background image

[es] Instrucciones de uso ..........2
[en] Instruction manual  ........... 15
[el]

ƅƙƜƘ

í

ƚƦ

 

ƫƥƓƧƚƭƦ

  ............. 27

T4.D.0.., T4.E.0.., T4.P90..
Placa de cocción 
Hob 

ŸƑƧƜ

 

ƚƧƨƞƲƢ

 

Содержание T4.D.0 Series

Страница 1: ... es Instrucciones de uso 2 en Instruction manual 15 el ƅƙƜƘíƚƦ ƫƥƓƧƚƭƦ 27 T4 D 0 T4 E 0 T4 P90 Placa de cocción Hob ŸƑƧƜ ƚƧƨƞƲƢ ...

Страница 2: ...ctivar el seguro para niños 9 Activar y desactivar el seguro permanente para niños 9 Función Powerboost 10 Limitaciones de uso 10 Activar 10 Desactivar 10 Función programación del tiempo 10 Apagar automáticamente una zona de cocción 10 Temporizador automático 10 El reloj avisador 11 Función protección para limpieza 11 Limitación automática de tiempo 11 Ajustes básicos 11 Acceder a los ajustes bási...

Страница 3: ...y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar No dejar que los niños jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión Mantener los niños menores d...

Страница 4: ... de fusibles Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Peligro de descarga eléctrica ʋ La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor Peligro de descarga eléctrica ʋ Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica No conectar nunca un aparato defectuoso Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible...

Страница 5: ...os en las zonas de cocción Pueden provocar daños ʋ No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando las zonas de indicadores o el marco de la placa Pueden provocar daños ʋ La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de cocción puede originar daños ʋ El papel de aluminio y los recipientes de plástico se derriten sobre las zonas de cocción calientes No se recomienda el uso de lámi...

Страница 6: ...de cocción por inducción deja de suministrar calor si se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente Recipientes apropiados Recipientes ferromagnéticos Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los recipientes ferromagnéticos pueden ser de ʋ acero esmaltado ʋ hierro fundido ʋ vajilla especial para inducción de acero inoxidable Para saber si los recipientes son adecuad...

Страница 7: ...e Familiarizarse con el aparato Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción En la página 2 figura una vista general de los modelos con información sobre medidas El panel de mando Superficies de mando Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente Notas ʋ Los ajustes no se modifican cuando se pulsan varios símbolos simultáneamente Esto permite limpiar la zo...

Страница 8: ...ar el símbolo ó Se muestra el ajuste básico Símbolo nivel de potencia 9 Símbolo nivel de potencia 4 3 Modificar el nivel de potencia pulsar el símbolo ó hasta que aparezca el nivel de potencia deseado Apagar la zona de cocción Pulsar el símbolo ó hasta que aparezca La zona de cocción se apaga y aparece el indicador de calor residual Nota Si no se ha colocado un recipiente en la zona de cocción por...

Страница 9: ...exprés 4 5 Estofar Rollo de carne 4 5 50 60 min Estofado 4 5 60 100 min Gulasch 3 4 50 60 min Asar Freír con poco aceite Filetes al natural o empanados 6 7 6 10 min Filetes ultracongelados 6 7 8 12 min Chuletas al natural o empanadas 6 7 8 12 min Bistec 3 cm de grosor 7 8 8 12 min Pechuga 2 cm de grosor 5 6 10 20 min Pechuga ultracongelada 5 6 10 30 min Pescado y filete de pescado al natural 5 6 8...

Страница 10: ...stra Para seleccionar otra zona de cocción pulsar varias veces el símbolo hasta que el indicador de la zona de cocción deseada se ilumine 3 Pulsar el símbolo ó de la función programación del tiempo Se muestra el ajuste básico Símbolo 30 minutos Símbolo 10 minutos 4 Pulsar los símbolo ó hasta que aparezca el tiempo de cocción deseado Al cabo de unos segundos el tiempo de cocción comienza a transcur...

Страница 11: ...icar Para evitarlo la placa de cocción dispone de la función protección para limpieza Pulsar el símbolo Suena una señal El panel de mando queda bloqueado durante 35 segundos Ahora se puede limpiar la superficie del panel de mando sin riesgo a modificar los ajustes Nota El bloqueo no afecta al interruptor principal Se puede apagar la placa de cocción cuando se desee Limitación automática de tiempo ...

Страница 12: ...occión Observar las indicaciones que figuran en el envoltorio del producto No utilizar nunca ʋ Productos abrasivos ʋ Limpiadores agresivos como sprays para el horno y quitamanchas ʋ Esponjas que rayen ʋ Limpiadores de alta presión o máquinas de vapor Rascador para vidrio Eliminar la suciedad resistente con un rascador para vidrio 1 Quitar el seguro del rascador 2 Limpiar la superficie de la placa ...

Страница 13: ...ión debe funcionar a una temperatura controlada Para esto la placa de cocción está provista de un ventilador que después de cada temperatura detectada mediante niveles de potencia diferentes se pone en marcha El ventilador también puede funcionar por inercia después de que se haya apagado la placa de cocción si la temperatura detectada es todavía demasiado elevada Los ruidos que se han descrito so...

Страница 14: ...en la tarjeta del aparato Recuerde que en caso de manejo incorrecto la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita incluso si todavía está dentro del período de garantía Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de avería...

Страница 15: ...ervices can be found at www neff international com and in the online shop www neff eshop com ã Safety precautions Please read this manual carefully Please keep the instruction and installation manual as well as the appliance certificate in a safe place for later use or for subsequent owners Check the appliance after removing it from the packaging If it has suffered any damage in transport do not c...

Страница 16: ...y Risk of burns ʋ The hotplate heats up but the display does not work Switch off the circuit breaker in the fuse box Contact the after sales service Risk of burns ʋ Metal objects on the hob quickly become very hot Never place metal objects such as knives forks spoons and lids on the hob Risk of fire ʋ After each use always turn off the hob at the main switch Do not wait until the hob turns off aut...

Страница 17: ...re Risk of injury ʋ Saucepans may suddenly jump due to liquid between the pan base and the hotplate Always keep the hotplate and saucepan bases dry Elements that may damage the appliance Caution ʋ Rough pan bases may scratch the hob ʋ Avoid leaving empty pots and pans on the hotplate Doing so may cause damage ʋ Do not place hot pans on the control panel the indicator area or the hob frame Doing so...

Страница 18: ...switched it off Suitable pans Ferromagnetic pans Only ferromagnetic pans are suitable for induction cooking these may be made from ʋ enamelled steel ʋ cast iron ʋ special cutlery for stainless steel induction pan To determine whether a pan is suitable check to see if a magnet will stick to it Other suitable cookware for induction There are other types of cookware especially made for induction whos...

Страница 19: ...ng with information on measurements The control panel Control surfaces Pressing a symbol activates its corresponding function Notes ʋ The settings will not change if several symbols are pressed at the same time This enables the programming zone to be cleaned when food is spilt ʋ Always keep the control surfaces dry Moisture can affect proper functioning The hotplates Residual heat indicator The ho...

Страница 20: ...s the or symbol The basic setting will appear symbol power level 9 symbol power level 4 3 To change the power level press the or symbol until the required power level appears Turning off the hotplate Press the or symbol until appears The hotplate turns off and the residual heat indicator appears Note If no pan has been placed on the induction hotplate the selected power level flashes After a certa...

Страница 21: ...frozen foods 3 4 7 20 min Cooked in a pressure cooker 4 5 Stewing Meat roll 4 5 50 60 min Stew 4 5 60 100 min Goulash 3 4 50 60 min Bake Fry with a little oil Steaks plain or breaded 6 7 6 10 min Frozen steaks 6 7 8 12 min Chops plain or breaded 6 7 8 12 min Beefsteak 3 cm thick 7 8 8 12 min Chicken breast 2 cm thick 5 6 10 20 min Frozen chicken breast 5 6 10 30 min Plain fish and fish fillet 5 6 ...

Страница 22: ...uired cooking time appears After a few seconds the cooking time begins to count down Once the time has elapsed The hotplate switches off The beep sounds and in the time program function display appears for 10 seconds The indicator lights up on the hotplate display Pressing the symbol turns off the indicators and stops the beeping Changing or cancelling the time Press the symbol several times until...

Страница 23: ...he main switch The hob may be switched off when desired Automatic time limitation If the hotplate remains in use for a long time and no changes are made in the settings the automatic time limitation function is triggered The hotplate stops heating On the hotplate display and µ flash alternately The indicator goes out when any symbol is pressed The hotplate can now be reset When the automatic time ...

Страница 24: ...Follow the instructions provided on the packaging Do not use ʋ Abrasive products ʋ heavy duty cleaners like oven sprays and stain removers ʋ Pads that may scratch ʋ High pressure or steam cleaners Glass scraper Remove dried on food remains using a glass scraper 1 Release the scraper safety catch 2 Use the blade to clean the hob surface Do not attempt to clean the hob surface with the base of the s...

Страница 25: ...r this purpose the hob has a fan that starts working after detecting excess temperatures at different power levels The fan may also work due to inertia after the hob has been switched off if the temperature detected is still too high The noises described are normal they are part of induction heating technology and not a sign of malfunction Indicator Malfunction Measure none The electric power supp...

Страница 26: ... found on the appliance certificate Please note that a visit from an after sales service engineer is not free of charge even during the warranty period Please find the contact data of all countries in the enclosed customer service list To book an engineer visit and product advice Trust the expertise of the manufacturer and rest assured that the repair will be carried out by trained service technic...

Страница 27: ...ƈƒ 37 ƋƩƧƞƤƠƤƘƞƟưƦ ƝưƥƩƗƤƦ ƟƖƨƑ ƨƜ ƙƞƑƥƟƚƞƖ ƠƚƞƨƤƩƥƘƔƖƦ ƨƜƦ ƧƩƧƟƚƩƓƦ 37 Ŷ ƈƑƆƓƀƂ ƔƆƗƎƊƋſƒ ƆƏƕ ƈƑžƔƈƓƈƒ ƆƌƂƔƞƎ 38 Produktinfo ƆƚƥƖƞƨƒƥƭ ƠƜƥƤƪƤƥƔƚƦ ƘƞƖ ƨƖ ƥƤƮưƢƨƖ ƨƖ ƚƣƖƥƨƓơƖƨƖ ƨƖ ƖƢƨƖƠƠƖƟƨƞƟƑ ƟƖƞ ƨƤ ƧƒƥƗƞƦ ƝƖ ƗƥƚƔƨƚ ƧƨƤ ƙƞƖƙƔƟƨƩƤ Internet www neff international com ƟƖƞ ƧƨƤ online shop www neff eshop com ã Ŷ ƐƅƆƀƏƆƊƒ ƂƓƖƂƌƆƀƂƒ źƞƖƗƑƧƨƚ ƥƤƧƚƟƨƞƟƑ ƖƩƨƒƦ ƨƞƦ ƤƙƜƘƔƚƦ ƋƩƠƑƣƨƚ ƨƞƦ ƤƙƜƘƔƚƦ ƫƥƓƧƜƦ ƟƖƞ ƧƩƢƖƥ...

Страница 28: ...Ʃơ Ƒƨƚ Ƥƨƒ ƚƱƪƠƚƟƨƖ ƖƢƨƞƟƚƔơƚƢƖ ƑƢƭ ƧƨƜ ƗƑƧƜ ƚƧƨƞƲƢ ƂƜƢ ƨƤ ƤƝƚƨƚƔƨƚ ƖƢƨƞƟƚƔơƚƢƖ ƑƢƭ ƧƨƜ ƗƑƧƜ ƚƧƨƞƲƢ Ȁ ȓȞįȣȞȠȢ ʌȣȡțĮȖȚȐȢ ʋ Ž ƧƩƧƟƚƩƓ ƛƚƧƨƖƔƢƚƨƖƞ ƤƠƱ ƂƜƢ Ɩ ƤƝƜƟƚƱƚƨƚ ƚƱƪƠƚƟƨƖ ƖƢƨƞƟƚƔơƚƢƖ Ɠ ƟƤƩƨƞƑ Ƨ ƥƒƞ Ƨƚ ƧƩƥƨƑƥƞƖ Ɩ ƚƩƝƚƔƖƦ ƟƑƨƭ Ɩ ư ƨƜ ƗƑƧƜ ƚƧƨƞƲƢ ȀȓȞįȣȞȠȢ ʌȣȡțĮȖȚȐȢ ʋ Ž ƗƑƧƜ ƚƧƨƞƲƢ Ɩ ƚƢƚƥƘƤ ƤƞƚƔƨƖƞ Ɩ ư ơưƢƜ ƨƜƦ ƟƖƞ Ƥ ƫƚƞƥƞƧơưƦ ƨƜƦ ƙƚƢ ƚƔƢƖƞ ƠƒƤƢ ƙƩƢƖƨưƦ ŷƥƘưƨƚƥƖ ơ ƤƥƚƔ ƢƖ ƚƢƚƥƘƤ ƤƞƜƝƚƔ ƖƝƒƠƜƨƖ ƀƖƨƚƗ...

Страница 29: ...ưƨƜƨƖ ƎƧƨưƧƤ Ƥƞ ƑƢƝƥƭ Ƥƞ ƤƩ ƒƫƤƩƢ ƚơƪƩƨƚƱƧƚƞƦ ƗƜơƖƨƤƙƤƨƲƢ Ɠ ƖƢƨƠƔƚƦ ƞƢƧƤƩƠƔƢƜƦ ƙƚƢ ƥƒ ƚƞ ƢƖ ƠƜƧƞƑƛƤƩƢ ƟƤƢƨƑ ưƨƖƢ ƫƥƜƧƞơƤ ƤƞƚƔƨƖƞ ƖƩƨƓ Ɯ ƧƩƧƟƚƩƓ ŻƔƢƖƞ ƖƙƱƢƖƨƤ ƢƖ ƙƞƖƧƪƖƠƞƧƨƚƔ ưƨƞ ƨƤ 100 ƨƒƨƤƞƭƢ ơƜƫƖƢƞƧơƲƢ ƤƩ ƟƩƟƠƤƪƤƥƤƱƢ ƧƨƜƢ ƖƘƤƥƑ ƠƜƥƤƱƢ ƨƤƩƦ ƞƧƫƱƤƢƨƚƦ ƟƖƢƤƢƞƧơƤƱƦ ƜƠƚƟƨƥƤơƖƘƢƜƨƞƟƓƦ ƧƩơƗƖƨưƨƜƨƖƦ ƟƖƞ ưƨƞ ƙƚƢ ƖƥƑƘƤƩƢ ƖƥƚơƗƤƠƒƦ ƤƩ ƝƒƨƤƩƢ Ƨƚ ƟƔƢƙƩƢƤ ƨƜ ƧƭƧƨƓ ƠƚƞƨƤƩƥƘƔƖ ƨƜƦ ƧƩƧƟƚƩƓƦ Ż ƔƧƜƦ ƚƔƢƖƞ ƞƝƖƢư ƢƖ...

Страница 30: ...ƍƂƔƂ ƔƐƕ ŧ ƂƄƙƄƊƋƐƝ ŮƂƄƆƊƑžƍƂƔƐƒ ƉƤ Ż ƖƘƭƘƞƟư ƂƖƘƚƔƥƚơƖ ƧƜơƖƔƢƚƞ ơƞƖ ƥƞƛƞƟƓ ƖƠƠƖƘƓ ƨƤƩ ƖƥƖƙƤƧƞƖƟƤƱ ƨƥư ƤƩ ƝƒƥơƖƢƧƜƦ Ɯ ƝƚƥơưƨƜƨƖ ơƚƨƖƙƔƙƚƨƖƞ Ɩ ƚƩƝƚƔƖƦ ƧƨƤ ƧƟƚƱƤƦ ŹƞƖ ƖƩƨưƢ ƨƤƢ ƠưƘƤ ƒƫƚƞ ƙƞƑƪƤƥƖ ƠƚƤƢƚƟƨƓơƖƨƖ ʋ ŻƣƤƞƟƤƢươƜƧƜ ƫƥưƢƤƩ ƟƖƨƑ ƨƜ ƙƞƑƥƟƚƞƖ ƨƤƩ ƬƜƧƔơƖƨƤƦ ƟƖƞ ƨƤƩ ƨƜƘƖƢƔƧơƖƨƤƦ ơƞƖ ƟƖƞ ƝƚƥơƖƔƢƚƞ Ɩ ƚƩƝƚƔƖƦ ƨƤ ƧƟƚƱƤƦ ʋ ŻƣƤƞƟƤƢươƜƧƜ ƚƢƒƥƘƚƞƖƦ ʋ ƆƞƤ ƚƱƟƤƠƜ ƪƥƤƢƨƔƙƖ ƟƖƞ ƟƖƝƖƥƞưƨƜƨƖ ƉƖ ƨƥưƪƞơƖ ƤƩ ƒƫƤƩƢ...

Страница 31: ...ƑƝƚ ƚƧƨƔƖ ƒƫƚƞ ƒƢƖ ƚƠƑƫƞƧƨƤ ưƥƞƤ ƘƞƖ ƖƢƔƫƢƚƩƧƜ ƨƤƩ ƧƟƚƱƤƩƦ ƨƤ Ƥ ƤƔƤ ƙƞƖƪƒƥƚƞ ƖƢƑƠƤƘƖ ơƚ ƨƤ ƩƠƞƟư ƨƤƩ ƧƟƚƱƤƩƦ ƤƩ ƫƥƜƧƞơƤ ƤƞƚƔƨƖƞ ŹƞƖ ƖƩƨưƢ ƨƤ ƠưƘƤ ƥƒ ƚƞ ƢƖ ƫƥƜƧƞơƤ ƤƞƚƔƨƖƞ Ɯ ƚƧƨƔƖ ƤƩ ƚƔƢƖƞ ƞƤ ƟƖƨƑƠƠƜƠƜ ƭƦ ƥƤƦ ƨƜ ƙƞƑơƚƨƥƤ ƨƤƩ ƧƟƚƱƤƩƦ ƨƜƦ ťƎƙƑƀƓƔƆ Ɣƈ ƓƕƓƋƆƕſ ŷƩƨƒƦ Ƥƞ ƤƙƜƘƔƚƦ ƫƥƓƧƜƦ ơ ƤƥƤƱƢ ƢƖ ƫƥƜƧƞơƤ ƤƞƜƝƤƱƢ Ƨƚ ƙƞƑƪƤƥƚƦ ƗƑƧƚƞƦ ƚƧƨƞƲƢ ƈƨƜ ƧƚƠƔƙƖ 2 Ʃ Ƒƥƫƚƞ ơƞƖ ƘƚƢƞƟƓ ƚƞƟưƢƖ ƨƭƢ ơƤƢƨƒƠƭƢ ơƚ ƠƜƥƤƪƤƥƔƚƦ Ƨ...

Страница 32: ...ƔƛƚƨƖƞ ơƚ ƨƜ ơƤƥƪƓ ƨƚƠƚƔƖƦ ŧ ƊƌƐƄſ ƔƐƕ Ɔ Ɗ žƅƐƕ ƊƓƗƝƐƒ Ž ƗƑƧƜ ƚƧƨƞƲƢ ƥƒ ƚƞ ƢƖ ƚƔƢƖƞ ƖƢƖơơƒƢƜ 1 ƆƖƨƓƧƨƚ ƨƤ ƧƱơƗƤƠƤ Ɠ ƨƜƦ ƚƧƨƔƖƦ ƤƩ ƝƒƠƚƨƚ ƈƨƜƢ Ƥ ƨƞƟƓƦ ƨƜƦ ƒƢƙƚƞƣƜ ƪƭƨƔƛƚƨƖƞ 2 ƂƒƧƖ ƧƨƖ ƚ ươƚƢƖ 10 ƙƚƩƨƚƥưƠƚ ƨƖ ƖƨƓƧƨƚ ƨƤ ƧƱơƗƤƠƤ Ɠ ŻơƪƖƢƔƛƚƨƖƞ Ɯ ƗƖƧƞƟƓ ƥƱƝơƞƧƜ ƈƱơƗƤƠƤ ƚ Ɣ ƚƙƤ ƞƧƫƱƤƦ 9 ƈƱơƗƤƠƤ ƚ Ɣ ƚƙƤ ƞƧƫƱƤƦ 4 3 ƉƥƤ Ƥ ƤƔƜƧƜ ƨƤƩ ƚ ƞ ƒƙƤƩ ƞƧƫƱƤƦ ƖƨƓƧƨƚ ƨƤ ƧƱơƗƤƠƤ Ɠ ơƒƫƥƞ ƢƖ ƚơƪƖƢƞƧƨƚƔ ƨƤ ƚ Ɣ ƚƙƤ ƞƧƫƱƤƦ ƤƩ...

Страница 33: ...Ɠ ƖƢƒ 6 7 6 10 Ơƚ ƨƑ ƈƢƔƨƧƚƠ ƧƟƒƨƤ Ɠ ƖƢƒ 6 7 8 12 Ơƚ ƨƑ Ƃ ƥƞƛưƠƚƦ ƧƟƒƨƚƦ Ɠ ƖƢƒ 6 7 8 12 Ơƚ ƨƑ ƋƞƠƒƨƤ ƑƫƤƦ 3 ƚƟ 7 8 8 12 Ơƚ ƨƑ ƈƨƓƝƤƦ ƤƩƠƚƥƞƟƤƱ ƑƫƤƦ 2 ƚƟ 5 6 10 20 Ơƚ ƨƑ ƈƨƓƝƤƦ ƤƩƠƚƥƞƟƤƱ ƗƖƝƞƑƦ ƟƖƨƑƬƩƣƜƦ 5 6 10 30 Ơƚ ƨƑ ƍƑƥƞ ƟƖƞ ƬƑƥƞ ƪƞƠƒƨƤ ƧƟƒƨƤ 5 6 8 20 Ơƚ ƨƑ ƍƑƥƞ ƟƖƞ ƬƑƥƞ ƪƞƠƒƨƤ ƖƢƒ 6 7 8 20 Ơƚ ƨƑ ƍƑƥƞ ƖƢƒ ƗƖƝƞƑƦ ƟƖƨƑƬƩƣƜƦ ƫ ƟƥƤƟƒƨƚƦ ƬƖƥƞƤƱ 6 7 8 12 Ơƚ ƨƑ ŹƖƥƔƙƚƦ ƟƖƞ ƘƑ ƖƥƜ 7 8 4 10 Ơƚ ƨƑ ƋƖƘƜƨƑ...

Страница 34: ...ƖƢƞƧƨƚƔ Ɯ ƒƢƙƚƞƣƜ Æ Żƫƚƞ ƘƔƢƚƞ ƚƢƚƥƘƤ ƤƔƜƧƜ ƨƜƦ ƠƚƞƨƤƩƥƘƔƖƦ ţ ƆƎƆƑƄƐ ƐƀƈƓƈ ƆƖƨƓƧƨƚ ƨƤ ƧƱơƗƤƠƤ ƉƤ Æ ƝƖ ƫƖƝƚƔ ƟƖƞ Ɯ ƚƧƨƔƖ ƝƖ ƚ ƞƧƨƥƒƬƚƞ ƧƨƤ ƚ Ɣ ƚƙƤ ƞƧƫƱƤƦ É Ž ƠƚƞƨƤƩƥƘƔƖ Powerboost ƒƫƚƞ Ɩ ƚƢƚƥƘƤ ƤƞƜƝƚƔ Ŷ ƜƅƆƊƏƈ Ɗ ư ƤƥƞƧơƒƢƚƦ ƧƩƢƝƓƟƚƦ Ɯ ƠƚƞƨƤƩƥƘƔƖ Powerboost ơ ƤƥƚƔ ƢƖ Ɩ ƤƧƩƢƙƚƝƚƔ ƖƩƨươƖƨƖ ƘƞƖ ƢƖ ƥƤƧƨƖƨƒƬƚƞ ƨƤ ƜƠƚƟƨƥƞƟư ƩƠƞƟư ƤƩ ƗƥƔƧƟƚƨƖƞ ƧƨƤ ƚƧƭƨƚƥƞƟư ƨƜƦ ƗƑƧƜƦ ƚƧƨƞƲƢ ŭƆƊƔƐƕƑƄƀƂ ƑƐƄƑƂƍƍƂƔƊƓƍƜƒ ƗƑƜƎƐƕ...

Страница 35: ...ƖƥƫƔƛƚƞ ƢƖ ƖƥƒƥƫƚƨƖƞ ŮƜƌƊƒ ƂƑžƌƉƆƊ Ɛ ƗƑƜƎƐƒ ŷƟƤƱƘƚƨƖƞ ƒƢƖ ƧƓơƖ ƚƞƙƤ ƤƔƜƧƜƦ ƈƨƜƢ ƤƥƖƨƓ ƒƢƙƚƞƣƜ ƨƜƦ ƠƚƞƨƤƩƥƘƔƖƦ ƥƤƘƥƖơơƖƨƞƧơưƦ ƫƥưƢƤƩ ƚơƪƖƢƔƛƚƨƖƞ ƟƖƞ ƪƭƨƔƛƚƨƖƞ Ɯ ƒƢƙƚƞƣƜ 6 ƂƚƨƑ Ɩ ư 10 ƙƚƩƨƚƥưƠƚ ƨƖ Ƥƞ ƚƢƙƚƔƣƚƞƦ ƧƗƓƢƤƩƢ ƂưƠƞƦ ƖƨƓƧƚƨƚ ƨƤ ƧƱơƗƤƠƤ Ƥƞ ƚƢƙƚƔƣƚƞƦ ƧƗƓƢƤƩƢ ƟƖƞ ƨƤ ƜƫƜƨƞƟư ƧƓơƖ ƧƨƖơƖƨƑƚƞ ŵƑƐ Ɛ ƐƀƈƓƈ ſ ƂƋƝƑƙƓƈ ƗƑƜƎƐƕ ƆƖƨƓƧƨƚ ƖƥƟƚƨƒƦ ƪƤƥƒƦ ƨƤ ƧƱơƗƤƠƤ ơƒƫƥƞ ƢƖ ƪƭƨƞƧƨƚƔ Ɯ ƒƢƙƚƞƣƜl 6 ƉƥƤ Ƥ ƤƞƓƧƨƚ ƨƤ...

Страница 36: ...ƞ ƂƜƢ ƟƖƝƖƥƔƛƚƨƚ ƨƜ ƗƑƧƜ ƚƧƨƞƲƢ ơƒƫƥƞ ƢƖ ƟƥƩƲƧƚƞ ƟƖƠƑ ƌƥƜƧƞơƤ ƤƞƚƔƨƚ ƥƤƮưƢƨƖ ƟƖƝƖƥƞưƨƜƨƖƦ ƟƖƨƑƠƠƜƠƖ ơưƢƤ ƘƞƖ ƗƑƧƚƞƦ ƚƧƨƞƲƢ ƆƖƥƖƨƜƥƚƔƧƨƚ ƨƞƦ ƚƢƙƚƔƣƚƞƦ ƤƩ Ʃ ƑƥƫƤƩƢ ƧƨƜ ƧƩƧƟƚƩƖƧƔƖ ƨƤƩ ƥƤƮưƢƨƤƦ ƆƤƨƒ ơƜƢ ƫƥƜƧƞơƤ ƤƞƚƔƨƚ ʋ ƁƚƞƖƢƨƞƟƑ ƥƤƮưƢƨƖ ʋ źƞƖƗƥƭƨƞƟƑ ƟƖƝƖƥƞƧƨƞƟƑ ư ƭƦ Ƨ ƥƒƞ ƪƤƱƥƢƤƩ ƟƖƞ ƖƪƖƔƥƚƧƜƦ ƠƚƟƒƙƭƢ ʋ ƈƪƤƩƘƘƖƥƑƟƞƖ ƤƩ ƫƖƥƑƛƤƩƢ ʋ ƀƖƝƖƥƞƧƨƞƟƑ ơƚ ƩƬƜƠƓ ƔƚƧƜ Ɠ ơƜƫƖƢƒƦ ƖƨơƤƱ ŰƝƓƔƑƂ ƆƓƔƀƂƒ ƀƖƝƖƥƔƧƨƚ ƨƞƦ ƙ...

Страница 37: ...ƧƜƦ ƟƖƞ Ƨƚ ƙƩƤ ƚƧƨƔƚƦ ƨƖƩƨưƫƥƤƢƖ ŷƩƨƑ ƨƖ ƧƪƩƥƔƘơƖƨƖ ƫƑƢƤƢƨƖƞ Ɠ ƚƔƢƖƞ ƞƤ Ƨ ƑƢƞƖ ơưƠƞƦ ơƚƞƲƢƚƨƖƞ Ɯ ƞƧƫƱƦ ŪƜƑƕƃƐƒ ƔƐƕ ƂƎƆƍƊƓƔſƑƂ ŹƞƖ ơƞƖ ƟƖƨƑƠƠƜƠƜ ƫƥƓƧƜ ƨƤƩ ƜƠƚƟƨƥƤƢƞƟƤƱ ƧƩƧƨƓơƖƨƤƦ Ɯ ƗƑƧƜ ƚƧƨƞƲƢ ƥƒ ƚƞ ƢƖ ƠƚƞƨƤƩƥƘƚƔ Ƨƚ ơƞƖ ƚƠƚƘƫươƚƢƜ ƝƚƥơƤƟƥƖƧƔƖ ŹƞƖ ƖƩƨưƢ ƨƤ ƠưƘƤ Ɯ ƗƑƧƜ ƚƧƨƞƲƢ ƙƞƖƝƒƨƚƞ ƒƢƖƢ ƖƢƚơƞƧƨƓƥƖ Ƥ Ƥ ƤƔƤƦ ƚƢƚƥƘƤ ƤƞƚƔƨƖƞ ơƚƨƑ Ɩ ư ƟƑƝƚ ƖƢƞƫƢƚƩơƒƢƜ ƝƚƥơƤƟƥƖƧƔƖ ơƒƧƭ ƙƞƖƪưƥƭƢ ƗƖƝơƔƙƭƢ ơƖƘƚƞƥƒơƖƨƤƦ Ż Ɣ...

Страница 38: ...ƓƦ ƆƥƤƧƒƣƨƚ ưƨƞ Ɯ ƚ ƔƧƟƚƬƜ ƨƤƩ ƨƚƫƢƞƟƤƱ ƨƤƩ ƨơƓơƖƨƤƦ ƚƣƩ ƜƥƒƨƜƧƜƦ ƚƠƖƨƲƢ ƧƨƜ ƚƥƔ ƨƭƧƜ ƚƢưƦ ƚƧƪƖƠơƒƢƤƩ ƫƚƞƥƞƧơƤƱ ƙƚƢ ƚƔƢƖƞ ƙƭƥƚƑƢ ƖƟươƖ ƟƖƞ ƟƖƨƑ ƨƜ ƙƞƑƥƟƚƞƖ ƨƤƩ ƫƥưƢƤƩ ƨƜƦ ƚƘƘƱƜƧƜƦ ƉƖ ƧƨƤƞƫƚƔƖ ƚ ƞƟƤƞƢƭƢƔƖƦ ưƠƭƢ ƨƭƢ ƫƭƥƲƢ ƝƖ ƨƖ ƗƥƚƔƨƚ ƧƨƤƢ ƔƢƖƟƖ Ɗ ƜƥƚƧƔƚƦ ƨƚƫƢƞƟƓƦ ƚƣƩ ƜƥƒƨƜƧƜƦ ƚƠƖƨƲƢ ƤƩ ƖƥƖƙƔƙƚƨƖƞ ơƖƛƔ ŧƎƔƐƌſ Ɔ ƊƓƋƆƕſƒ ƋƂƊ ƓƕƍƃƐƕƌžƒ ƓƆ ƆƑƀ ƔƙƓƈ ƃƌŽƃƈƒ Żơ ƞƧƨƚƩƨƚƔƨƚ ƨƜƢ ƚơ ƚƞƥƔƖ ƨƤƩ ƟƖƨƖƧƟƚƩƖƧƨƓ ŰƨƧƞ...

Страница 39: ......

Страница 40: ...00 911103 9000690435 9000690435 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Straße 34 D 81739 München ...

Отзывы: