Tournez le bouton de commande correspondant vers la droite 

jusqu'à la position 0.

Niveaux de chauffe

Les variateurs vous permettent de régler la puissance dont 

vous avez besoin entre les niveaux maximum et minimum.

Sur les brûleurs à double flamme double, les flammes 

intérieure et extérieure peuvent être réglées indépendamment. 

Les niveaux de chauffe possibles sont :

Avertissements

Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal d'entendre 

un léger sifflement.
Lors des premières utilisations, il est normal que des odeurs se 

dégagent. Mais cela ne suppose aucun dysfonctionnement. 

Ces odeurs disparaîtront petit à petit.
Une flamme de couleur orange est normale. Ceci est dû à la 

présence de poussière dans l'atmosphère, de liquides 

déversés, etc.
S'il se produit une extinction accidentelle des flammes du 

brûleur, éteignez le bouton de commande du brûleur et 

attendez au moins 1 minute avant de le rallumer.
Quelques secondes après avoir éteint le brûleur, un son est 

émis (coup sec). Il ne s'agit pas d'une anomalie, ceci signifie 

que la sécurité a été désactivée.
Conservez le brûleur le plus propre possible. Si les bougies 

sont sales, l'allumage sera défectueux. Nettoyez-les 

régulièrement avec une petite brosse non métallique. Attention, 

à ne pas cogner violemment les bougies.

Conseils pour cuisiner

Position

Ú

Bouton de commande éteint

Flamme grande

Ouverture ou capacité maximums et 

connexion électrique

Flamme petite

œ

Ouverture ou capacité minimums

WKHUPR
FRXSOH

ERXJLH

Flamme extérieure et intérieure 

à puissance maximum.

Flamme extérieure à 

puissance minimum, flamme 

intérieure à puissance 

maximum.

Flamme intérieure à puissance 

maximum.

Flamme intérieure à puissance 

minimum.

Brûleur

Très fort - Fort

Moyen

Lent

Brûleur wok

Bouillir, cuire, 

rôtir, dorer, pael-

las, cuisine asia-

tique (Wok)

Réchauffer et garder au 

chaud : plats préparés, plats 

cuisinés

Brûleur rapide Escalope, steak, 

omelette, fritures

Riz, bécha-

mel, ragoût

Cuisson à la 

vapeur : pois-

son, légumes

Brûleur semi-

rapide

Pommes de 

terre vapeur, 

légumes frais, 

potages, pâtes

Réchauffer/garder au chaud 

des plats cuisinés et préparer 

des ragoûts délicats

Brûleur auxi-

liaire

Faire cuire : 

ragoûts, riz au 

lait, caramel

Décongeler et 

cuire à feu 

doux : 

légumes secs, 

fruits, pro-

duits congelés

Faire fondre : 

beurre, cho-

colat, géla-

tine.

Содержание T66S66 Series

Страница 1: ...Instruction manual 10 es Instrucciones de uso 17 fr Notice d utilisation 24 it Istruzioni per l uso 31 nl Gebruiksaanwijzing 38 Gaskochfeld Gas hob Placa de cocci n a gas Table de cuisson gaz Piano di...

Страница 2: ...wok de doble llama dual D de hasta 4 25 kW Placa el ctrica 1800 W Grilles Boutons de commande Br leur auxiliaire de 1 1 kW maximum Br leur semi rapide de 1 9 kW maximum Br leur rapide de 2 8 kW maxim...

Страница 3: ...entspricht Klasse 3 gem DIN EN 30 1 1 f r Gasger te Einbauger te Vor dem Einbau Ihres neuen Kochfelds stel len Sie sicher dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird Dieses Ger t darf n...

Страница 4: ...ei Brenn bare Gegenst nde niemals auf das Koch feld stellen Keine Gegenst nde auf dem Kochfeld abstellen Brandgefahr Lagern Sie keine tzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte Dampfrei niger b...

Страница 5: ...ht vertauschen Zusatzrost Wok Zur ausschlie lichen Nutzung auf dem Doppel und dem Dreifachbrenner Wok mit Kochgef en die einen gr eren Durchmesser als 26 cm haben Bratpfannen Tont pfe Paella Pfannen G...

Страница 6: ...liert werden Die m gli chen Leistungsstufen sind Warnhinweise Ein leises Summen w hrend des Betriebs der Brenner ist normal W hrend des ersten Gebrauchs ist es normal dass Ger che frei werden Das stel...

Страница 7: ...te kann bereits kurz vor Ende des Kochvorgangs ausgeschaltet werden Die Restw rme erlaubt es einige Minuten weiterzukochen und so Energie zu sparen Warnhinweise Vermeiden Sie das berlaufen von Fl ssig...

Страница 8: ...ussetzen Sandk rner z B vom S ubern von Gem se zerkratzen die Glasfl che Karamellisierter Zucker oder bergelaufene Lebensmittel mit hohem Zuckergehalt m ssen sofort mittels eines Glasschabers von der...

Страница 9: ...hr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verwaltung ber die Adresse des n chsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Ger t dort ab Sch tten Sie verwende...

Страница 10: ...iance Before installing your new hob ensure that it is being installed according to the assembly instructions This appliance cannot be installed on yachts or in caravans This appliance must only be us...

Страница 11: ...hob Risk of fire Do not store or use corrosive chemicals products which produce fumes inflammable materials or non food products below or near this domestic appliance Risk of fire Fat or oil which is...

Страница 12: ...ctly Do not swap the burner caps around Additional wok pan support Only for use on double and triple flame wok burners with pans which are more than 26 cm in diameter grill pans earthenware casserole...

Страница 13: ...are as follows Warnings It is normal to hear a soft whistling noise while the burner is operating When first used it is normal for the burner to give off odours This does not pose any risk and does n...

Страница 14: ...surface of the electric hob Do not cook with wet pans Cooking guidelines The following suggestions are intended as a guide only Increase the power for large quantities of liquid preparation of large d...

Страница 15: ...cleaning fruits and vegetables will scratch the glass surface Melted sugar or foods which contain a lot of sugar which may have spilt should be cleaned off the hotplate immediately using the glass scr...

Страница 16: ...ntal impact You can also contribute to caring for the environment by following the advice below Dispose of the packaging in the appropriate recycling bin Before you get rid of an old appliance make su...

Страница 17: ...s aparato encastrado en un mueble Antes de instalar su nueva placa de cocci n aseg rese de que la instalaci n se realiza siguiendo las instrucciones de montaje Este aparato no puede ser instalado en y...

Страница 18: ...de cocci n se calientan mucho No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocci n No almacene objetos sobre la placa de cocci n Peligro de incendio No almacene ni utilice productos qu micos corr...

Страница 19: ...No intercambie las tapas de los quemadores Parrilla supletoria wok Para utilizar exclusivamente en quemadores wok de doble y triple llama con recipientes de di metro mayor de 26 cm planchas de asado c...

Страница 20: ...sibles son Advertencias Durante el funcionamiento del quemador es normal que se escuche un leve silbido En los primeros usos es normal que se desprendan olores Esto no supone ning n riesgo ni mal func...

Страница 21: ...icie de la placa el ctrica No cocine con recipientes mojados Consejos de cocinado Las siguientes sugerencias son orientativas La potencia deber aumentarse en caso de cantidades importantes de l quido...

Страница 22: ...el cristal No golpee la placa de cocci n por ninguno de sus cantos Los granos de arena procedentes por ejemplo de la limpieza de verduras y hortalizas rayan la superficie del cristal El az car fundido...

Страница 23: ...mente reciclables reduciendo as el impacto medioambiental Le invitamos a contribuir tambi n en la conservaci n del medio ambiente siguiendo los siguientes consejos deposite el embalaje en el contenedo...

Страница 24: ...3 selon la norme EN 30 1 1 pour les appareils gaz appareil encastr dans un meuble Assurez vous que l installation de votre plaque de cuisson est r alis e dans le respect de la notice de montage Cet ap...

Страница 25: ...uisson et pr venez le service technique Risque d incendie Les zones de cuisson chauffent fortement Ne posez pas d objets inflammables sur la plaque de cuisson N entreposez pas d objets sur la plaque d...

Страница 26: ...en place N intervertissez pas les couvercles des br leurs Grille suppl mentaire wok utiliser exclusivement sur des br leurs wok double et triple flamme avec des r ci pients ayant un diam tre sup rieur...

Страница 27: ...mment Les niveaux de chauffe possibles sont Avertissements Pendant le fonctionnement du br leur il est normal d entendre un l ger sifflement Lors des premi res utilisations il est normal que des odeur...

Страница 28: ...ermettra de poursuivre la cuisson pendant quelques minutes et vous conomiserez ainsi de l nergie Avertissements Evitez le d bordement de liquides sur la surface de la plaque lectrique Ne cuisinez pas...

Страница 29: ...restes d aliment ne collent et conomiserez des efforts inutiles Ne faites pas glisser les r cipients sur le verre car ils pourraient le rayer De plus vitez les chutes d objets durs ou pointus sur la...

Страница 30: ...dans l vier Conservez la dans un r cipient ferm et remettez le un point de collecte ou le cas ch ant dans un bac appropri qui sera remis un d versoir contr l ce n est probablement pas la meilleur solu...

Страница 31: ...esto apparecchio rientra nella classe 3 della norma EN 30 1 1 per gli apparecchi a gas apparecchio incassato in un mobile Per l installazione del nuovo piano di cottura attenersi strettamente alle ist...

Страница 32: ...endio Le zone di cottura si surriscaldano molto Non collocare oggetti infiammabili sul piano di cottura Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura Pericolo di incendio Non conservare e non util...

Страница 33: ...erchi dei bruciatori Griglia supplementare wok Da utilizzare esclusivamente su bruciatori wok a doppia e tripla fiamma con recipienti di diametro superiore a 26 cm piastre casseruole di terra cotta pa...

Страница 34: ...i Avvertenze Durante il funzionamento normale che il bruciatore emetta un lieve sibilo normale che l apparecchio nuovo quando utilizzato le prime volte sprigioni degli odori Questo fenomeno non indice...

Страница 35: ...superficie della piastra elettrica Non cucinare con recipienti bagnati Consigli per la cottura I seguenti suggerimenti sono indicativi Si aumenter la potenza in caso di notevoli quantit di liquido pr...

Страница 36: ...ire il piano di cottura su nessuno dei suoi spigoli I granelli di terra provenienti ad esempio dalla pulizia di ortaggi e verdure graffiano la superficie del vetro Le eventuali fuoriuscite di zucchero...

Страница 37: ...to anche dei seguenti consigli smaltire gli elementi dell imballaggio nei corrispondenti contenitori di riciclaggio prima di consegnare il vecchio apparecchio alla piattaforma di raccolta renderlo inu...

Страница 38: ...ort tot klasse 3 volgens de norm EN 30 1 1 voor gasapparaten apparaat ingebouwd in een meubel Zorg voordat uw nieuwe kookplaat ge nstalleerd wordt dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het insta...

Страница 39: ...warmte indicator niet werkt sluit dan de kookzone af en waarschuw de Technische dienst Brandgevaar De kookzones worden zeer heet Leg nooit ontvlambare voorwerpen op de kookplaat Bewaar geen voorwerpen...

Страница 40: ...erwissel de deksels van de branders niet Aanvullend rooster wok Uitsluitend voor gebruik op branders met dubbele en driedubbele vlam met pan nen met een diameter groter dan 26 cm zoals braadpla ten ko...

Страница 41: ...der is het normaal dat u een zachte fluittoon hoort De eerste keren dat het apparaat gebruikt wordt is het normaal dat er geuren vrijkomen Dit betekent geen risico noch defecte werking Deze verdwijnen...

Страница 42: ...mijd het overlopen van vloeistof op het oppervlak van de elektrische plaat Kook niet met natte pannen Tips bij het bereiden Onderstaande tips zijn ter ori ntatie De stand moet verhoogd worden in geval...

Страница 43: ...en op het glas Stoot niet tegen de randen van de kookplaat De zandkorrels bijvoorbeeld afkomstig van de reiniging van bladgroenten en groenten krassen het oppervlak van het glas Gesmolten suiker of vo...

Страница 44: ...rminderd We nodigen u uit om ook bij te dragen tot het behoud van het milieu door onderstaande raadgevingen op te volgen gooi de verpakking in de daarvoor bestemde container voor recycling maak een af...

Страница 45: ...B 9000802352 9000802352 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: