NEFF DA89B Скачать руководство пользователя страница 53

53

Intervalventilatie

Voor ventilatie van de keuken op de
laagste ventilatorstand met een interval
van een uur gedurende de hele dag.

Inschakelen:

Druk op de toets         en schuif de 
filterlade naar binnen.

De ventilator loopt 5 minuten op stand 

|

.

Daarna wordt hij 55 minuten 
uitgeschakeld. 
Dit herhaalt zich elk uur.

Uitschakelen:

Druk op de toets         .

Bedienen van de wasemafzuigkap

De keukenwasem wordt op de 

doeltreffendste manier verwijderd door:

Inschakelen van de afzuigkap

bij het begin van het koken.

Uitschakelen van de afzuigkap

pas enkele minuten na het einde van het
koken.

Inschakelen:

Druk op de toets 

L

of 

+

.

De ventilator start op stand 

}

.

ventilator - uit
ventilatorstanden -
lager

ventilator - aan
ventilatorstanden
- hoger

1.

Door op de toets 

+

te drukken, kunt u

een hogere ventilatorstand of de 
intensieve stand 

ç

inschakelen.

Op de intensieve stand wordt het
hoogste vermogen bereikt, dat
slechts kort dient te worden gebruikt.
Als de intensieve stand niet handma-
tig wordt uitgeschakeld, schakelt de
ventilator na 10 minuten automatisch
terug naar stand 

}

.

2.

Door op de toets 

te drukken, kunt u

de intensieve stand 

ç

uitschakelen,

omschakelen naar ventilatorstanden 

~

}

|

en de afzuigkap geheel 

uitschakelen.

Bedienen van de
ventilatorstanden/intensieve stand:

interval-

ventilatie 

verlichting
aan / uit

display:

ventilatorstanden / 
intensieve stand  

ç

verzadiging - vetfilter 

#

verzadiging - 
koolstoffilter

ã

ventilator 
aan / uit

Содержание DA89B

Страница 1: ...eanleitung en Operating and installation instructions fr Notice de montage et d utilisation nl Gebruiks en montageaanwijzing it Istruzioni per l uso e l installatore es Instrucciones de uso y montaje...

Страница 2: ...2 Abb 1 GAS ELEKTRO GAZ ELECTR KAASU ELETT GASS EL de Seite 03 18 en page 19 34 fr page 35 50 nl pagina 51 66 it pagina 67 082 es p gina 83 098 el 99 114 min 650 min 430...

Страница 3: ...ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zur ckgesaugte Verbrennungsgase Ein Zuluft Abluftmauerkasten allein stellt die Einhaltung des Grenzwertes nicht sicher Anmerkung Bei der Beurteilun...

Страница 4: ...nen Gasflammen k nnte die Dunstabzugshaube besch digt werden Bevor Sie das neue Ger t benutzen lesen Sie bitte sorgf ltig die Gebrauchsanleitung Sie enth lt wichtige Informationen f r Ihre Sicherheit...

Страница 5: ...ensivstufe einschalten In der Intensivstufe wird die h chste Leistung erreicht die nur kurzzeitig eingesetzt werden soll Wird die Intensivstufe nicht von Hand ausgeschaltet wird der L fter nach 10 Min...

Страница 6: ...ntervall ftung eingeschaltet arbeitet sie nach dem Nachlauf normal weiter Beleuchtung Die Beleuchtung kann zu jeder Zeit verwendet werden auch wenn das Ger t ausgeschaltet ist Ein Ausschalten Taste a...

Страница 7: ...der Metall Fettfilter Das Reinigen kann in der Geschirrsp l maschine erfolgen Dabei ist eine leichte Verf rbung m glich Wichtig Stark ges ttigte Metall Fettfilter nicht zusammen mit Geschirr reinigen...

Страница 8: ...filter 5 L schen Sie die Anzeige Dr cken Sie die Taste L mindestens 3 Sekunden Dann erlischt die Anzeige S ttigungsanzeige Bei S ttigung des Aktivkohlefilters ert nt nach dem Ausschalten des L fters f...

Страница 9: ...icht mit kratzenden Schw mmen und nicht mit sand soda s ure oder chloridhaltigen Putzmitteln reinigen Aluminium Lack und Kunststoff oberfl chen Verwenden Sie ein weiches fusselfreies Fenster oder Micr...

Страница 10: ...Die Nummern sind auf dem Typenschild nach Abnahme der Fettfilter im Innenraum der Dunstabzugshaube zu finden Sie k nnen das Bedienteil von der Mitte des Filterauszuges an die linke oder rechte Seite v...

Страница 11: ...nd Kochstellen desto gr er ist die M glichkeit dass sich durch aufsteigenden Wasserdampf unten an der Dunstabzugshaube Tropfen bilden k nnen Altger te sind kein wertloser Abfall Durch umweltgerechte E...

Страница 12: ...der Feuerst tte von 4 Pa 0 04 mbar nicht berschritten wird Dies kann erreicht werden wenn durch nicht verschlie bare ffnungen z B in T ren Fenstern und in Verbindung mit Zuluft Abluftmauerkasten oder...

Страница 13: ...hinten Ist innerhalb des Oberschrankes nur bei hohen Schr nken je nach Gr e des Abluftrohres m glich Dazu ffnung in der R ckwand des Oberschrankes mit Auskerbung f r Elektro Anschlusskabel herstellen...

Страница 14: ...w hrleistet sein Die Dunstabzugshaube darf nicht am Ende der K chenzeile eingebaut werden Zur Vorbereitung die Schr nke exakt ausrichten ggf die Seitenschr nke fl chenb ndig unterlegen Der berstand de...

Страница 15: ...n Bei Bedarf Luftschlauch an der Schrankdecke befestigen 9 Fettfilter wieder einsetzen siehe Gebrauchsanleitung Einbauen in den Oberschrank Ausrichtung der Schrankt re kontrollieren bei Bedarf neu ein...

Страница 16: ...ge ver schieben und Schrauben wieder fest anziehen 2 Griffleiste ausrichten und am Ger t festschrauben Das Flachbandkabel nicht einklemmen Versetzen des Bedienteils Siehe Gebrauchsanleitung Montage de...

Страница 17: ...en eigenen Stromkreis angeschlos sen werden Elektrische Daten Sie sind auf dem Typenschild nach Abnahme der Filterrahmen im Innenraum des Ger tes zu finden Bei Reparaturen das Ger t generell stromlos...

Страница 18: ...Anzeige erlischt nach kurzer Zeit Zur ckstellen auf Abluftbetrieb 1 Wiederholen Sie den Vorgang In der Anzeige erscheint ein 2 Tasten loslassen Die Anzeige erlischt nach kurzer Zeit Umstellung der ele...

Страница 19: ...rresponding accessory numbers can be found at the end of these operating instructions The extractor hood fan extracts the kitchen vapours which are purified in the grease filter and activated carbon f...

Страница 20: ...tructions for Use carefully They contain important information concerning your personal safety as well as on use and care of the appliance Please retain the operating and installation instructions for...

Страница 21: ...ours produced during cooking is to Switch the ventilator ON as soon as you begin cooking Switch the ventilator OFF a few minutes after you have finished cooking Switching on appliance Press the L or b...

Страница 22: ...ack during run on If intermittent ventilation is switched on it continues operating normally following run on Light The light can be used at any time even when the appliance has been switched off Swit...

Страница 23: ...f fire and the function of the extractor hood may be impaired Important By cleaning the metal grease filters at appropriate intervals the possibility of them catching fire as a result of a build up of...

Страница 24: ...l mesh grease filters 5 Cancel the display Press the L button for at least 3 seconds The display then goes out Saturation indicator When the activated carbon filter is satura ted an acoustic signal is...

Страница 25: ...same direction as it has been ground and polished Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abrasive sponges cleaning agents containing sand soda acid or chloride Aluminium an...

Страница 26: ...into the middle of the filter drawer and screw on the cover from below with 2 screws Setting the saturation indicator If the operating mode is to be switched over exhaust air circulating air mode the...

Страница 27: ...ill form on the underside of the extractor hood Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances Before disposing of your old appliance rend...

Страница 28: ...4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if the combustion air is able to flow through non lockable openings e g in doors windows and in conjunction with an air supply air intake wall box or by other tech...

Страница 29: ...sible inside tall wall cupboards depending on the size of the exhaust air pipe Make a hole in the rear panel of the wall cupboard cutting out a notch for the power supply cable Circulating air mode Wi...

Страница 30: ...m depth 293 to 350 mm height min 435 mm If the cupboard is deeper than 293 mm the extractor hood can be moved back e g to put a spice rack in front of the extractor hood To do this place the template...

Страница 31: ...grease filter see Operating instructions 2 Lift the extractor hood into the cupboard from below until both fixing lugs have locked firmly into position Align the extractor hood in the cupboard Carefu...

Страница 32: ...tractor hood switches off when the filter drawer is inserted 2 If the extractor hood does not switch off re adjust the limit switch 3 Unscrew the screw in small steps max 2 revolutions 2 Align handle...

Страница 33: ...or coloured red The extractor hood may be connected to a correctly installed earthed socket only Attach the earthed socket near the extractor hood in an accessible position The earthed socket should...

Страница 34: ...ry Before the mode can be changed the extractor hood must have been connected and should be switched off 1 Press and hold down the L button 2 Press the button for approx 3 seconds A is displayed 3 Rel...

Страница 35: ...e des accessoires correspondants la fin de la pr sente notice d utilisation Le ventilateur de la hotte aspirante aspire les bu es qui traversent le filtre graisse et celui charbon actif avant de reven...

Страница 36: ...Lisez attentivement la pr sente notice d emploi avant d utiliser votre appareil pour la premi re fois Elle contient des informations importantes non seulement pour votre s curit mais aussi pour l uti...

Страница 37: ...n et ou enclenchez l aspiration intensive Avec l aspiration intensive le ventilateur fonctionne pleine puissance Utilisez la uniquement pendant un court instant Si vous ne coupez pas l aspiration inte...

Страница 38: ...nt la poursuite du fonctionnement Si la ventilation intermittente fonctionne elle continuer de marcher normalement apr s la p riode de poursuite du fonctionnement Eclairage Vous pouvez utiliser en per...

Страница 39: ...nflammer D autre part leur saturation risque de g ner le bon fonctionnement de la hotte Important Pr venez tout risque d incendie en net toyant temps les filtres graisse en m tal Ce risque est d l acc...

Страница 40: ...en m tal 5 Effacer la mention Appuyez sur la touche L pendant au moins 3 secondes Ensuite la mention s efface Indicateur de saturation Une fois que le filtre charbon actif est satur un signal retentit...

Страница 41: ...oujours l acier inox dans le sens de son polissage Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des ponges dos r curant et pas non plus avec des d ter gents base de sable soude caustique aci de...

Страница 42: ...par le bas l aide de 2 vis R glage de l indicateur de saturation S il faut convertir la hotte sur un autre mode par ex du mode Air vacu au mode Air recycl vous devrez aussi modifier en cons quence l i...

Страница 43: ...entre la hotte aspirante et les foyers et plus il se pourra que la vapeur montant des casseroles se condense et forme des gouttes sur la face inf rieure de la hotte Les anciens appareils ne sont pas d...

Страница 44: ...implant ne d passe pas 4 Pascals 0 04 mbars On y parvient en pr sence d ouvertures non obturables m nag es par ex dans les por tes fen tres et en association avec des ventouses t lescopiques d admiss...

Страница 45: ...vant la taille du conduit d vacuation Pour ce faire m nagez un orifice circulaire dans la paroi arri re du placard en appui mural Dans la circonf rence de l orifice pr voyez une entaille par laquelle...

Страница 46: ...bles A titre pr paratoire alignez exactement les placards placez le cas ch ant des cales sous les placards lat raux pour que leurs fa ades affleurent La saillie des parois lat rales par rapport au fon...

Страница 47: ...graisse voir la notice d utilisation 2 Par le bas introduisez la hotte aspirante dans le placard jusqu ce que les pattes de fixation aient encoch de mani re s re Dans le placard ajustez la position d...

Страница 48: ...s vis fond 2 Alignez la poign e et vissez la contre l appareil Faites attention ne pas coincer le c ble plat Air vacu Air recycl 16 0 16 5 Sous r serve de modifications constructives dans l int r t du...

Страница 49: ...lectriques Apr s avoir retir le cadre de filtre vous les trouverez sur la plaque signal tique l int rieur de l appareil Toujours mettre l appareil hors tension avant d effectuer des r parations Longue...

Страница 50: ...nversion il faut que la hotte aspirante soit raccord e lectriquement mais hors tension 2 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes env Un appara t l indicateur 3 Rel chez les touches L indicateur s tei...

Страница 51: ...fende toebehorennummers vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing De ventilator van de wasemafzuigkap zuigt de keukendamp aan en leidt deze door het vetfilter en het koolstoffilter gereinigd terug naar...

Страница 52: ...n kan de afzuigkap worden beschadigd Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het nieuwe apparaat gebruikt Ze bevat belangrijke informatie voor uw veiligheid en voor het gebruik en het onderhou...

Страница 53: ...toets L of De ventilator start op stand ventilator uit ventilatorstanden lager ventilator aan ventilatorstanden hoger 1 Door op de toets te drukken kunt u een hogere ventilatorstand of de intensieve...

Страница 54: ...Is de interval ventilatie ingeschakeld werkt deze na de naloop normaal verder Verlichting De verlichting kan op elk gewenst moment worden gebruikt ook wanneer het apparaat is uitgeschakeld In uitschak...

Страница 55: ...oudende resten neemt de ontvlam baarheid toe en kan de werking van de wasemafzuigkap nadelig worden be nvloed Belangrijk Het op tijd reinigen van de metalen vetfilters voorkomt brandgevaar dat kan ont...

Страница 56: ...it Houd de toets L minstens 3 seconden ingedrukt De aanduiding gaat dan uit Verzadigingsaanduiding Bij verzadiging van het actieve koolfilter klinkt na het uitschakelen van de ventilator gedurende 10...

Страница 57: ...een in de slijprichting Edelstalen oppervlakken niet met krassende sponsjes en niet met zand soda zuur of chloridehoudende poetsmiddelen reinigen Aluminiumgelikte en kunststof oppervlakken Gebruik een...

Страница 58: ...en schroef de afscherming vanaf de onderkant met 2 schroeven vast Instelling van de verzadigingsaanduiding Als een verandering van de afvoerkap wer king met luchtafvoer of met luchtcirculatie nodig i...

Страница 59: ...afzuigkap en branders is hoe groter de mogelijkheid is dat zich door opstijgende waterdamp onder aan de wasemafzuigkap druppels kunnen vormen Oude apparaten zijn geen waardeloos afval Door een milieub...

Страница 60: ...installatie niet wordt overschreden Dit kan men bereiken wanneer er door niet afsluitbare openingen bijv in deuren ramen en d m v luchtaanvoer luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische m...

Страница 61: ...st alleen mogelijk bij een hoge bovenkast afhankelijk van de grootte van de afvoerbuis Hiertoe een opening met een uitsparing voor de electriciteitskabel maken in de achterzijde van de bovenkast Gebru...

Страница 62: ...asemafzuigkap mag niet aan het einde van een keukenblok worden ingebouwd Ter voorbereiding de kasten exact uitrichten eventueel de ondervlakken van de zijkasten gelijkmaken De zijwanden mogen niet mee...

Страница 63: ...ndien nodig de luchtslang vastmaken aan de kastbovenzijde 9 Vetfilter weer aanbrengen zie de gebruiksaanwijzing Inbouwen in de bovenkast Uitlijning van de kastdeuren controleren indien nodig opnieuw u...

Страница 64: ...r vastdraaien 2 Handgreep uitlijnen en vastschroeven op het apparaat De platte kabel mag niet bekneld raken Luchtafvoer Luchtcirculatie 16 0 16 5 Constructiewijzigingen in het kader van technische ver...

Страница 65: ...rlijke stroomkring Elektrische gegevens Deze staan op het typeplaatje in de binnenruimte van het apparaat Het typeplaatje vindt u door de filterhouder te verwijderen Bij reparatiewerkzaamheden moet he...

Страница 66: ...gkap moet aangesloten en uitgeschakeld zijn 1 Toets L indrukken en ingedrukt houden 2 Toets ca 3 seconden indrukken Op de display wordt een weer gegeven 3 Toetsen loslaten De indicatie gaat na korte t...

Страница 67: ...degli accessori alla fine di queste istruzioni per l uso La ventola della cappa aspirante aspira i vapori di cottura li invia attraverso il filtro grassi ed il filtro a carbone attivo e li immette di...

Страница 68: ...i gas libere potrebbe danneggiare la cappa aspirante Prima di usare il nuovo apparecchio leg gete attentamente le istruzioni per l uso Esse contengono informazioni importanti per la Vostra sicurezza e...

Страница 69: ...10 minuti l aspirazione viene ridotta automaticamente al grado 2 Premendo il pulsante potete disinserire la massima potenza ridurre ai gradi di aspirazione e spegnere completamente la cappa aspirante...

Страница 70: ...camente durante il post funzionamento Se attiva l aspirazione intermittente essa resta normalmente attiva dopo la fine del post funzionamento Illuminazione L illuminazione pu essere usata in qualsiasi...

Страница 71: ...umenta e il funzionamento della cappa aspirante pu essere pregiudicato Importante Pulendo tempestivamente i filtri metallici per grassi si previene il pericolo d incendio che pu essere causato da un a...

Страница 72: ...indicazione Premere il pulsante L per almeno 3 secondi L indicazione scompare Indicazione di saturazione quando il filtro a carbone attivo saturo dopo avere spento il ventilatore per 6 secondi viene e...

Страница 73: ...elicato non abrasivo Pulire strofinando solo nel senso della lucidatura Non pulire le superfici in acciaio inox con spugne dure n con detergenti contenenti sabbia soda acido o cloruro Superfici di all...

Страница 74: ...ile ed avvitare il coperchio da sotto con 2 viti Regolazione dell indicazione di saturazione Se fosse necessaria la commutazione del tipo di funzionamento ad espulsione d aria a ricircolo d aria deve...

Страница 75: ...t che nella parte inferiore della cappa aspirante possano condensarsi gocce a causa del vapore acqueo che sale Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore Attraverso lo smaltimento ecologico...

Страница 76: ...ibile conseguire ci quando l aria per la combustione pu continuare ad affluire attraverso aperture non chiudibili per es in di porte finestre ed in combinazione con cassette murali per l alimentazione...

Страница 77: ...i pensili alti secondo la grandezza del tubo di scarico Eseguire a tale scopo l apertura nella parete posteriore del pensile con scanalatura per il cavo di alimentazione elettrico Funzionamento a ric...

Страница 78: ...irante non deve essere montata all estremit della serie di mobili da cucina Per la preparazione allineare con precisione i pensili e mettere a raso il pensile con le superfici inferiori dei pensili la...

Страница 79: ...cessario regolare di nuovo 1 Smontare il filtro grassi vedi istruzioni per l uso 2 Sollevare la cappa aspirante da sotto all interno del pensile finch le due piastrine di fissaggio si sono agganciate...

Страница 80: ...ovo 2 Allineare la maniglia integrata ed avvitarla saldamente all apparecchio Non schiacciare il cavo piatto Scarico d aria Ricircolo d aria 16 0 16 5 Con riserva di modifiche costruttive nel quadro d...

Страница 81: ...del filtro Per le riparazioni togliere sempre la corrente all apparecchio Lunghezza del cavo di alimentazione 1 30 m In caso di necessit di collegamento fisso La cappa aspirante deve essere allacciat...

Страница 82: ...ria La cappa aspirante deve essere collegata e spenta 1 Premere e mantenere premuto il pulsante L 2 Premere il pulsante per ca 3 secondi Nell indicatore compare una 3 Rilasciare i pulsanti Subito dopo...

Страница 83: ...los filtros de repuesto se pueden adquirir en el comercio especializado Las referencias correspondientes figuran al final de estas instrucciones de uso El ventilador que incorpora la campana extractor...

Страница 84: ...encontrarse siempre cubiertas con un recipiente El fuerte calor desprendido por las llamas de gas podr a ocasionar desperfectos de consideraci n en la campana extractora Antes de emplear el aparato n...

Страница 85: ...or La manera m s eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparaci n de los alimentos es Conectando la campana extractora al comenzar a trabajar Desconectando la campana extrac...

Страница 86: ...i est conectada la ventilaci n a intervalos sta sigue funcionando normalmente despu s del funcionamiento posterior Iluminaci n La iluminaci n se puede activar en cualquier momento con independencia de...

Страница 87: ...ampana Importante La limpieza a tiempo de los filtros met licos eliminando las part culas de grasa adheridas en el mismo puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumu laci n de calor al f...

Страница 88: ...r la indicaci n de la pantalla de visualizaci n Presionar la tecla L por lo menos durante 3 segundos La indicaci n se apaga Indicaci n del grado de saturaci n de grasa del filtro En caso de estar satu...

Страница 89: ...ene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva ptimo funcionamiento Utilizar una soluci n de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la...

Страница 90: ...ra necesario modificar la modalidad de funcionamiento de la campa na extractora de evacuaci n del aire al exterior a evacuaci n del aire al interior hay que modificar tambi n la indicaci n del grado d...

Страница 91: ...rporan materiales valiosos que se pue den recuperar Por ello deber n entregarse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperaci n de materiales reciclables por ejemplo Servicio o centro m...

Страница 92: ...ras sin posibilidad de cierre ni bloqueo por ejemplo puertas ventanas cajas murales para alimentaci n y evacuaci n de aire u otras medidas t cnicas como bloqueos rec procos Cerciorarse de que existe u...

Страница 93: ...ber practicarse una abertu ra en el panel posterior del armario con la correspondiente entalladura para el cable de conexi n a la red el ctrica Funcionamiento con evacuaci n del aire hacia el interior...

Страница 94: ...l caso de montaje al final de una fila de muebles No montar la campana extractora al final de fila de muebles Como medida preparatoria deber n alinearse los armarios calzando en caso necesario los arm...

Страница 95: ...a del armario En caso necesario alinearla de nuevo 1 Retirar el filtro antigrasa v anse las instrucciones de uso 2 Introducir la campana extractora en el armario desde abajo hasta que las len g etas d...

Страница 96: ...el tirador y atornillarlo al cuerpo del aparato No aprisionar el cable de cinta plano Evacuaci n del aire al exterior Recirculaci n del aire 16 0 16 5 Nos reservamos el derecho de introducir modifica...

Страница 97: ...ntacto superior a 3 mm y desconexi n de todas las fases Esto incluye interruptores LS y contactores La campana extractora cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje 1 Desempalmar...

Страница 98: ...campana extractora a la modalidad Evacuaci n del aire al exterior 1 Repetir la operaci n descrita m s arriba En la pantalla de visualizaci n aparece la letra 2 Soltar las teclas La pantalla de visual...

Страница 99: ...99 D 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 100: ...100 T E A...

Страница 101: ...101 L 1 10 2 off on On Off On Off 5 55...

Страница 102: ...102 2 L 10 a a 3 3...

Страница 103: ...103 1 2 4 5 6 L 3 3 6...

Страница 104: ...104 A 1 2 3 4 3 4 5 L 3 6 1 2...

Страница 105: ...105 3 12 Volt 20 Watt G4 4 5 1 2...

Страница 106: ...106 1 2 2 3 4 5 6 2 1 FD...

Страница 107: ...107 650 mm 1 Hs 03 0 kW 08 3 kW 03 9 kW 03 9 kW 11 3 kW 430 mm 1 TRGI 300 mm...

Страница 108: ...108 D D 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 109: ...109 150 mm 120 mm 150 mm l 120 mm 113 cm2 l 150 mm 177 cm2 1 O I 2 270 mm 900 mm l 150 mm l 120 mm...

Страница 110: ...110 600 mm 293 350 mm 435 mm 293 mm O II 0 5 mm 1 l 2 mm 10 mm O II 2 3 1...

Страница 111: ...2 7 8 9 1 2 5 2 6 4 2 111...

Страница 112: ...112 2 1 O III l 2 mm 10 mm 16 0 16 5 kg...

Страница 113: ...113 1 2 3 4 1 30 m 3 mm LS 5 6 1 2 3 2...

Страница 114: ...114 1 L 2 3 3 1 2...

Страница 115: ...115 Z5144X5 434229 Aluminium Z5779A0 Metall Z5779N0 1 3 4 2 5 3x Aluminium Z5789A0 Metall Z5789N0...

Страница 116: ...5750 204 890 Printed in Germany 1003 Es Postfach 10 02 50 D 80076 M nchen Fax 0 89 45 90 30 99 Internet http www neff de 1 0 12 min DTAG D4982X0...

Отзывы: