nedis SmartLife WIFICO20GWT Скачать руководство пользователя страница 15

Polski

15

WIFICO20GWT
Zewnętrzna kamera IP
Opis

1.  Wskaźnik stanu

2.  Przycisk resetowania

3.  Głośnik

4.  Mikrofon

Użytkowanie

1.  Pobierz z witryny sklepu Apple App Store lub Google 

Play Store aplikację „Nedis SmartLife” na urządzenie 

przenośne.

2.  Uruchom aplikację „Nedis SmartLife”.

3.  Utwórz nowe konto lub zaloguj się do istniejącego 

konta.

4.  Dotknij „+”, aby dodać urządzenie.

5.  Wybierz „Security Camera” z listy produktów.

6.  Skorzystaj z kabla USB, aby podłączyć zasilacz 

sieciowy do urządzenia. Umieść wtyczkę zasilacza 

sieciowego w gnieździe elektrycznym.

7.  Jeśli wskaźnik stanu nie miga: Naciśnij przycisk 

resetowania. 

Jeśli wskaźnik stanu miga: Potwierdź w aplikacji.

8.  Potwierdź sieć Wi-Fi i hasło.

9.  Wprowadź nazwę urządzenia. 

Uwaga: Nazwa urządzenia będzie również używane 

do przekazywania powiadomień.

10. Aby zamontować kamerę na ścianie lub pod kątem, 

użyć metalowego uchwytu.

11. Umieścić kamerę na uchwycie i obrócić, aby ją 

zamocować.

Bezpieczeństwo

•  W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem 

elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno być 

otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi 

uprawnieniami, kiedy wymagane jest 

przeprowadzenie przeglądu.

•  W przypadku wystąpienia problemu odłączyć 

urządzenie od sieci i innego sprzętu.

•  Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy 

dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj instrukcję 

do wykorzystania w przyszłości.

•  Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim 

przeznaczeniem. Nie należy używać urządzenia w 

celach innych niż określono w instrukcji.

•  Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek 

część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie 

jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie 

wymienić urządzenie.

Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!

•  Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani 

materiałów ściernych.

•  Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.

•  Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli 

urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić je 

na nowe urządzenie.

•  Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, 

wilgotną szmatką.

Wsparcie

Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi 

lub sugestie, proszę odwiedź stronę  

www.nedis.com/support

Содержание SmartLife WIFICO20GWT

Страница 1: ...anleitung DE Gu a de inicio r pido ES Guide de d marrage rapide FR Guida rapida IT Guia de inicia o r pida PT Hurtigstartsguide DA Hurtigstartsguide NO Snabbstartsguide SV Pikaopas FI EL Kr tki przewo...

Страница 2: ...2 1 2 3 4...

Страница 3: ...the wall or in an angle 11 Place the camera on the bracket and rotate to fixate Safety To reduce risk of electric shock this product should only be opened by an authorized technician when service is...

Страница 4: ...in een hoek te monteren 11 Plaats de camera op de beugel en draai vast Veiligheid Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische scho...

Страница 5: ...1 Setzen Sie die Kamera auf die Halterung und drehen Sie sie zum Fixieren Sicherheit Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten aus...

Страница 6: ...la c mara en la pared o en ngulo 11 Coloque la c mara en el soporte y g rela para fijarla Seguridad Para reducir el peligro de descarga el ctrica este producto s lo deber a abrirlo un t cnico autoriza...

Страница 7: ...upport m tallique pour monter la cam ra sur le mur ou dans un angle 11 Placer la cam ra sur le support et la fixer en pivotant S curit Pour r duire le risque de choc lectrique ce produit doit tre ouve...

Страница 8: ...a a parete o in un angolo 11 Posiziona la videocamera sulla staffa e ruotala per fissarla Sicurezza Per ridurre il rischio di scosse elettriche il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecni...

Страница 9: ...i o obl qua 11 Coloque a c mara no suporte e rode para fixar Seguran a Quando necessitar de repara o e para reduzir o risco de choque el trico este produto deve apenas ser aberto por um t cnico autori...

Страница 10: ...en vinkel 11 Placer kameraet p beslaget og drej for at fiksere det Sikkerhed For at neds tte risikoen for elektrisk st d m dette produkt kun bnes af en autoriseret tekniker n r service er n dvendig Ta...

Страница 11: ...et p veggen eller i vinkel 11 Plasser kameraet p braketten og drei det for feste det Sikkerhet For redusere faren for str mst t skal dette produktet bare pnes av en autorisert tekniker n r vedlikehold...

Страница 12: ...p v ggen eller i en vinkel 11 Placera kameran p f stet och rotera f r fixering S kerhet F r att minska risken f r elektriska st tar b r denna produkt endast ppnas av beh rig tekniker n r service beh v...

Страница 13: ...en sein kiinnikkeen avulla 11 Aseta kamera sein kiinnikkeeseen ja py rit se haluttuun asentoon Turvallisuus S hk iskun riskin pienent miseksi ainoastaan valtuutettu huoltohenkil saa avata t m n laitte...

Страница 14: ...14 WIFICO20GWT IP 1 2 3 4 1 Nedis SmartLife Apple App Store Google Play Store 2 Nedis SmartLife 3 4 5 Security Camera 6 USB 7 8 Wi Fi 9 push 10 11 www nedis com support...

Страница 15: ...iejszenia ryzyka pora enia pr dem elektrycznym niniejsze urz dzenie powinno by otwierane wy cznie przez osob z odpowiednimi uprawnieniami kiedy wymagane jest przeprowadzenie przegl du W przypadku wyst...

Страница 16: ...ho dr ku p ipevn te fotoapar t na st nu nebo jej nato te pod libovoln m hlem 11 Um st te fotoapar t na dr k a oto en m jej p ipevn te Bezpe nost Abyste sn ili riziko razu elektrick m proudem m l by b...

Страница 17: ...n r gz t s hez 11 Helyezze a kamr t a keretre s forgassa el a r gz t shez Biztons g Az ram t s vesz ly nek cs kkent se rdek ben ezt a term ket kiz r lag a m rkaszerviz k pvisel je nyithatja fel Hiba...

Страница 18: ...mera pe perete sau ntr un unghi 11 Amplasa i camera pe consol i roti i o pentru a o fixa Siguran Pentru a se reduce pericolul de electrocutare acest produs va fi desf cut numai de c tre un tehnician a...

Страница 19: ...lant par as n kullan n 11 Kameray ba lant par as na yerle tirin ve sabitlemek i in d nd r n G venlik Elektrik arpma riskini azaltmak i in servis gerekli oldu unda bu r n sadece yetkili bir teknisyen...

Страница 20: ...T 31 0 73 5993965 E service nedis com W www nedis com contact NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE NETHERLANDS...

Отзывы: