nedis SmartLife WIFICO20GWT Скачать руководство пользователя страница 5

Deutsch

5

WIFICO20GWT
Außenbereich-IP-Kamera
Beschreibung

1.  Statusanzeige

2.  Reset-Taste

3.  Lautsprecher

4.  Mikrofon

Gebrauch

1.  Laden Sie die App "Nedis SmartLife" vom Apple App 

Store oder Google Play Store auf Ihr Mobilgerät 

herunter und installieren Sie sie.

2.  Starten Sie die App "Nedis SmartLife".

3.  Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich 

bei Ihrem bestehenden Konto an.

4.  Tippen Sie auf "+", um das Gerät hinzuzufügen.

5.  Wählen Sie "Security Camera" aus der Produktliste.

6.  Verwenden Sie das USB-Kabel, um den Netzadapter 

mit dem Gerät zu verbinden. Stecken Sie den 

Netzstecker des Netzadapters in die Wandsteckdose.

7.  Wenn die Statusanzeige nicht blinkt: Drücken Sie die 

Reset-Taste. 

Wenn die Statusanzeige blinkt: Bestätigen Sie in der 

App.

8.  Bestätigen Sie das Wi-Fi-Netzwerk und das Passwort.

9.  Geben Sie den Gerätenamen ein. 

Hinweis: Der Gerätename wird auch für 

Push-Benachrichtigungen verwendet.

10. Verwenden Sie die Metallhalterung zur Befestigung 

der Kamera an der Wand oder in einem Winkel.

11. Setzen Sie die Kamera auf die Halterung und drehen 

Sie sie zum Fixieren.

Sicherheit

•  Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu 

verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen 

Servicearbeiten ausschließlich von einem 

autorisierten Techniker geöffnet werden.

•  Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der 

Spannungsversorgung und von anderen Geräten.

•  Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem 

Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die 

Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf.

•  Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. 

Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser 

Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil 

beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt 

oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.

Reinigung und Pflege
Warnung!

•  Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.

•  Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.

•  Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren.  

Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen 

Sie es gegen ein neues aus.

•  Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem 

weichen feuchten Tuch.

Hilfe

Wenn Sie weitere Hilfe benötigen oder Kommentare 

oder Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitte auf  

www.nedis.com/support

Содержание SmartLife WIFICO20GWT

Страница 1: ...anleitung DE Gu a de inicio r pido ES Guide de d marrage rapide FR Guida rapida IT Guia de inicia o r pida PT Hurtigstartsguide DA Hurtigstartsguide NO Snabbstartsguide SV Pikaopas FI EL Kr tki przewo...

Страница 2: ...2 1 2 3 4...

Страница 3: ...the wall or in an angle 11 Place the camera on the bracket and rotate to fixate Safety To reduce risk of electric shock this product should only be opened by an authorized technician when service is...

Страница 4: ...in een hoek te monteren 11 Plaats de camera op de beugel en draai vast Veiligheid Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische scho...

Страница 5: ...1 Setzen Sie die Kamera auf die Halterung und drehen Sie sie zum Fixieren Sicherheit Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten aus...

Страница 6: ...la c mara en la pared o en ngulo 11 Coloque la c mara en el soporte y g rela para fijarla Seguridad Para reducir el peligro de descarga el ctrica este producto s lo deber a abrirlo un t cnico autoriza...

Страница 7: ...upport m tallique pour monter la cam ra sur le mur ou dans un angle 11 Placer la cam ra sur le support et la fixer en pivotant S curit Pour r duire le risque de choc lectrique ce produit doit tre ouve...

Страница 8: ...a a parete o in un angolo 11 Posiziona la videocamera sulla staffa e ruotala per fissarla Sicurezza Per ridurre il rischio di scosse elettriche il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecni...

Страница 9: ...i o obl qua 11 Coloque a c mara no suporte e rode para fixar Seguran a Quando necessitar de repara o e para reduzir o risco de choque el trico este produto deve apenas ser aberto por um t cnico autori...

Страница 10: ...en vinkel 11 Placer kameraet p beslaget og drej for at fiksere det Sikkerhed For at neds tte risikoen for elektrisk st d m dette produkt kun bnes af en autoriseret tekniker n r service er n dvendig Ta...

Страница 11: ...et p veggen eller i vinkel 11 Plasser kameraet p braketten og drei det for feste det Sikkerhet For redusere faren for str mst t skal dette produktet bare pnes av en autorisert tekniker n r vedlikehold...

Страница 12: ...p v ggen eller i en vinkel 11 Placera kameran p f stet och rotera f r fixering S kerhet F r att minska risken f r elektriska st tar b r denna produkt endast ppnas av beh rig tekniker n r service beh v...

Страница 13: ...en sein kiinnikkeen avulla 11 Aseta kamera sein kiinnikkeeseen ja py rit se haluttuun asentoon Turvallisuus S hk iskun riskin pienent miseksi ainoastaan valtuutettu huoltohenkil saa avata t m n laitte...

Страница 14: ...14 WIFICO20GWT IP 1 2 3 4 1 Nedis SmartLife Apple App Store Google Play Store 2 Nedis SmartLife 3 4 5 Security Camera 6 USB 7 8 Wi Fi 9 push 10 11 www nedis com support...

Страница 15: ...iejszenia ryzyka pora enia pr dem elektrycznym niniejsze urz dzenie powinno by otwierane wy cznie przez osob z odpowiednimi uprawnieniami kiedy wymagane jest przeprowadzenie przegl du W przypadku wyst...

Страница 16: ...ho dr ku p ipevn te fotoapar t na st nu nebo jej nato te pod libovoln m hlem 11 Um st te fotoapar t na dr k a oto en m jej p ipevn te Bezpe nost Abyste sn ili riziko razu elektrick m proudem m l by b...

Страница 17: ...n r gz t s hez 11 Helyezze a kamr t a keretre s forgassa el a r gz t shez Biztons g Az ram t s vesz ly nek cs kkent se rdek ben ezt a term ket kiz r lag a m rkaszerviz k pvisel je nyithatja fel Hiba...

Страница 18: ...mera pe perete sau ntr un unghi 11 Amplasa i camera pe consol i roti i o pentru a o fixa Siguran Pentru a se reduce pericolul de electrocutare acest produs va fi desf cut numai de c tre un tehnician a...

Страница 19: ...lant par as n kullan n 11 Kameray ba lant par as na yerle tirin ve sabitlemek i in d nd r n G venlik Elektrik arpma riskini azaltmak i in servis gerekli oldu unda bu r n sadece yetkili bir teknisyen...

Страница 20: ...T 31 0 73 5993965 E service nedis com W www nedis com contact NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE NETHERLANDS...

Отзывы: