background image

25

14 

Fastgørelsesenheder til 
vinduessæt

15 

Udsugningsdyseskrue

Sikkerhedsinstruktioner

 

-

ADVARSEL

• 

Læs alle advarsler omhyggeligt.

• 

Denne brugervejledning er henvendt til slutbrugeren. Læs 
omhyggeligt disse oplysninger, før du installerer eller anvender 
produktet.

• 

Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual.

• 

Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og op og af personer 
med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller 
mangel på erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller 
instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og 
forstår, at farer er involverede. Børn må ikke lege med produktet. 
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn 
uden opsyn.

• 

Børn, dyr eller svagelige personer skal holdes under opsyn, når 
produktet bruges af eller i nærheden af dem. Lad ikke børn lege 
med eller røre ved produktet.

• 

Hold produktet uden for børns rækkevidde.

• 

Brug ikke et beskadiget eller defekt produkt, men lever det 
tilbage til reparation eller udskiftning.

• 

Udsæt ikke produktet for vand, regn, fugt eller høj luftfugtighed.

• 

Hvis produktet bliver nedsænket i vand, må du ikke berøre 
produktet eller vandet.

• 

Sluk for elnettet, og fjern forsigtigt stikket fra stikkontakten.

• 

Efter produktet er blevet nedsænket eller dækket af vand eller 
andre væsker, må du ikke bruge produktet igen.

• 

Hold produktet væk fra varmekilder. Placer ikke produktet på 
varme overflader eller i nærheden af åben ild.

• 

Brug ikke produktet nær eksplosive eller brændbare materialer.

• 

Indsæt ikke nogen objekter i produktet.

• 

Produktets luftindtag eller udtag må ikke blokeres eller tildækkes.

• 

Træk altid produktet ud af stikkontakten, når du rengør eller 
flytter produktet.

• 

Træk ikke i kablet for at bevæge produktet.

• 

Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker 
pga. risikoen for elektrisk stød.

• 

Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der 
opstår problemer.

• 

Sluk på hovedafbryderen, før strømkablet trækkes ud.

• 

Brug aldrig produktet, hvis ledningen eller stikket er beskadiget.

• 

Kontroller, at strømforsyningen i dit område matcher en 
spænding på 220 - 240 VAC og en frekvens på 50 Hz.

• 

Slut kun til et jordet stik.

• 

Brug om nødvendigt en jordet forlængerledning med en 
passende diameter.

• 

Træk produktets ledning helt ud og kontroller, at strømledningen 
ikke rører ved produktet.

• 

Når der bruges en forlængerledning, skal den være så kort som 
muligt og fuldt udrullet.

• 

Brug ikke eksterne timere eller fjernbetjente systemer til at tænde 
eller slukke for produktet.

• 

Sørg for, at folk ikke kan falde over ledningen.

• 

Sørg for, at strømkablet ikke kan vikle sig sammen og ikke 
hænger over kanten af et køkkenbord.

• 

Produktet må ikke efterlades uden opsyn, når det er tændt.

• 

R290 er en kølegas, der overholder de europæiske miljødirektiver.

• 

Vær opmærksom på, at kølemidler kan være lugtfrie.

• 

Placer produktet i et område uden kontinuerlige 
antændelseskilder (for eksempel: åben ild, gas- eller elapparater i 
drift).

• 

Du må kun installere, betjene og opbevare produktet i et rum 
med et gulvareal over 11 m

2

.

• 

Opbevar kun produktet i et område med god udluftning.

Romstørrelseskapasitet

42 – 60 m

3

54 – 78 m

3

Luftsirkulasjon

400 m

3

/h

Avfukting

28 l/day

Kjølemiddel

R290 / 230 g

Strømkontakt

Schuko CEE 7/7

Maks overføringskraft

802.11b

17,5 dBm

802.11g

14,5 dBm

802.11n (20 

MHz)

13,5 dBm

Antennevinning

2,5 dBi

Frekvensbåndbredde

2412 - 2472 MHz

Konformitetserklæring

Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet WIFIACMB1WT9 | 
WIFIACMB1WT12 fra Nedis

®

-merkevaren vår, som er produsert i Kina, 

er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, 
og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset 
til, RED 2014/53/EU-forordningen.

Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket 
hvis det er aktuelt) kan leses og lastes ned via webshop.
nedis.nb/wifiacmb1wt9#support | webshop.nedis.com/
wifiacmb1wt12#support

For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen 
kan du kontakte kundestøtten:
Nettadresse: www.nedis.com
E-post: [email protected]
Telefon: +31 (0)73-5991055 (i åpningstiden)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland

2

 Vejledning til hurtig start

WiFi Smart 

klimaanlæg

WIFIACMB1WT9

WIFIACMB1WT12

Yderligere oplysninger findes i 
den udvidede manual online: 

ned.is/wifiacmb1wt9 | ned.is/wifiacmb1wt12

Tilsigtet brug

Nedis WIFIACMB1WT9 | WIFIACMB1WT12 er et mobilt klimaanlæg, 
der bruges til at afkøle og affugte rum.
Produktet kan styres med Nedis SmartLife-appen via en Wi-Fi-
forbindelse fra hvilket som helst sted.
Produktet er udelukkende beregnet som et mobilt klimaanlæg til 
indendørs brug i hjemmet.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for 
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.

Hoveddele 

(billede A)

Kontinuerlig drænings-
udgang

Luftudtag

Manuel dræningsudgang

Strømkabel

Strømkabelopbevaring

Luftindtag

Svinglameller

Kontrolpanel

Udsugningsslange

10 

Udsugningsdyse

11 

Udsugningsslangekon-
nektor

12 

Vinduessæt

13 

Fjernbetjening

Содержание WIFIACMB1WT12

Страница 1: ...ned is wifiacmb1wt9 ned is wifiacmb1wt12 Wi Fi Smart Air Conditioner with thermostat app and voice control WIFIACMB1WT9 WIFIACMB1WT12 ...

Страница 2: ...11 jGuida rapida all avvio 13 hGuía de inicio rápido 15 iGuia de iniciação rápida 17 eSnabbstartsguide 19 gPika aloitusopas 21 fHurtigguide 23 2Vejledning til hurtig start 25 kGyors beüzemelési útmutató 27 nPrzewodnik Szybki start 29 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 31 1Rýchly návod 33 lRychlý návod 35 yGhid rapid de inițiere 37 A ...

Страница 3: ...8 1 2 3 4 5 6 7 9 q w e r t y u C B ...

Страница 4: ...D ...

Страница 5: ...ectric shock Disconnect the product from the power outlet and other equipment if problems occur Turn off the main power switch before unplugging the power cord Do not use the product when the cord or plug is damaged Make sure that the electrical supply in your area matches a voltage of 220 240 VAC and a frequency of 50 Hz Connect to a grounded socket only If necessary use an earthed extension cabl...

Страница 6: ...i Fi network 6 Rename the product after it has been found and added 7 After confirming you can control the product with your smartphone For more information about how the app works consult the extended manual online To connect your SmartLife account to Amazon Alexa and or Google Home set it up using the Smart Life action or skill For more details check the instruction on either Amazon or Google Sp...

Страница 7: ... Oberfläche Lassen Sie mindestens 0 5 m Platz um den Lufteinlass und auslass um eine gute Luftzirkulation zu ermöglichen Bewegen Sie das Produkt nur in aufrechter Position Wenn das Produkt geneigt wurde lassen Sie es 2 Stunden aufrecht stehen bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen Klimaanlage für den Hausgebrauch zum Einsatz in Innenräumen bestimmt Das Produkt ist nicht für den profession...

Страница 8: ...ntage des Abluftschlauchs Abbildung B Verwenden Sie nur den mitgelieferten Abluftschlauch Blockieren Sie nicht den Abluftschlauch dies kann zu einem Überhitzen führen 1 Siehe Abbildung B Montieren des Dauerabflusses optional 1 Öffnen Sie den Dauerabfluss A1 2 Verbinden Sie A1 mit einem Wasserbehälter oder einem Ablaufsystem nicht im Lieferumfang enthalten Installation der Nedis SmartLife App 1 Lad...

Страница 9: ...incendie ou d explosion en raison de l inflammation du réfrigérant provoquée par des radiateurs électriques des réchauds ou d autres sources d inflammation Seules les personnes possédant un certificat valide délivré par une autorité d évaluation accréditée par l industrie qui les autorise à manipuler les réfrigérants en toute sécurité conformément à une spécification d évaluation reconnue par l in...

Страница 10: ...lifié ne peuvent être effectuées que sous la surveillance de la personne compétente dans l utilisation de réfrigérants inflammables Lors du dégivrage et du nettoyage du produit n utilisez aucun autre moyen que ceux recommandés par le fabricant Ne perforez ni ne chauffez aucune partie du circuit de réfrigérant Installer le produit Placez le produit sur une surface stable et plane Laissez un minimum...

Страница 11: ...ebied Houd er rekening mee dat koudemiddelen reukloos kunnen zijn Plaats het product in een ruimte zonder continue ontstekingsbronnen bijvoorbeeld open vuur gas of elektrische apparaten in gebruik Installeer gebruik en bewaar het product alleen in een ruimte met een vloeroppervlak van meer dan 11 m2 Bewaar het product alleen in een goed geventileerde ruimte Bewaar het product op een zodanige wijze...

Страница 12: ... tot een risico op brand of explosie als gevolg van ontsteking van het koudemiddel door elektrische kachels fornuizen of andere ontstekingsbronnen wordt voorkomen Alleen personen die beschikken over een geldig certificaat van een door de industrie erkende keuringsinstantie die hun bekwaamheid om veilig met koudemiddelen om te gaan goedkeurt in overeenstemming met een door de industrie erkende beoo...

Страница 13: ... terra Estendere completamente il cavo di alimentazione e assicurarsi che non venga in contatto con il prodotto Se si utilizza una prolunga utilizzarne una che sia la più corta possibile e completamente estesa Non utilizzare timer esterni o sistemi di controllo a distanza per accendere o spegnere il prodotto Assicurarsi che il cavo non crei un pericolo di inciampo Assicurarsi che il cavo di alimen...

Страница 14: ... in un ambiente con planimetria superiore a 11 m2 Conservare il prodotto solo in un area ben ventilata Conservare il prodotto in modo da prevenire guasti meccanici Quando il prodotto viene installato utilizzato o conservato in un area non ventilata assicurarsi che l ambiente sia progettato in modo da prevenire l accumulo di perdite di refrigerante con il risultante rischio di incendio o esplosione...

Страница 15: ...de descargas eléctricas Desconecte el producto de la toma de corriente y de otros equipos si surgen problemas Desenchufe el enchufe de corriente principal antes de quitar el cable No utilice el producto si el cable o el enchufe están dañados Asegúrese de que el suministro eléctrico de su zona es apto para una tensión de 220 240 V CA y una frecuencia de 50 Hz Enchúfelo únicamente a una toma de corr...

Страница 16: ...producto Asegúrese de que las personas no tropiecen con el cable Asegúrese de que el cable de corriente no pueda enredarse y que no quede colgando por el borde de una encimera No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado R290 es un gas refrigerante que cumple con las directivas europeas sobre el medio ambiente Sea consciente de que los refrigerantes pueden ser inodoros Coloque el produ...

Страница 17: ... Não volte a utilizar o produto depois de ter sido imerso ou coberto de água ou outros líquidos Mantenha o produto afastado de fontes de calor Não coloque o produto sobre superfícies quentes ou perto de chamas expostas Não utilize o produto perto de materiais explosivos ou inflamáveis Não insira quaisquer objetos no produto Não obstrua nem tape a entrada de ar ou saída de ar do produto Desligue se...

Страница 18: ... cabo Não utilize o produto quando o cabo ou a tomada estiverem danificados Certifique se de que o abastecimento elétrico na sua área corresponde a uma voltagem de 220 240 V CA e uma frequência de 50 Hz Ligue apenas a uma tomada com ligação à terra Se necessário utilize um cabo de extensão com ligação à terra com um diâmetro adequado Estenda totalmente o cabo de alimentação e certifique se de que ...

Страница 19: ...sänkt eller täckt med vatten eller andra vätskor Håll produkten på avstånd från värmekällor Placera inte produkten på heta ytor eller nära öppna lågor Använd inte produkten nära explosiva eller lättantändliga material För inte in några föremål i produkten Blockera eller täck inte över produktens luftinlopp eller utloppsgaller segundos para reiniciar o produto 5 Siga as instruções na aplicação Nedi...

Страница 20: ...av en kvalificerad underhållstekniker Koppla bort produkten från eluttaget och annan utrustning i händelse av problem Bryt nätströmbrytaren innan stickkontakten dras ur eluttaget Använd inte produkten om nätsladden eller stickkontakten är skadade Säkerställ att nätspänningen i ditt område är 220 240 VAC med frekvensen 50 Hz Anslut endast till jordat uttag Använd om så erfordras en jordad förlängni...

Страница 21: ...uotetta kuumille pinnoille tai lähelle avotulta Älä käytä tuotetta lähellä räjähtäviä tai syttyviä materiaaleja Älä työnnä mitään esineitä tuotteeseen Älä tuki tai peitä tuotteen ilmanotto tai poistoritilää Irrota virtajohto pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista tai siirtämistä Älä siirrä tuotetta virtajohdosta vetämällä Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran v...

Страница 22: ...an sopivaa maadoitettua jatkojohtoa Kelaa virtajohto kokonaan auki ja varmista että se ei ole kosketuksissa tuotteeseen Jos käytät jatkojohtoa sen on oltava mahdollisimman lyhyt ja keritty kokonaan auki Älä käytä ulkoisia ajastimia tai kauko ohjausjärjestelmiä tuotteen kytkemiseksi päälle tai pois Varmista ettei kukaan pääse kompastumaan virtajohtoon Huolehdi siitä että virtajohto ei pääse sotkeut...

Страница 23: ... for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt Hvis det oppstår problemer skal du koble produktet fra strømuttaket og eventuelt annet utstyr Slå av hovedbryteren før du trekker ut strømledningen Ikke bruk produktet hvis ledningen eller kontakten er skadet Påse at den elektriske forsyningen i området ditt samsvarer med en spenning på 220 240 VAC og en frekvens på 50 hz Koble bare til j...

Страница 24: ...tt på R290 er en kjølegass som er i samsvar med de europeiske miljødirektiver Vær oppmerksom på at kjølemidler kan være luktfrie Plasser produktet i et område uten antenningskilder tilgjengelig for eksempel åpen ild gass eller elektriske apparater som er i bruk Installer bruk og oppbevar produktet kun i et rom som har et gulvareal på over 11 m2 Oppbevar produktet kun på et sted med god ventilasjon...

Страница 25: ...ke eksterne timere eller fjernbetjente systemer til at tænde eller slukke for produktet Sørg for at folk ikke kan falde over ledningen Sørg for at strømkablet ikke kan vikle sig sammen og ikke hænger over kanten af et køkkenbord Produktet må ikke efterlades uden opsyn når det er tændt R290 er en kølegas der overholder de europæiske miljødirektiver Vær opmærksom på at kølemidler kan være lugtfrie P...

Страница 26: ...iddellækager som kan resultere i en risiko for brand eller eksplosion grundet antændelse af kølemidlet forårsaget af elektriske varmeapparater komfurer eller andre antændelseskilder Kun personer med et aktuelt gyldigt certifikat fra en industriakkrediteret vurderingsmyndighed som autoriserer deres kompetence til at håndtere kølemidler sikkert i overensstemmelse med en industrianerkendt vurderingss...

Страница 27: ...el használata esetén a lehető legrövidebbet használja és teljesen tekerje szét Ne használjon külső időkapcsolót vagy távvezérlő rendszert a termék be vagy kikapcsolásához Ügyeljen arra hogy senki ne botoljon meg a kábelben Ügyeljen arra hogy a tápkábel ne akadjon el és ne lógjon a munkalap peremén Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt terméket Az R290 hűtőgáz megfelel az európai környezetvédelm...

Страница 28: ...or ügyeljen a mechanikai sérülések megelőzésére Ha a terméket nem szellőző területen üzemeli be használja vagy tárolja akkor ügyeljen arra hogy a helyiség kialakításánál fogva megelőzhető legyen a hűtőfolyadék szivárgás ami tűzveszélyhez vagy robbanáshoz vezethet ha a hűtőfolyadék elektromos fűtőtestek kályhák vagy más gyújtóforrások hatására meggyullad A hűtőfolyadék kört érintő munkálatokat vagy...

Страница 29: ...zewodu zasilającego Nie używaj produktu gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone Upewnij się że zasilanie elektryczne w Twojej okolicy odpowiada napięciu 220 240 VAC i częstotliwości 50 Hz Podłączaj tylko do gniazdka z uziemieniem W razie potrzeby użyj uziemionego przedłużacza o odpowiedniej średnicy Rozwiń całkowicie przewód zasilający i upewnij się że nie styka się z produktem Korzystając z przedłu...

Страница 30: ... europejskimi dyrektywami dotyczącymi środowiska Pamiętaj że czynnik chłodniczy może być bezwonny Umieść produkt w miejscu w którym nie występują trwałe źródła zapłonu na przykład otwarty ogień działające urządzenia gazowe lub elektryczne Produkt należy instalować eksploatować i przechowywać tylko w pomieszczeniu o powierzchni powyżej 11 m2 Produkt należy przechowywać wyłącznie w dobrze wentylowan...

Страница 31: ...ή το μετακινείτε Μην τραβάτε από το καλώδιο ρεύματος για να μετακινήσετε το προϊόν Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο πρόβλημα Κλείστε τον κύριο διακόπτη λειτουργίας πριν αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας Μη χρησιμο...

Страница 32: ...ζα με γείωση Αν χρειάζεται χρησιμοποιήστε μία επέκταση καλωδίου με γείωση με τη σωστή διάμετρο Τεντώστε πλήρως το καλώδιο τροφοδοσίας και βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έρχεται σε επαφή με το προϊόν Όταν χρησιμοποιείτε μία επέκταση καλωδίου να χρησιμοποιείτε μία όσο το δυνατόν πιο μικρή και πλήρως ξεδιπλωμένη Μην χρησιμοποιείτε εξωτερικούς χρονοδιακόπτες ή συστήματα απομακρυσμένου ελέγ...

Страница 33: ...e odpojte zástrčku od napájacej elektrickej zásuvky Po namočení alebo ponorení výrobku do vody alebo iných kvapalín nepoužívajte znova výrobok Výrobok uchovávajte mimo zdrojov tepla Neumiestňujte výrobok na horúce povrchy ani blízko otvorených plameňov γρήγορα ή κρατήστε πατημένο το κουμπί ανεμιστήρα C2 για 5 δευτερόλεπτα για την επαναφορά του προϊόντος 5 Ακολουθήστε τις οδηγίες της εφαρμογής Nedi...

Страница 34: ...el Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom Ak sa vyskytnú problémy výrobok odpojte od sieťovej zásuvky a iného zariadenia Pred odpojením napájacieho kábla vypnite hlavný vypínač Nepoužívajte výrobok keď došlo k poškodeniu kábla alebo zástrčky Uistite sa že elektrické napájanie vo vašej oblasti zodpovedá napätiu 220 24...

Страница 35: ...ní výrobku do vody nedotýkejte se výrobku ani vody Vypněte hlavní přívod energie a opatrně odstraňte napájecí kabel ze zásuvky Pokud došlo k ponoření výrobku do vody nebo jeho polití vodou či jinou kapalinou přestaňte jej používat Pridanie výrobku do aplikácie SmartLife obrázok D 1 Zapnite výrobok 2 Klepnite na v aplikácii Nedis SmartLife 3 Zvoľte typ zariadenia ktorý chcete pridať zo zoznamu 4 Ov...

Страница 36: ...nebo přesouvání výrobku vždy odpojte výrobek ze zásuvky Nepřemisťujte výrobek taháním za napájecí kabel Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem Dojde li k jakémukoli problému odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení Před odpojením napájecího kabelu ze zásuvky vždy vypněte hlavní vypínač zařízení Nepoužívejte...

Страница 37: ...u reparare sau înlocuire Nu expuneți produsul la apă ploaie umezeală sau umiditate puternică Dacă produsul este imersat în apă nu atingeți produsul sau apa Opriți alimentarea de la rețea și scoateți cu grijă ștecherul din priză După imersarea sau acoperirea produsului cu apă sau alte lichide nu folosiți din nou produsul Nu apropiați produsul de surse de căldură Nu așezați produsul pe suprafețe fie...

Страница 38: ... tehnician calificat pentru întreținere pentru a reduce riscul de electrocutare Deconectați produsul de la priză și de la alte echipamente în cazul în care apar probleme Opriți comutatorul electric principal înainte de deconectarea cablului electric Nu folosiți produsul în cazul în care cablul sau ștecherul sunt deteriorate Asigurați vă că alimentarea electrică în zona dumneavoastră se încadrează ...

Страница 39: ...t eficiență energetică EER 2 6 Nivel sonor 65 dB Capacitate de răcire 9000 BTU 12000 BTU Volumul încăperii 42 60 m3 54 78 m3 Circulația aerului 400 m3 h Dezumidificare 28 l day Refrigerent R290 230 g Ștecher Schuko CEE 7 7 Putere maximă de transmisie radio 802 11b 17 5 dBm 802 11g 14 5 dBm 802 11n 20 MHz 13 5 dBm Câștig antenă 2 5 dBi Lățimea benzii de frecvențe 2412 2472 MHz Declarație de conform...

Страница 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 19 ...

Отзывы: