background image

3

Gerätebeschreibung

Gebrauchsanleitung

Betriebsarten

Betriebsarten

Abluftbetrieb:

Der Lüfter der Dunstabzugshaube saugt
den Küchendunst an und 
leitet ihn durch den Fettfilter ins Freie.

Der Fettfilter nimmt die fettigen 
Bestandteile des Küchendunstes auf.

Die Küche bleibt weitgehend frei von
Fett und Geruch.

D

Bei Abluftbetrieb der Dunstabzugs-

haube und gleichzeitigem Betrieb
schornsteinabhängiger Feuerungen

(wie

z. B. Gas-, Öl- oder Kohleheizgeräte,
Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter)

muss für ausreichend Zuluft gesorgt 
werden,

die von der Feuerstätte zur 

Verbrennung benötigt wird.

Ein gefahrloser Betrieb ist möglich, wenn
der Unterdruck im Aufstellraum der 
Feuerstätte von 4 Pa (0,04 mbar) nicht
überschritten wird.

Dies kann erreicht werden, wenn durch
nicht verschließbare Öffnungen, z. B. in
Türen, Fenstern und in Verbindung mit
Zuluft-/Abluftmauerkasten oder durch
andere techn. Maßnahmen, wie 
gegenseitige Verriegelung o. ä., die 
Verbrennungsluft nachströmen kann.

Bei nicht ausreichender Zuluft besteht
Vergiftungsgefahr durch zurückgesaugte
Verbrennungsgase.

Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt
die Einhaltung des Grenzwertes nicht
sicher.

Anmerkung: Bei der Beurteilung muss
immer der gesamte Lüftungsverbund der
Wohnung beachtet werden. Bei Betrieb von
Kochgeräten, z. B. Kochmulde und Gas-
herd wird diese Regel nicht angewendet.

Wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbe-
trieb – mit Aktivkohlefilter – verwendet wird,
ist der Betrieb ohne Einschränkung 
möglich.

Umluftbetrieb:

Hierzu muss ein Aktivkohlefilter 
eingebaut werden (siehe Filter und 
Wartung).

Das komplette Montage-Set sowie 

die Ersatzfilter können Sie 

beim

Fachhandel 

erwerben.

Die entsprechenden Zubehör-Nummern
finden Sie am Ende dieser Gebrauchs-
anleitung.

Der Lüfter der Dunstabzugshaube saugt
den Küchendunst an und leitet ihn durch
den Fett- und Aktivkohlefilter gereinigt in
die Küche zurück.

Der Fettfilter nimmt die fettigen 
Bestandteile des Küchendunstes auf.

Der Aktivkohlefilter bindet die
Geruchsstoffe.

Wird kein Aktivkohlefilter eingebaut,

können keine Geruchsstoffe des 
Küchendunstes gebunden werden.

Beleuchtung

Schalter

Licht/Lüfter

Filtergitter

Kamin-

verblendung

Содержание D99A7N0

Страница 1: ...Montageanleitung en Operating and installation instructions fr Notice de montage et d utilisation nl Gebruiks en montageaanwijzing it Istruzioni per l uso e l installatore es Instrucciones de uso y mo...

Страница 2: ...2 de Seite 03 16 en page 17 30 fr page 31 44 nl pagina 45 58 it pagina 59 072 es p gina 73 086 el 87 100 Abb 1 ELEKTRO ELECTR ELETT EL Abb 1 GAS GAZ KAASU GASS...

Страница 3: ...cht ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zur ckgesaugte Verbrennungsgase Ein Zuluft Abluftmauerkasten allein stellt die Einhaltung des Grenzwertes nicht sicher Anmerkung Bei der Beurte...

Страница 4: ...rtsicherung verhindert das Herausgleiten des Filterauszuges Pr fen Sie ob die Transportsicherung vom Installateur entfernt wurde siehe Montageanleitung Bewahren Sie die Transportsicherung f r einen ev...

Страница 5: ...ter Aufsicht zubereiten Ist das Ger t besch digt d rfen Sie es nicht in Betrieb nehmen Anschluss und Inbetriebnahme d rfen nur von einem Fachmann durchgef hrt werden Wenn die Anschlussleitung dieses G...

Страница 6: ...rd kurzzeitig ben tigt Dr cken Sie die Taste so oft bis die Anzeige leuchtet Wird die Intensivstufe nicht von Hand ausgeschaltet schaltet der L fter nach 10 Minuten selbstt tig auf Stufe zur ck L fter...

Страница 7: ...1 x im Monat gereinigt werden Das Reinigen kann in der Geschirrsp l maschine erfolgen Dabei ist eine leichte Verf rbung m glich Der Filter muss locker in der Geschirr sp lmaschine liegen Er darf nich...

Страница 8: ...n Die Laschen m ssen seitlich einrasten 5 Bauen Sie die Fettfilter ein siehe Aus und Einbauen des Metall Fettfilters 6 L schen Sie die Anzeige J b Dr cken Sie die Taste J S ttigungsanzeige U b Bei S t...

Страница 9: ...uchten Tuch reinigen Keinen Edelstahlreiniger f r die Bedientasten verwenden Edelstahloberfl chen Verwenden Sie einen milden nicht scheuernden Edelstahlreiniger Reinigen Sie nur in Schliffrichtung Wir...

Страница 10: ...aube zu finden F r Beanstandungen die auf Planung und Ausf hrung der Rohrstrecke zur ckzuf hren sind bernimmt der Hersteller der Dunstabzugshauben keine Gew hrleistung Auswechseln der Lampen 1 Schalte...

Страница 11: ...packung gesch tzt Alle eingesetzten Materialien sind umweltver tr glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht ber aktuelle Entsorgungswege informier...

Страница 12: ...e zur Ver brennung ben tigt wird Ein gefahrloser Betrieb ist m glich wenn der Unterdruck im Aufstellraum der Feuerst tte von 4 Pa 0 04 mbar nicht berschritten wird Dies kann erreicht werden wenn durch...

Страница 13: ...ren vielen Rohrb gen oder kleineren Rohrdurchmessern f hrt zu einer Abweichung von der optimalen Luftleistung und gleichzeitig zu einer Ger uscherh hung F r Beanstandungen die auf Planung und Ausf hru...

Страница 14: ...Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdung zu vermeiden Diese Dunstabzugs...

Страница 15: ...on 550 mm bei Elektro Kochstellen bzw 650 mm bei Gas Kochstellen achten Der untere Rand der Schablone entspricht dem unteren Rand der Dunstabzugshaube 4 2 L cher f r den oberen und 2 L cher f r den un...

Страница 16: ...ts abschrauben Die Transport sicherungen m ssen dem Kunden zur Aufbewahrung bergeben werden Beachten Sie nach dem Entfernen der Transportsicherungen die Sicherheitshinweise und die Hinweise bei Reinig...

Страница 17: ...f poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded Note When assessing the o...

Страница 18: ...e transportation protection device prevents the filter drawer from sliding out Check that the fitter has removed the transportation protection device see installation manual Please retain the transpor...

Страница 19: ...revent serious injury to the user The appliance may be connected to the mains by a qualified technician only Dispose of packaging materials properly see Installation instructions This extractor hood i...

Страница 20: ...ing off Repeat the process with the light switched on After approx 3 seconds the light switches off to acknowledge the setting Operating procedure Acoustic signal When a button is pressed this is veri...

Страница 21: ...to 2 hours daily the metal grease filter must be cleaned 1 x a month The filters can be cleaned in a dish washer It is however possible that they will become slightly discoloured The filter must be p...

Страница 22: ...tivated carbon filter There are no pollutants in the activated carbon filters They can therefore be disposed of as part of your normal domestic refuse Activated carbon filter For neutralizing odours i...

Страница 23: ...h a mild soapy solution and a soft damp cloth only Do not use stainless steel cleaner to clean the operating buttons Stainless steel surfaces Use a mild non abrasive stainless steel cleaner Clean the...

Страница 24: ...oduct no and FD production date are shown on the nameplate which can be seen inside the extractor hood after the filter frame has been detached The manufacturer of the extractor hoods accepts no liabi...

Страница 25: ...liance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better environment...

Страница 26: ...h will be needed by the burner for combustion Safe operation is possible provided that the underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved i...

Страница 27: ...tight bends in pipe If long rough exhaust air pipes many pipe bends or smaller pipe diameters are used the air extraction rate will no longer be at an optimum level and there will be an increase in no...

Страница 28: ...ing cable 1 30 m If it is necessary to wire the extractor hood directly into the mains The extractor hood should only be connected to the electricity supply by a properly qualified electrician A separ...

Страница 29: ...um distance between the hob and the extractor hood is maintained 550 mm for an electric hob and 650 mm for a gas hob The bottom edge of the template equates to the lower edge of the extractor hood 4 D...

Страница 30: ...d right The transportation protection devices must be handed to the customer for safe keeping After removing the transportation protection devices follow the safety instructions and the cleaning and c...

Страница 31: ...En cas d afflux d air insuffisant risque d intoxication par r aspiration des gaz de combustion La pr sence d une ventouse t lescopique d apport et d vacuation d air ne suffit pas assurer le respect d...

Страница 32: ...s de transport Les cales de transport emp chent que le tiroir filtre ne s ouvre V rifiez que les cales de transport ont t retir es par l installateur voir la notice de montage Conservez soigneusement...

Страница 33: ...riaux d emballage conform ment la r glementation voir la notice de montage Cette hotte aspirante n est destin e servir que pour couvrir les besoins d un m nage Ne faites marcher la hotte aspirante qu...

Страница 34: ...puissance Vous n en aurez que bri vement besoin Appuyez sur la touche autant de fois que n cessaire ce que la lettre s affiche Si vous n teignez pas manuellement la ventilation intensive le ventilateu...

Страница 35: ...ois Ces filtres sont nettoyables au lave vaisselle Ils peuvent changer l g rement de couleur au lavage Le filtre doit reposer non serr dans le lave vaisselle Il ne doit pas tre coinc Important Ne lave...

Страница 36: ...g Les filtres charbon actif ne contiennent aucune substance nocive Vous pouvez les mettre la poubelles de d chets r siduels Filtre charbon actif Ce filtre sert retenir les substances odorif rantes lor...

Страница 37: ...plastique N utilisez pas de chiffons secs Utilisez un produit pour vitres mais non aggressif N utilisez pas de d tergents aggressifs contenant un acide ou une base T le d flectrice d air Vous pouvez r...

Страница 38: ...e l appareil sur la plaque signal tique accessible une fois la grille de filtre retir e Si des r clamations r sultent de la conception et de la pose de la conduite le fabricant de la hotte aspirante d...

Страница 39: ...nouvel appareil a t conditionn dans un emballage qui le prot ge efficacement Tous les mat riaux d emballage utilis s sont compatibles avec l environnement et recyclables Aidez nous liminer l emballag...

Страница 40: ...pport d air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage combustion Un fonctionnement sans risque est possi ble si la d pression dans le local o le foyer de chauffage est implant ne d passe pas...

Страница 41: ...150 mm mais de 120 mm minimum Les conduits plats doivent avoir une section int rieure quivalente au diam tre int rieur des conduits ronds Les conduits ne doivent comporter aucun coude prononc 120 mm...

Страница 42: ...eux galement les disjoncteurs et contacteurs Si le cordon d alimentation de cet appareil a t endommag il faut confier son remplacement au fabricant ou son service apr s vente ou encore une personne po...

Страница 43: ...la zone dans laquelle il faudra accrocher la hotte Respecter l cart minimum entre les foyers et la hotte aspirante 550 mm pour les foyers lectriques et 650 mm pour les foyers au gaz Le bord inf rieur...

Страница 44: ...10 Raccorder la hotte aux tuyaux 11 Effectuer le branchement lectrique de la hotte 12 Retirez avec pr caution la feuille protectrice Evitez d endommager les surfaces fragiles 13 Introduisez le capot d...

Страница 45: ...aangevoerd bestaat er vergiftigingsge vaar door teruggezogen verbrandings gassen Alleen een muurkast voor luchttoevoer en luchtafvoer is geen waarborg voor het aanhouden van de grenswaarde Opmerking...

Страница 46: ...tegelijk langdurig max 15 minuten op de hoogste stand anders bestaat er kans op brandwonden bij aanraking van de oppervlakken van de behuizing en gevaar van beschadiging van de afzuigkap Bij gebruik...

Страница 47: ...orkomen Verpakkingsmateriaal volgens de voorschriften afvoeren zie het montage voorschrift Deze afzuigkap mag is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Afzuigkap uitsluitend met ingeschroefde...

Страница 48: ...chting aan Uitschakelen Herhaal deze handelingen bij ingeschakelde verlichting Ter bevestiging gaat na ca 3 seconden de verlichting uit De keukenwasem wordt op de doeltreffendste manier verwijderd doo...

Страница 49: ...t 2 uur moet de metalen vetfilter 1 x per maand worden gereinigd De filters kunnen worden gereinigd in de vaatwasmachine Daarbij is een lichte verkleuring mogelijk Belangrijk Zeer verzadigde vetfilter...

Страница 50: ...filter Actieve koolfilters bevatten geen schadelijke stoffen Ze kunnen daarom bijvoorbeeld met het huisvuil worden afgevoerd Koolstoffilter Voor het opnemen van de reukstoffen als de afzuigkap werkt m...

Страница 51: ...afwasmiddel en een zachte vochtige doek Geen edelstaalreiniger gebruiken voor de bedieningstoetsen Edelstalen oppervlakken Gebruik een milde niet schurende edelstaalreiniger Reinig alleen in de slijp...

Страница 52: ...aatje dat u vindt in de binnenruimte van de afzuigkap nadat u het filterrooster hebt verwijderd De fabrikant van de afzuigkap is niet aansprakelijk voor reclamaties die terug te leiden zijn op de plan...

Страница 53: ...r de verpakking Alle gebruikte materialen zijn milieu vriendelijk en kunnen opnieuw worden gebruikt Lever uw bijdrage door de verpakking milieubewust af te voeren Informeer bij uw vakhandel of bij de...

Страница 54: ...ezorgd die nodig is voor de verbranding Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de onderdruk van 4 Pa 0 04 mbar in de opstellingsruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden Dit kan men bereik...

Страница 55: ...elijk waardige inwendige diameter als ronde buizen hebben Ze dienen geen scherpe bochten te hebben l 120 mm ca 113 cm2 l 150 mm ca 177 cm2 Bij afwijkende buisdiameters dichtstrips gebruiken Bij gebrui...

Страница 56: ...van meer dan 3 mm en uitschakeling met alle polen Daarbij horen aardlekschakelaars en veiligheidsschakelaars Als de elektriciteitskabel van het apparaat beschadigd raakt moet deze worden vervangen do...

Страница 57: ...fornuis en van 650 mm tussen wasemafzuigkap en branders van gasfornuis De onderste rand van het sjabloon duidt de onderste rand van de wasemafzuigkap aan 4 2 gaten voor de bovenste en 2 gaten voor de...

Страница 58: ...trans portbeveili gingen moeten ter bewaring aan de klant worden overhandigd Neem na het verwijderen van de transportbeveiligingen de veiligheids voorschriften en de aanwijzingen voor reiniging en ver...

Страница 59: ...alimentazione non sufficiente sussiste pericolo d intossicazione a causa di ritorno di gas combusti Un cassetta murale di alimentazione scarico dell aria da sola non garantisce il rispetto del valore...

Страница 60: ...carico termico per un periodo prolungato max 15 minuti altrimenti sussiste il pericolo di scottature se si tocca la superficie dell involucro o pericolo di danni alla cappa aspirante Nell uso della c...

Страница 61: ...izzata Smaltire il materiale d imballaggio secondo le norme vedi capitolo Istruzioni per il montaggio Questa cappa aspirante destinata solo all uso domestico Usare la cappa aspirante solo con le lampa...

Страница 62: ...er breve tempo Premere il tasto pi volte finch non compare l indicazione Se il grado forte non viene disinserito manualmente dopo 10 minuti il v entilatore riduce automaticamente al grado Post funzion...

Страница 63: ...1 2 ore al giorno il filtro metallico per i grassi deve essere lavati 1 volta al mese Il lavaggio pu essere eseguito nella lavastoviglie Nel lavaggio possibile una lieve alterazione di colore Importan...

Страница 64: ...o usato I filtri a carbone attivo non contengono sostanze inquinanti Essi possono essere p es smaltiti come rifiuti comuni 3 Inserire il filtro a carbone attivo Le linguette devono innestarsi lateralm...

Страница 65: ...delicato e con un panno morbido umido Per i tasti di comando non usare pulitori per acciaio inox Superfici in acciaio inox Usare un detergente per acciaio inox delicato non abrasivo Pulire strofinand...

Страница 66: ...la targhetta d identificazione dopo avere tolto la griglia del filtro nel vano interno della cappa aspirante Il produttore delle cappe aspiranti non concede garanzia per reclami che sono da attribuire...

Страница 67: ...o a Voi Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l ambiente e riciclabili Siete pregati di collaborare smaltendo l imballaggio in modo ecologicamente corretto Informatevi sulle attuali possib...

Страница 68: ...focolare per la combustione Un funzionamento senza pericolo possibile se nel locale d installazione del focolare non viene superata la depressione di 4 Pa 0 04 mbar possibile conseguire ci quando l ar...

Страница 69: ...na equivalente a quella dei tubi tondi Essi non dovrebbero presentare forti deviazioni l 120 mm ca 113 cm2 l 150 mm ca 177 cm2 Nel caso di diametri di tubo diversi applicare il nastro di tenuta Nel fu...

Страница 70: ...superiore a 3 mm e con interruzione onnipolare Rientrano tra questi gli interruttori automatici e i rel Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato per evitare pericoli deve es...

Страница 71: ...di 650 mm per i fornelli a gas Il margine inferiore della dima corrisponde al bordo inferiore della cappa aspirante 4 Trapanare 2 fori per la squadra d arresto superiore e 2 fori per la squadra di arr...

Страница 72: ...destra I fermi di tras porto devono essere con segnati al cliente e da lui conservati Dopo la rimozione dei fermi di trasporto per la pulizia e la manuten zione osservare le istruzioni di sicurezza r...

Страница 73: ...gro de intoxi caci n La sola presencia de una caja mural para alimentaci n o evacuaci n del aire sin embargo no constituye una garant a para la observaci n de los l mites de tolerancia v lidos Nota En...

Страница 74: ...ropietario posterior Seguro de transporte El seguro de transporte impide el despliegue incontrolado del caj n del fil tro extra ble Cerci rese que el t cnico encargado de instalar el aparato ha retira...

Страница 75: ...los envases y el material de em balaje de acuerdo a las normas correspon dientes para la protecci n del medio ambien te v anse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractora La pre...

Страница 76: ...n Desconexi n Repetir la operaci n con la iluminaci n activada Al cabo de 3 segundos la iluminaci n se desconecta a modo de confirmaci n La manera m s eficaz de absorber los vahos producidos en la coc...

Страница 77: ...1 a 2 horas diarias el filtro antigrasa met lico tiene que limpiarse una vez a mes Los filtros antigrasa met licos se pueden limpiar en un lavavajillas Ello puede dar lugar a una ligera decoloraci n...

Страница 78: ...os filtros de carb n activo no incorporan ning n tipo de material o substancia t xica o nociva Por esta raz n pueden evacuarse conjuntamente con los desechos dom sticos cubo de basura Filtro de carb n...

Страница 79: ...pa o suave y h me do usar una soluci n de agua y agente lavavajillas suave No usar limpiadores de acero para limpiar el mando desplazable Superficies de acero inoxidable Usar un limpiador para acero i...

Страница 80: ...su aparato en los espacios correspondientes Los n meros figuran en la placa de caracter sticas a la que se accede tras desmontar la rejilla del filtro dentro de la campana extractora Las reclamacione...

Страница 81: ...madores de una placa de cocci n o cocina de gas 650 mm Fig 1 Los aparatos el ctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar Por ello deber n entregarse a dicho efecto en un cent...

Страница 82: ...plazamiento del hogar no se sobrepasa la depresi n admisible de 4 Pa 0 04 mbares Para ello es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combusti n pueda renovarse y ventila...

Страница 83: ...es planos deber n poseer una secci n interior equivalente a la de los tubos redondos No deben presentar ngulos demasiado agudos Di metro 120 mm approx 113 cm2 Di metro 150 mm approx 177 cm2 En caso de...

Страница 84: ...r el fabricante un t cnico espe cializado del Servicio de Asistencia T cnica Oficial o un t cnico especializado del ramo a fin de evitar situaciones de peligro La campana extractora cumple las normas...

Страница 85: ...ones de uso de la campana 2 Trazar en la pared una l nea medial desde el techo hasta el borde inferior de la campana extractora 3 Marcar en la pared con ayuda de la plantilla suministrada con el apara...

Страница 86: ...ativos al peligro de lesiones por aplastamiento al realizar los trabajos de limpieza y cuidado del aparato 17 Montar el filtro antigrasa v anse al respecto las instrucciones de uso de la campana extra...

Страница 87: ...87 D 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 88: ...88 T E 15 2002 96 waste electrical and electronic equipment WEEE...

Страница 89: ...A 89...

Страница 90: ...90 10 10 1 a a 3 3 0 3 0 Off...

Страница 91: ...91 U 6 J 1 2 1 3 4 2 5 J J 2 1...

Страница 92: ...5 6 J b J U b 6 J b 1 2 1 92 1 2 3 4...

Страница 93: ...93 461731...

Страница 94: ...94 J 1 FD 3 12 Volt 20 Watt G4 4 5 1 2...

Страница 95: ...95 TRGI 50 mm 650 mm 1 Y 550 mm 1 Y...

Страница 96: ...96 D D 4 Pa 0 04 mbar 120 150 120 150...

Страница 97: ...150 mm 120 mm 120 mm 113 cm2 150 mm 177 cm2 150 mm 120 mm 97...

Страница 98: ...98 1 30 m 3 mm LS kg 23 4 24 8 1 0 2 1 2...

Страница 99: ...1 2 3 550 mm 650 mm 4 2 2 8 mm 5 6 4 99...

Страница 100: ...08 4 09 2 14 15 2 1 2 3 16 17 10 11 12 13 07 4 8 mm 100...

Страница 101: ...101 Notizen...

Страница 102: ...102 Notes...

Страница 103: ...103 Notes...

Страница 104: ...104 Notities...

Страница 105: ...105 Note...

Страница 106: ...106 032 291...

Страница 107: ...351210 Z5114X5 1 2 3 4 5 6 2x 10x 2x...

Страница 108: ...n Sie erreichen uns Postfach 83 0101 Quellenstra e 2 Per Telefon D 81701 M nchen A 1100 Wien Fax 49 0 89 45 90 35 32 Fax 43 0 1 6 05 75 5 12 60 Internet www neff de Internet www neff at 0 12 min DTAG...

Отзывы: