background image

65

Prima del montaggio

Tubi tondi:

Consigliamo
un diametro interno di 

150 mm,

e

comunque min. 120 mm..

canali a sezione quadra 

devono

avere una sezione trasversale interna
equivalente a quella dei tubi tondi.

Essi non dovrebbero presentare forti
deviazioni.

l

120 mm ca. 113 cm

2

l

150 mm ca. 177 cm

2

Nel caso di diametri di tubo diversi:

applicare il nastro di tenuta.

Nel funzionamento a scarico d'aria

provvedere ad una sufficiente 
alimentazione dell'aria.

Collegamento del tubo di scarico

l

150 mm:

fissare il tubo di scarico direttamente al
manicotto dell'aria.

Collegamento del tubo di scarico 

l

120 mm:

Fissare il manicotto di riduzione 
direttamente sul manicotto dell’aria.

Fissare il tubo di scarico dell'aria al mani-
cotto di riduzione.

Preparazione del muro

Il muro deve essere piano e verticale.

Provvedere ad un robusto fissaggio dei
tasselli.

Peso in kg: 27,0.

Con riserva di modifiche costruttive nel quadro 
dell'evoluzione tecnica.

Allacciamento elettrico

La cappa aspirante 

deve essere 

collegata solo ad una presa di corrente con
contatto di terra, installata a norma.
Disporre la presa con contatto di terra se
possibile direttamente dietro al rivestimento
del camino.

La presa con contatto di terra deve
essere collegata tramite un proprio 
circuito.

Se la presa con contatto di terra dopo il
montaggio della cappa aspirante non
fosse più accessibile, deve essere 
disponibile un dispositivo di separazione
come nell'allacciamento fisso.

In caso di necessità di allacciamento
fisso:

La cappa aspirante deve essere comunque
collegata solo da un elettroinstallatore
autorizzato dalla competente azienda di
distribuzione dell'energia elettrica.

Nell'impianto deve essere previsto un 
dispositivo di separazione. Sono dispositivi
di separazione gli interruttori con 
un'apertura tra i contatti superiore a 3 mm
e con interruzione onnipolare. Rientrano tra
questi gli interruttori automatici e i relè.

Se il cavo di alimentazione di questo

apparecchio viene danneggiato, per evitare
pericoli deve essere sostituito dalla casa
produttrice, dal suo servizio assistenza 
clienti, oppure da una persona 
specializzata.

Dati elettrici:

da vedere sulla targhetta del modello 
dopo lo smontaggio del portafiltro nel vano
interno dell’apparecchio.

In caso di riparazioni 

togliere sempre

corrente alla cappa aspirante.

Lunghezza del cavo di allacciamento:
1,30 m.

Questa cappa aspirante è conforme alle
norme CEE sulla schermatura contro i
radiodisturbi.

Содержание D 99W5N0

Страница 1: ...t es el de Gebrauchs und Montageanleitung en Operating and installation instructions fr Notice de montage et d utilisation nl Gebruiks en montageaanwijzing it Istruzioni per l uso e l installatore es...

Страница 2: ...2 de Seite 03 15 en page 16 28 fr page 29 41 nl pagina 42 54 it pagina 55 67 es p gina 68 80 el 81 93 Abb 1 GAS GAZ KAASU GASS Abb 1 ELEKTRO ELECTR ELETT EL...

Страница 3: ...ser Betrieb ist m glich wenn der Unterdruck im Aufstellraum der Feuerst tte von 4 Pa 0 04 mbar nicht berschritten wird Betriebsarten Dies kann erreicht werden wenn durch nicht verschlie bare ffnungen...

Страница 4: ...digung der Dunstabzugshaube Beim Betrieb der Dunstabzugshaube ber einem Gas Kochfeld muss bei gleich zeitigem Betreiben von drei oder mehr Gas Kochstellen die Haube in der Maximalstufe betrieben werde...

Страница 5: ...e Anzeige erlischt nach kurzer Zeit Intensivstufe Durch die Intensivstufe wird die h chste Leistung erreicht Sie wird kurzzeitig ben tigt Dr cken Sie die Taste so oft bis die Anzeige leuchtet Wird die...

Страница 6: ...usseren Filter unten bis er sich von den Magneten l st 2 H ngen Sie den Filter in senkrechter Lage oben aus 4 Dr cken Sie die Raste am inneren Filter und klappen Sie den Filter ab Ausbauen der Fettfi...

Страница 7: ...inneren Filter hinten ein und klappen Sie den Filter hoch Ausbauen der Fettfilter 3 H ngen Sie den usseren Filter in senkrechter Lage oben ein 4 Dr cken Sie den Filter nach hinten bis ihn die Magneten...

Страница 8: ...ekunden ein Signal und die Anzeige leuchtet Sp testens dann sollten die Fettfilter gereinigt werden Reinigen der Metall Fettfilter Bei normalem Betrieb t glich 1 bis 2 Stunden m ssen die Metall Fettfi...

Страница 9: ...on bleibt erhalten Hinweis Alkohol Spiritus nicht auf Kunststofffl chen anwenden es k nnten matte Stellen entstehen Vorsicht K che ausreichend bel ften keine offene Flamme Die Bedientasten nur mit mil...

Страница 10: ...ckzuf hren sind bernimmt der Hersteller der Dunstabzugshauben keine Gew hrleistung 1 Schalten Sie die Dunstabzugshaube aus und machen Sie durch Ziehen des Netz steckers oder Ausschalten der Sicherung...

Страница 11: ...Verpackung gesch tzt Alle eingesetzten Materialien sind umweltver tr glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht ber aktuelle Entsorgungswege infor...

Страница 12: ...den wenn durch nicht verschlie bare ffnungen z B in T ren Fenstern und in Verbindung mit Zuluft Abluftmauerkasten oder durch andere techn Ma nahmen wie gegenseitige Verriegelung o die Verbrennungsluft...

Страница 13: ...der Kaminverblendung anbringen Die Schutzkontaktsteckdose sollte ber einen eigenen Stromkreis angeschlos sen sein Ist die Schutzkontaktsteckdose nach der Montage der Dunstabzugshaube nicht mehr zug n...

Страница 14: ...indestabstand Kochstelle Dunstabzugshaube von 550 mm bei Elektro Kochstellen bzw 650 mm bei Gas Kochstellen achten Der untere Rand der Schablone entspricht dem unteren Rand der Dunstabzugshaube 04 3 L...

Страница 15: ...hutz ber die Kante der unteren Kaminverblen dung legen 12 Die komplette Kaminverblendung schr g einsetzen und nach hinten schwenken 13 Die obere Kaminverblendung vorsichtig nach oben ausziehen und mit...

Страница 16: ...is possible provided that the underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar Operating modes This can be achieved if the combustion air is able to flow through...

Страница 17: ...situated over a gas hob operate the hood at maximum setting if three or more gas hotplates are operated simultaneously Safety instructions Do not flamb food directly under the extractor hood Risk of...

Страница 18: ...off The displayed goes out shortly afterwards Intensive setting Maximum power is obtained at the intensive setting It is only required for short intervals Keep pressing the button until a appears in t...

Страница 19: ...the bottom of the most outer filter until it comes away from the magnets 2 Unhook the filter in a vertical position from the top 4 Press the notch on the inner filter and fold the filter down Ausbaue...

Страница 20: ...filter 1 Insert the inner filter at the back and fold the filter upwards Ausbauen der Fettfilter 3 Hook in the outer filter in a vertical position 4 Press the filter to the back until the magnets take...

Страница 21: ...n acoustic signal is sounded for 6 seconds after the fan has switched off and an appears in the display The grease filters should be cleaned straight away Filters and maintenance When cleaning the fil...

Страница 22: ...iciency Note Do not use alcohol spirit on plastic surfaces as dull marks may appear Caution Ensure that the kitchen is ade quately ventilated Avoid naked flames Clean the operating buttons with a mild...

Страница 23: ...e the extractor hood after the filter frame has been detached The manufacturer of the extractor hoods accepts no liability for complaints which can be attributed to the design and layout of the pipewo...

Страница 24: ...old appliance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better envir...

Страница 25: ...ar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical measures such as reciprocal inte...

Страница 26: ...nstalled in the household circuit A suitable separator is a switch that has a contact gap of more than 3 mm and interrupts all poles Such devices include circuit breakers and contactors If the connect...

Страница 27: ...f the hood at the centre of the location where the hood is going to be mounted 03 Use the template to mark the points on the wall where the screws will be moun ted In order to make it easier to hook t...

Страница 28: ...ing the wall over the top edge of the lower section 12 Insert the whole chimney cover panel inclined and press back 13 Carefully pull the upper flue duct upwards and screw the sides to the fixing brac...

Страница 29: ...le foyer de chauffage est implant ne d passe pas 4 Pascals 0 04 mbars Mode d emploi Modes de fonctionnement On y parvient en pr sence d ouvertures non obturables m nag es par ex dans les por tes fen...

Страница 30: ...oit marcher au dessus d une table de cuisson au gaz faites simultan ment marcher la hotte la puissance d aspiration maximale si vous avez allum trois foyers ou plus Consignes de s curit Ne flambez auc...

Страница 31: ...ue n cessaire ce que le ventilateur s teigne La mention s teint au bout d un temps bref Enclenchement du ventilateur hausse de sa vitesse Ventilation intensive Au niveau intensif le ventilateur d velo...

Страница 32: ...ext rieur jusqu ce qu il se d colle des aimants 2 Une fois le filtre la verticale d crochez le de sa fixation du haut 4 Appuyez sur le cran situ contre le filtre int rieur puis basculez ce filtre vers...

Страница 33: ...filtre int rieur puis basculez le vers le haut Ausbauen der Fettfilter 3 Pr sentez le filtre ext rieur la verticale et accrochez le par sa partie sup rieure 4 Poussez ce filtre vers l arri re jusqu ce...

Страница 34: ...teur et la lettre est allum e Vous devrez nettoyer les filtres graisse au plus tard ce stade de saturation Si vous les nettoyez la main mettez les filtres tremper pendant plusieurs heures dans de l ea...

Страница 35: ...timal de la hotte Remarque ne nettoyez pas les surfaces en plastique avec de l alcool br ler car des taches mates pourraient appara tre Prudence ventilez suffisamment la cuisine n utilisez jamais de f...

Страница 36: ...Si des r clamations r sultent de la conception et de la pose de la conduite le fabricant de la hotte aspirante d cline toute garantie 1 Avant tout nettoyage et entretien mettez d abord la hotte hors t...

Страница 37: ...il a t conditionn dans un emballage qui le prot ge efficacement Tous les mat riaux d emballage utilis s sont compatibles avec l environnement et recyclables Aidez nous liminer l emballage en respectan...

Страница 38: ...On y parvient en pr sence d ouvertures non obturables m nag es par ex dans les portes fen tres et en association avec des ventouses t lescopiques d admission vacuation de l air travers la ma onnerie...

Страница 39: ...ller cette prise autant que possible directement derri re le capotage de la hotte La prise contacts de terre doit tre raccord e son propre circuit Si apr s le montage de la hotte aspirante la prise co...

Страница 40: ...les foyers et la hotte aspirante 550 mm pour les foyers lectriques et 650 mm pour les foyers au gaz Le bord inf rieur du gabarit repr sente le bord inf rieur de la hotte aspirante Bandeau en verre 04...

Страница 41: ...r les ar tes de l l ment inf rieur 12 Mettez le capot de chemin e complet en place en biais puis basculez le vers l arri re 13 Extrayez prudemment par le haut le capot de chemin e sup rieur puis au mo...

Страница 42: ...sruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden Gebruiksaanwijzing Gebruiksmogelijkheden Dit kan men bereiken wanneer er door niet afsluitbare openingen bijv in deuren ramen en d m v luchtaanv...

Страница 43: ...rvlakken van de behuizing en gevaar van beschadiging van de afzuigkap Bij gebruik van de afzuigkap boven een gaskookplaat waarvan gelijktijdig drie of meer gaskookzones worden gebruikt moet de afzuigk...

Страница 44: ...itgeschakeld De indicatie gaat na korte tijd uit Intensieve stand Met de intensieve stand wordt het hoogste vermogen bereikt Dit is voor korte tijd nodig Druk op de toets een aantal keren in totdat de...

Страница 45: ...n aan het buitenste filter tot het losraakt van de magneten 2 Maak het filter in verticale stand bovenaan los 4 Druk op de blokkering aan het binnenste filter en klap het filter omlaag Ausbauen der Fe...

Страница 46: ...filter aan de achterkant in en klap het filter omhoog Ausbauen der Fettfilter 3 Maak het buitenste filter in verticale stand bovenaan vast 4 Duw het filter naar achteren tot het door de magneten wordt...

Страница 47: ...klinkt na het uitschakelen van de ventilator gedurende 6 seconden een signaal en brandt de aanduiding Uiterlijk dan moeten de vetfilters worden gereinigd Als de filters met de hand worden gereinigd mo...

Страница 48: ...optimale werking in stand Let op alcohol spiritus niet gebruiken op kunststof oppervlakken er kunnen doffe plekken ontstaan Voorzichtig keuken voldoende ventileren geen open vuur gebruiken De bedienin...

Страница 49: ...van de afzuigkap is niet aansprakelijk voor reclamaties die terug te leiden zijn op de planning en uitvoering van de buisleiding 1 Schakel de wasemafzuigkap uit en maak het apparaat stroomloos door de...

Страница 50: ...eschermd door de verpakking Alle gebruikte materialen zijn milieu vriendelijk en kunnen opnieuw worden gebruikt Lever uw bijdrage door de verpakking milieubewust af te voeren Informeer bij uw vakhande...

Страница 51: ...stallatie niet wordt overschreden Dit kan men bereiken wanneer er door niet afsluitbare openingen bijv in deuren ramen en d m v luchtaanvoer luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische maa...

Страница 52: ...geaarde stopcontact moet indien mogelijk vlak achter de schoorsteenaf scherming worden aangebracht Het geaarde stopcontact moet via een eigen stroomkring zijn aangesloten Indien het geaarde stopcontac...

Страница 53: ...afzuigkap en kookzones van elektrisch fornuis en van 650 mm tussen wasemafzuigkap en branders van gasfornuis De onderste rand van het sjabloon duidt de onderste rand van de wasemafzuigkap aan glassche...

Страница 54: ...erste schoorsteenaf scherming te leggen 12 Zet het complete schoorsteenafscherm stuk schuin in en draai het naar achteren 13 Het bovenste schoorsteenafscherm stuk voorzichtig bovenwaarts uittrekken en...

Страница 55: ...locale d installazione del focolare non viene superata la depressione di 4 Pa 0 04 mbar Istruzioni d uso Modi di funzionamento possibile conseguire ci quando l aria per la combustione pu continuare a...

Страница 56: ...volucro o pericolo di danni alla cappa aspirante Nell uso della cappa aspirante sopra un piano di cottura a gas in caso d utilizzazione contemporanea di tre o pi fornelli a gas la cappa aspirante deve...

Страница 57: ...tasto finch il ventilatore si spegne Poco dopo l indicazione scompare Grado forte con il grado forte si raggiunge la massima potenza Questa necessaria per breve tempo Premere il tasto pi volte finch n...

Страница 58: ...sotto il filtro esterno finch non si stacca dalle calamite 2 Sganciare il filtro in alto in posizione verticale 4 Premere l arresto del filtro interno e abbassare il filtro Ausbauen der Fettfilter 3 S...

Страница 59: ...dietro il filtro interno sollevarlo ed arrestarlo Ausbauen der Fettfilter 3 Appendere il filtro esterno in posizione verticale 4 Spingere il filtro verso dietro finch le calamite non lo trattengono 2...

Страница 60: ...saturi dopo avere spento il ventilatore per 6 secondi viene emesso un segnale acustico e nel display compare l indicazione Non attendere oltre per lavare i filtri per grassi Per il lavaggio a mano fa...

Страница 61: ...to ottimale Avvertenza non usare alcool spirito sulle superfici di plastica Si potrebbero formare zone opache Attenzione Arieggiare sufficientemente la cucina non usare fiamme libere Pulire i tasti di...

Страница 62: ...e Il produttore delle cappe aspiranti non concede garanzia per reclami che sono da attribuire alla progettazione ed all esecuzione del percorso dei tubi 1 Spegnere la cappa aspirante e togliere corren...

Страница 63: ...rasporto fino a Voi Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l ambiente e riciclabili Siete pregati di collaborare smaltendo l imballaggio in modo ecologicamente corretto Informatevi sulle at...

Страница 64: ...0 04 mbar possibile conseguire ci quando l aria per la combustione pu continuare ad affluire attraverso aperture non chiudibili per es in di porte finestre ed in combinazione con cassette murali per l...

Страница 65: ...se possibile direttamente dietro al rivestimento del camino La presa con contatto di terra deve essere collegata tramite un proprio circuito Se la presa con contatto di terra dopo il montaggio della c...

Страница 66: ...o di cottura e cappa aspirante di 550 mm per i fornelli elettrici e di 650 mm per i fornelli a gas Il margine inferiore della dima corrisponde al bordo inferiore della cappa aspirante schermo di vetro...

Страница 67: ...del rivestimento inferiore del camino 12 Inserire obliquo il rivestimento completo del camino e ruotarlo verso dietro 13 Estrarre con precauzione il rivestimento superiore del camino verso l alto ed...

Страница 68: ...cciones de uso Modalidades de funcionamiento Para ello es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combusti n pueda renovarse y ventilarse sin dificultad por ejemplo por p...

Страница 69: ...y que ajustar sta a su m xima potencia en caso de trabajar simult neamente con tres o m s zonas de cocci n quemadores Advertencias de seguridad No preparar alimentos o platos flameados directamente de...

Страница 70: ...el ventilador Ventilador Marcha tras desconexi n Escal n intensivo Seleccionando el escal n de funciona miento intensivo el ventilador desarrolla su m xima potencia Este escal n se suele usar s lo dur...

Страница 71: ...xterior hasta que se desprenda de los imanes que lo sujetan 2 Desenganchar el filtro por arrriba manteni ndolo en posici n vertical 4 Oprimir el pulsador de enclavamiento del filtro interior y abatir...

Страница 72: ...erior del cuerpo de la campana y rebatirlo Ausbauen der Fettfilter 3 Enganchar el filtro exterior por arriba manteni ndolo en posici n vertical 4 Presionar el filtro hacia atr s contra el cuerpo de la...

Страница 73: ...os una se al de aviso ac stica ilumin ndose en la pantalla de visualizaci n de la campana la letra En tal caso deber limpiarse el filtro de la grasa acumulada En caso de limpiar los filtros met licos...

Страница 74: ...limpiar las superficies y elementos de pl stico con alcohol de quemar dado que podr an producirse zonas o puntos de color mate Atenci n Procurar una buena ventilaci n de la cocina No trabajar con llam...

Страница 75: ...extractora Las reclamaciones atribuibles o relacionadas con la planificaci n y ejecuci n de la instalaci n de las tuber as de la campana extractora no est n cubiertas por el servicio de garant a del...

Страница 76: ...es de las zonas de cocci n quemadores de una placa de cocci n o cocina de gas 650 mm Fig 1 Los aparatos el ctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar Por ello deber n entreg...

Страница 77: ...rse y ventilarse sin dificultad por ejemplo por puertas ventanas o cajas murales para la alimentaci n o evacua ci n del aire o tambi n pueden tomarse otras otras medidas como por ejemplo instalando ce...

Страница 78: ...ncontrarse o montarse directamente detr s del revestimiento decorativo de la campana La toma caja de corriente con puesta a tierra deber acoplarse a trav s de un circuito de corriente propio En caso d...

Страница 79: ...Entre la placa de cocci n y el borde inferior de la campana extractora debe observarse la siguiente distancia m nima de seguridad 550 mm por encima de las placas de cocci n el ctricas 650 mm por enci...

Страница 80: ...ntaje el borde del elemento inferior del revestimiento 12 Montar el revestimiento completo de la chimenea en posici n oblicua y volcarlo hacia atr s 13 Desplazar cuidadosamente el revestimiento superi...

Страница 81: ...81 D 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 82: ...82 T E 2002 96 waste electrical and electronic equipment WEEE 15 A...

Страница 83: ...83 Off 0 3 0 10 10 a a 3 3...

Страница 84: ...84 1 2 4 Ausbauen der Fettfilter 3...

Страница 85: ...85 1 Ausbauen der Fettfilter 3 4 2...

Страница 86: ...86 6 0 1 2 1...

Страница 87: ...87 461731...

Страница 88: ...88 1 1 2 3 12 Volt 20 Watt G4 4 5 FD...

Страница 89: ...89 TRGI 50 mm 650 mm 1 U 550 mm 1 U...

Страница 90: ...90 120 150 120 150 D D 4 Pa 0 04 mbar...

Страница 91: ...91 kg 27 0 150 mm 120 mm 120 mm 113 cm2 150 mm 177 cm2 150 mm 120 mm 3 mm LS 1 30 m...

Страница 92: ...92 1 2 3 550 mm 650 mm 4 3 2 8 mm 5 24 300 mind 550 Elektro mind 650 Gas 233 471 112 6...

Страница 93: ...15 07 13 2 14 1 2 3 08 09 10 11 12 93...

Страница 94: ...94 Notizen...

Страница 95: ...95 Notes...

Страница 96: ...n Sie erreichen uns 0 12 min DTAG Postfach 83 0101 Quellenstra e 2 Per Telefon D 81701 M nchen A 1100 Wien F r sterreich Fax 49 0 89 45 90 35 32 Fax 43 0 1 6 05 75 5 12 60 Tel 08 10 70 04 00 Internet...

Отзывы: