background image

8

Altezza max. del treppiede

125 cm

Cercatore

5 x 24

Diagonali prismatici

90 °

Diametro oculare

1,25"

Oculare

Ingrandimento Ingrandimento 

con erettore 

1,5x

Ingrandimento 

con lente di 

Barlow 3x

4 mm

175 x

263 x

525 x

12,5 mm

56 x

84 x

168 x

20 mm

35 x

53 x

105 x

Parti principali 

(immagine 

A

)

1

  Oculare (3 lenti incluse)

2

  Erettore / Lente di Barlow

3

  Tubo di messa a fuoco

4

  Supporto del cercatore

5

 Cercatore

6

  Vite per fissaggio del 

supporto

7

 Staffa

8

  Blocco dell'azimut

9

  Corpo principale

q

  Lente dell’obiettivo

w

  Tappo dell’obiettivo

e

  Periscopio diagonale

r

  Vite di fissaggio dell’oculare

t

  Manopola di messa a fuoco

y

 Portaoculari

u

  Micro forcella regolabile 

dell’altezza

i

  Testa del treppiedi

o

 Treppiedi

p

  Blocco della gamba del 

treppiede

Istruzioni di sicurezza

 

-

ATTENZIONE

• 

Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni 
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. 
Conservare la confezione e il presente documento per farvi 
riferimento in futuro.

• 

Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente 
documento.

• 

Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. 
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.

• 

Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile.

• 

Non usare il prodotto per guardare il sole o altre sorgenti di luce. 
L’osservazione diretta del sole può causare danni permanenti agli 
occhi.

• 

Non usare mai il telescopio per proiettare la luce solare su un’altra 
superficie. L’accumulo di calore interno danneggerà i componenti 
ottici del telescopio.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.

• 

I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti a distanza.

• 

Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto 
almeno 6 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali e 
mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e 
conoscenza in materia solo se supervisionati o istruiti sull'uso 
sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi coinvolti. I 
bambini non devono giocare con il prodotto. Le operazioni di 
pulizia e manutenzione non possono essere effettuate da 
bambini non sorvegliati.

• 

L’utilizzo da parte dei bambini può avvenire solo se sotto la 
supervisione di un adulto.

• 

La manutenzione del presente prodotto può essere effettuata 
solo da un tecnico qualificato.

Installazione del prodotto

1.  Liberare i tre blocchi sulle gambe del treppiede 

A

p

 ed estrarre 

ogni gamba 

A

o

 alla sua massima estensione.

2. Aprire 

A

o

 e bloccare 

A

p

 in posizione per fissare 

A

o

.

3.  Attaccare le tre gambe 

A

o

 alla testa del treppiedi 

A

i

 usando i 

dadi e i bulloni forniti in dotazione.

4.  Montare il portaoculari 

A

y

 tra 

A

o

 usando i dadi a farfalla e i 

bulloni.

7.  Schuif de micro-instelbare hoogteregelaar 

A

u

 door het gat aan 

de zijkant van 

A

7

.

8.  Draai het andere uiteinde van 

A

u

 vast met de schroef aan 

A

9

.

9.  Draai de bouten van de beugel voor de zoeker 

A

4

 los en 

verwijder ze.

10. Plaats 

A

4

 op 

A

9

 en draai de bouten vast.

 

4

Zorg ervoor dat 

A

5

 in dezelfde richting wijst als de 

objectieflens 

A

q

.

11. Installeer de diagonale periscoopkijker 

A

e

 in de focusbuis 

A

3

.

 

-

Zorg ervoor dat het uiteinde van 

A

e

 zonder de schroef in 

A

3

 

wordt gestoken.

12. Plaats het gewenste oculair 

A

1

 in 

A

e

. Draai de schroef vast 

om het oculair vast te zetten.

 

-

Gebruik alleen de Barlow-lens 

A

2

 zonder 

A

e

 om de beste 

kijkresultaten te krijgen. Plaats de Barlow-lens 

A

2

 direct in 

A

3

.

 

4

Plaats een van 

A

1

 in de omkeerlens of Barlow-lens 

A

2

 om de 

vergroting te vergroten.

Het product gebruiken

 

-

Zorg ervoor dat het product op een vlakke en stabiele 

ondergrond staat.

 

-

Gebruik de omkeerlens 

A

2

 alleen voor het waarnemen van 

landschappen, niet voor astronomische waarnemingen.

1.  Verwijder de objectiefkap 

A

w

.

2.  Kijk door de zoeker 

A

5

 om het te bekijken object te vinden.

• 

Maak de azimutvergrendeling 

A

8

 los om de horizontale 

kijkhoek van 

A

9

 te wijzigen.

• 

Stel 

A

u

 in om de verticale kijkhoek van 

A

9

 te veranderen.

3.  Draai de afstelmoeren van 

A

5

 los als u het object niet ziet.

4. Beweeg 

A

5

 tot u het object kunt zien.

5.  Draai de afstelmoeren van 

A

5

 weer vast.

6.  Kijk door 

A

1

 om het doelobject te zien.

7.  Gebruik de focusknop 

A

t

 om op het object scherp te stellen.

 

-

Draai heel langzaam aan de knop om scherp te stellen.

 

-

Plaats 

A

w

 terug op het product wanneer u het product niet 

gebruikt.

j

 Guida rapida all’avvio

Telescopio

SCTE7070WT

Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso 
online: 

ned.is/scte7070wt

Uso previsto

Il Nedis SCTE7070WT è un telescopio con una lunghezza focale 
massima di 700 mm.
Il prodotto è fornito in dotazione con tre oculari, un erettore e una 
lente di Barlow.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto 
almeno 6 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali e mentali 
ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza in materia 
solo se supervisionati o istruiti sull'uso sicuro del prodotto e solo se 
in grado di capire i rischi coinvolti. I bambini non devono giocare con 
il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono 
essere effettuate da bambini non sorvegliati.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze 
per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.

Specifiche

Prodotto

Telescopio

Numero articolo

SCTE7070WT

Apertura

70 mm

Lunghezza focale 

dell’obiettivo

700 mm

Содержание SCTE7070WT

Страница 1: ...ned is scte7070wt Telescope refractor 70 700 SCTE7070WT ...

Страница 2: ... avvio 8 hGuía de inicio rápido 9 iGuia de iniciação rápida 10 eSnabbstartsguide 11 gPika aloitusopas 12 fHurtigguide 13 2Vejledning til hurtig start 14 kGyors beüzemelési útmutató 15 nPrzewodnik Szybki start 16 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 17 1Rýchly návod 18 lRychlý návod 19 yGhid rapid de inițiere 20 ...

Страница 3: ...1 3 4 5 7 8 q 9 w 6 2 e r t p o y u i A ...

Страница 4: ...hildren of less than 3 years should be kept away This product can be used by children aged from 6 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the product Cleaning and ...

Страница 5: ...die optischen Elemente des Teleskops können durch den internen Wärmestau beschädigt werden Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Kinder unter 3 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden Kinder ab dem sechsten Lebensjahr und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkei...

Страница 6: ... avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d installer ou d utiliser le produit Conservez l emballage et le présent document pour référence ultérieure Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux Placez le produit sur u...

Страница 7: ... van de bijgeleverde moeren en bouten 4 Installeer de lenshouder Ay tussen Ao met behulp van de bijgeleverde vleugelmoeren en bouten 5 Plaats de beugel A7 in Ai en draai de bevestigingsschroef van de beugel A6 om A7 vast te draaien 6 Plaats de hoofdbehuizing A9 in A7 en draai de borgschroeven A6 om A9 vast te zetten Utilisez uniquement la lentille de Barlow A2 sans Ae pour obtenir les meilleurs ré...

Страница 8: ... 3 Attaccare le tre gambe Ao alla testa del treppiedi Ai usando i dadi e i bulloni forniti in dotazione 4 Montare il portaoculari Ay tra Ao usando i dadi a farfalla e i bulloni 7 Schuif de micro instelbare hoogteregelaar Au door het gat aan de zijkant van A7 8 Draai het andere uiteinde van Au vast met de schroef aan A9 9 Draai de bouten van de beugel voor de zoeker A4 los en verwijder ze 10 Plaats...

Страница 9: ...ringere A7 6 Inserire il corpo principale A9 in A7 e ruotare le viti di fissaggio A6 per fissare A9 7 Far scorrere la micro forcella regolabile dell altezza Au attraverso il foro al lato di A7 8 Stringere l altra estremità di Au fissandola con la vite a A9 9 Svitare e rimuovere i bulloni del supporto del cercatore A4 10 Mettere A4 sopra a A9 e stringere i bulloni 4Accertarsi che A5 sia rivolto nel...

Страница 10: ...s Cómo instalar el producto 1 Abra los tres bloqueos de las patas del trípode Ap y tire de cada una de las patas Ao hacia fuera hasta su extensión completa 2 Extienda Ao y bloquee Ap en su sitio para fijar Ao 3 Conecte las tres patas Ao al cabezal del trípode Ai usando las tuercas y tornillos suministrados 4 Instale el soporte de lentes Ay entre Ao usando las tuercas de palometa y tornillos sumini...

Страница 11: ...u instruções relativas à utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o produto A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem vigilância A utilização por crianças deve ser vigiada a todo o instante Este produto só pode ser reparado por um técnico qualificado Instalação do produto 1 Solte os três bloq...

Страница 12: ...a inte produkten och skydda den mot slag Exponera inte produkten till vatten eller fukt Barn yngre än 3 år ska hållas på avstånd Denna apparat kan användas av barn från 6 år och äldre och av personer med nedsatt fysik sensoriskt eller mentalt handikapp eller som saknar erfarenhet och kunskap om de övervakas och har erhållit anvisningar om apparatens användning på ett säkert sätt och förstår risker...

Страница 13: ...henkilöt joilla on heikentyneet fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä tuotteella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa Kun lapset käyttävät tuotetta heitä tulee aina valvoa Täm...

Страница 14: ...optiske elementer Ikke mist produktet og forhindre at det slås borti andre gjenstander Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Barn under 3 år skal holdes unna produktet Produktet kan brukes av barn fra 6 år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller opplæring om bruk av produktet på en trygg m...

Страница 15: ...l holdes væk Dette produkt kan anvendes af børn fra 6 år og op og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår at farer er involverede Børn må ikke lege med produktet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Hvis det...

Страница 16: ...i vagy szellemi fogyatékkal élők illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel Gyermekek nem játszhatnak a termékkel Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül A termé...

Страница 17: ...ie używaj teleskopu do rzutowania światła słonecznego na inną powierzchnię Nagromadzenie wewnętrznego ciepła może spowodować uszkodzenie elementów optycznych teleskopu Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 6 lat oraz p...

Страница 18: ...ροϊόν Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για να κοιτάξετε τον ήλιο ή κάποια άλλη φωτεινή πηγή Όταν κοιτάτε απευθείας τον ήλιο μπορεί να προκληθεί μόνιμη βλάβη στα μάτια Ποτέ να μην χρησιμοποιείτε το τηλεσκόπιο για την προβολή του ηλιακού φωτός πάνω σε κάποια άλλη επιφάνεια η εσωτερική θερμοκρασία που συγκεντρώνεται θα προκαλέσει βλάβη στα οπτικά...

Страница 19: ...aostrovací gombík y Nosič príslušenstva u Mikro nastaviteľný ovládač výšky i Hlava statívu o Statív p Zámok nohy statívu Bezpečnostné pokyny VAROVANIE Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente Výrobok nepoužívajte ak je jeho ...

Страница 20: ...uneta de apropiere 5 x 24 Prisme diagonale 90 Dimensiune ocular 1 25 Okulár Zvětšení Zvětšení s převracející čočkou 1 5x Zvětšení s Barlowovou čočkou 3x 4 mm 175 x 263 x 525 x 12 5 mm 56 x 84 x 168 x 20 mm 35 x 53 x 105 x Hlavní části obrázek A 1 Okulár včetně 3 čoček 2 Převracející čočka Barlowova čočka 3 Trubka ostření 4 Montáž hledače 5 Hledač 6 Montážní šroub držáku 7 Montážní konzola 8 Pojist...

Страница 21: ... Control altitudine microreglabil i Cap trepied o Trepied p Blocarea piciorului trepiedului Instrucțiuni de siguranță AVERTISMENT Asigurați vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document Nu folosiț...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 22 ...

Отзывы: