background image

30

NORSK

Hvordan apparatet brukes:

1.  Vennligst desinfiser sonden med alkohol før bruk.

2.  Trykk på på-/av-knappen, en bi-lyd vil bli hørt og 88,88 °C vil vises i ca. 2 sekunder.

3.  Deretter vil termometeret vise den siste registrerte temperaturminnet i ca. 2 sekunder, 

og deretter vise L °C, mens °C-signalet blinker, som betyr at termometeret er klar for bruk. 

Hvis den målte temperaturen er under eller over visningsområdet, vil termometeret 

vise enten “L”- eller “H”-symbolet. Visningsområdet for dette termometeret er 32,00 °C til 

43,00 °C.

4.  Bruk termometeret for å måle kroppstemperatur. Temperaturverdien som vises vil oppstå 

gradvis mens °C blinker.

5.  Måleprosessen tar vanligvis ca. 1 min (muntlig). Etter måling, vil °C slutte å blinke og 

alarmsignalet vil lyde i omtrent 5 sekunder, samtidig som termometeret vil vise brukerens 

kroppstemperatur.

6.  Dette termometeret kan automatisk slå seg av innen 10 minutter etter måling. Det 

anbefales å slå av strømmen manuelt rett etter måling, for å spare energi.

Mål temperatur:

Når du måler kroppstemperaturen din, vennligst fortsett å måle på samme sted hver gang.

1.  For å måle temperaturen under tungen, (før målingen) vennligst lukk munnen i 

5 minutter, sett deretter inn sensordelen under tungen, hold den fast på plass og lukk 

munnen din. LCD-avlesningen er sluttresultatet.

2.  For å måle temperaturen i armhulen, (før målingen) vennligst tørk eventuell svette helt 

bort, lukk deretter armhulen i ca. 5 minutter og sett sensordelen tett mot midten av 

armhulen. Kryss både venstre og høyre midje, slik at termometeret er i tett kontakt med 

brukerens kropp. Legg 0,5 °C til LCD-avlesningen for å oppnå sluttresultatet.

3.  For å måle temperaturen i endetarmen, sett sensordelen forsiktig i endetarmsåpningen. 

Trekk 0,5 °C fra LCD-avlesningen for å oppnå sluttresultatet.

Advarsler:

1.  Termometeret bør ikke bøyes eller mistes.

2.  Vennligst desinfiser sonden med alkohol, sonden bør ikke kokes.

3.  Termometeret bør ikke komme i kontakt med kjemiske reagenser eller fortynningsmidler.

4.  Termometeret bør ikke utsettes for direkte sollys.

5.  Termometeret bør kun demonteres ved batteribytte.

6.  Termometeret har allerede blitt kalibrert under produksjon. Dersom det brukes i henhold 

til bruksanvisningen, må den ikke kalibreres på nytt.

Batteribytte:

1.  Batteriet må byttes ut med et nytt batteri når LCD-skjermen viser   eller  .

2.  Vennligst åpne batteridekselet og ta ut det gamle batteriet med en tannpirker.

3.  Sett inn et nytt 1,5 V knappbatteri (LR/SR-41).

4.  Lukk batteridekselet.

Book 1.indb   30

2018/7/6   11:03:39

Содержание PETH110DWT

Страница 1: ... USO p 12 MANUAL p 14 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 16 KÄYTTÖOHJE s 18 BRUKSANVISNING s 20 NÁVOD K POUŽITÍ s 22 MANUAL DE UTILIZARE p 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 26 BRUGERVEJLEDNING s 28 VEILEDNING s 30 INSTRUKCJA OBSŁUGI str 32 ИНСТРУКЦИЯ 34 стр KILAVUZ s 36 Digital Thermometer Book 1 indb 1 2018 7 6 11 03 37 ...

Страница 2: ...ature under tongue before measurement please close your mouth for 5 minutes then insert the sensor part under the tongue keeping nestled and close your mouth LCD reading is final reading 2 To take temperature in the armpit before measurement please completely wipe the sweat there away then close the armpit for about 5 minutes and insert the sensor part against the center of the armpit closely Inte...

Страница 3: ...t means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collections system for these products This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives valid for all member states of the European Union It also complies to all applicable specifications and regulations in the country of...

Страница 4: ...die Temperatur unter der Zunge zu messen halten Sie Ihren Mund vor der Messung bitte für 5 Minuten geschlossen Führen Sie anschließend den Sensorteil unter der Zunge ein machen Sie es sich bequem und schließen Sie Ihren Mund Die Anzeige des LCD Displays ist der endgültige Messwert 2 Um die Temperatur in der Achselhöhle zu messen wischen Sie bitte vor der Messung den Schweiß ab Schließen Sie danach...

Страница 5: ...arken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt Achtung Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet Es bedeutet dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung Dieses Produkt wurde hergestellt und g...

Страница 6: ...ez au même endroit pendant un certain moment 1 Pour prendre la température sous la langue fermez votre bouche pendant 5 minutes avant de procéder puis insérez le capteur sous la langue et gardez la bouche fermée L écran affiche directement la température correcte 2 Pour prendre la température sous l aisselle essuyez d abord toute trace de sueur à cet endroit Gardez ensuite votre aisselle fermée pe...

Страница 7: ...cument Attention Ce symbole figure sur l appareil Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques Le système de collecte est différent pour ces produits Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l Union Européenne Il est également ...

Страница 8: ...nuten dicht te houden Plaats daarna de meetsonde onder uw tong en sluit uw mond De in de LCD display weergegeven temperatuur is uw lichaamstemperatuur 2 Voor het opnemen van de temperatuur onder de oksel dient u vóór het meten eerst alle eventuele transpiratievocht weg te vegen Sluit vervolgens gedurende ca 5 minuten de oksel en houd daarna de meetsonde stevig in het midden van uw oksel vast Kruis...

Страница 9: ...en en worden hierbij als zodanig erkend Opgelet Dit product is voorzien van dit symbool Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidsta...

Страница 10: ...re la temperatura sotto la lingua prima della misurazione chiudete la bocca per 5 minuti quindi inserite la parte del sensore sotto la lingua tenetela sotto e chiudete la bocca La lettura dello schermo LCD è la lettura definitiva 2 Per misurare la temperatura sotto l ascella prima della misurazione pulite bene la zona dal sudore quindi chiudete l ascella per circa 5 minuti e inserite la parte del ...

Страница 11: ...one Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti con validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea ...

Страница 12: ... temperatura bajo la lengua antes de realizar la medida por favor cierre la boca durante 5 minutos y a continuación introduzca la parte del sensor bajo la lengua y consérvelo cerca de su boca La lectura de la LCD es la lectura final 2 Para tomar la temperatura en la axila antes de realizar la medida por favor limpie completamente el sudor en su caso y a continuación cierre la axila durante unos 5 ...

Страница 13: ...ignifica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales Existe un sistema de reciclaje por separado para estos productos Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes válidas para todos los estados de la Unión Europea También cumple con todas las especificaciones y normativa...

Страница 14: ...durante algum tempo 1 Para tirar a temperatura por debaixo da língua antes da medição fechar a boca durante 5 minutos e de seguida introduzir a parte do sensor por debaixo da língua mantendo a na mesma posição e com a boca fechada A leitura mostrada no visor LCD é a leitura final 2 Para tirar a temperatura na axila antes de realizar a medição limpar o suor que possa haver na axila e de seguida fec...

Страница 15: ...ste documento Atenção Este produto encontra se marcado com este símbolo Significa que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com o lixo doméstico geral Existe um sistema de recolha separado para estes produtos Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes válidos para todos os estados membros da União Europei...

Страница 16: ...e a száját 5 percre majd helyezze a hőmérő érzékelőjét kényelmesen a nyelve alá és csukja be a száját Az LCD kijelzőn leolvashatja a végső mérési eredményt 2 Ha a hónaljában méri a hőmérsékletét mérés előtt teljes mértékben törölje le az izzadtságot majd tartsa csukva a hónalját kb 5 percig ezután pedig helyezze az érzékelőt szorosan a hónalja közepéhez Tegye keresztbe a bal és jobb csuklóját hogy...

Страница 17: ...zt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el Azt jelenti hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és került forgalomba Megfelel az értékesítési országban rá vonatkozó mind...

Страница 18: ...utiksi ja aseta sen jälkeen anturiosa kielen alle ja pidä se paikoillaan sulkemalla suu LCD näytössä näkyvä lukema on lopullinen mittaustulos 2 Kun lämpötila mitataan kainalosta pyyhi kainalo hyvin ennen mittausta sulje kainalo noin 5 minuutiksi ja aseta anturiosa hyvin kainalon keskikohtaan Aseta sekä vasen että oikea vyötärön leikkauspista niin että kuumemittari on hyvin kosketuksissa käyttäjän ...

Страница 19: ...onisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä Tämä tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitä koskevia asetuksia ja direktiivejä jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa Se täyttää myös kaikki myyntimaassa sovellettavat vaatimukset ja määräykset Viralliset asiakirjat ovat saatavilla pyynnöst...

Страница 20: ...n håll kvar den och stäng munnen Den temperatur som visas på displayen är den slutliga 2 För mätning i armhålan torka bort ev svett och håll armen nere ca 5 minuter före mätningen sätt sedan in sensorn i armhålan i mitten och håll armen nere Se till att både vänster och höger sida är i kontakt med kroppen Lägg på 0 5 C för rätt avläsning 3 För mätning i ändtarmen Sätt försiktigt in termometern i ä...

Страница 21: ...liga hushållssopor Det finns särskilda återvinningssystem för dessa produkter Den här produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direktiv som gäller för alla medlemsstater inom Europeiska Unionen Den efterlever även alla tillämpliga specifikationer och regler i försäljningslandet Formell dokumentation finns att beställa på begäran Detta omfattar men är inte be...

Страница 22: ...ut pak usaďte a přidržujte snímací čidlo teploměru pod jazykem a zavřete ústa Na displeji ze zobrazí konečná naměřená teplota 2 Při snímáním teploty v podpaží nejdříve zcela vysušte pot pak sevřete podpaží asi na 5 minut poté usaďte a těsně přidržujte snímací čidlo teploměru uprostřed podpaží Sevřete podpažní jamku aby byl teploměr v těsném kontaktu s tělem Výslednou teplotu získáte přičtením 0 5 ...

Страница 23: ...et jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrné systémy Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a směrnicemi platnými ve všech členských státech Evropské Unie Splňuje také veškeré relevantní specifikace a předpisy státu ve kt...

Страница 24: ...acă măsuraţi temperatura corpului Dvs vă rugăm să rămâneţi în acel loc până la terminarea operaţiunii de măsurare 1 Pentru a lua temperatura sub limbă înainte de efectuarea operaţiuni de măsurare trebuie să ţineţi gura închisă timp de 5 minute După trecerea acestui interval de timp introduceţi partea cu senzor sub limbă şi închideţi gura Valoare afişată pe afişajul LCD este valoarea finală a tempe...

Страница 25: ...şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare Atenţie Pe acest produs se află acest marcaj Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem separat de colectare Acest produs a fost fabricat şi furnizat în co...

Страница 26: ...Μέτρηση θερμοκρασίας Όταν μετράτε τη θερμοκρασία του σώματός σας παραμείνετε στην ίδια θέση κατά τη διάρκεια της μέτρησης 1 Για να μετρήσετε τη θερμοκρασία κάτω από τη γλώσσα κλείστε το στόμα σας για 5 λεπτά πριν τη μέτρηση τοποθετήστε τον αισθητήρα κάτω από τη γλώσσα καλύψτε τον με τη γλώσσας σας και κλείστε το στόμα σας Η ένδειξη στην οθόνη LCD είναι η τελική ένδειξη 2 Για να μετρήσετε τη θερμοκ...

Страница 27: ...ίναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια Προσοχή Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα Το προϊόν αυτό κατασκευάστη...

Страница 28: ...n Hold munden lukket i fem minutter før måling udføres Anbring herefter sensordelen under tungen hold den stille og luk munden LCD displayet viser den endelige måling 2 Måling af temperatur i armhulen Tør al sved væk før måling Luk herefter armhulen i ca 5 minutter med sensordelen anbragt midt i den Hold armene nedad og foldet ind over hoften så termometret har tæt kontakt med kroppen Læg 0 5 C ti...

Страница 29: ...k udstyr ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes særlige indsamlingssystemer for disse produkter Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver der er gældende for alle EUs medlemsstater Produktet overholder ligeledes alle gældende specifikationer og forskrifter i de lande hvor produktet sælges Formel dokume...

Страница 30: ...lukk munnen i 5 minutter sett deretter inn sensordelen under tungen hold den fast på plass og lukk munnen din LCD avlesningen er sluttresultatet 2 For å måle temperaturen i armhulen før målingen vennligst tørk eventuell svette helt bort lukk deretter armhulen i ca 5 minutter og sett sensordelen tett mot midten av armhulen Kryss både venstre og høyre midje slik at termometeret er i tett kontakt med...

Страница 31: ...e symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver gyldig for alle medlemsstater i EU Det overholder også alle gjeldende spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges i Formel...

Страница 32: ...ien okres czasu 1 Aby w zmierzyć temperaturę pod językiem należy przed pomiarem zamknąć usta na 5 minut następnie włożyć fragment czujnika pod język przycisnąć i zamknąć usta Odczyt na LCD jest odczytem końcowym 2 Aby zmierzyć temperaturę pod pachą należy przed pomiarem całkowicie wytrzeć pot następnie zamknąć pachę na około 5 minut i włożyć fragment czujnika ściśle na środku pachy Skrzyżować lewe...

Страница 33: ...e zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można mieszać z innymi odpadami domowymi Istnieje oddzielny system zbierania takich produktów Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej Produkt jest również zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specyfikacjami i przepisami krajów w któr...

Страница 34: ...мпературы При измерении температуры постарайтесь не двигаться некоторое время 1 Чтобы измерить температуру под языком перед проведением процедуры подержите рот закрытым в течение 5 минут а затем вставьте сенсорный кончик под язык и закройте рот удерживая термометр в таком положении ЖК экран покажет окончательный результат 2 Чтобы измерить температуру тела подмышкой сначала необходимо протереть ее ...

Страница 35: ...рками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев и следовательно признаются таковыми Внимание Данный продукт отмечен этим символом Это означает что такие электрические или электронные изделия не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами Для таких продуктов существует отдельная система сбора отходов Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми...

Страница 36: ...n önce lütfen 5 dakika boyunca ağzınızı kapatın ardından ağzınızın içinde ve ağzınızı kapalı tutarak sensör kısmını dilinizin altına koyun LCD okuması son okumadır 2 Koltuk altından ölçüm yapmak için lütfen ölçüm yapmadan önce orada bulunan teri tamamen silin ardından koltuk altınızı 5 dakika boyunca kapalı tutun ve sensör kısmını koltukaltının tam ortasına kapalı bir şekilde yerleştirin Ateş ölçe...

Страница 37: ...rikli ve elektronik ürünlerin genel evsel atıklarla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir Bu ürünler için ayrı bir toplama sistemi mevcuttur Bu ürün tüm Avrupa Birliği üye ülkeleri için geçerli olan ilgili tüm yönetmelikler ve yönergelere uygun olarak üretilmiş ve tedarik edilmiştir Ayrıca satıldığı ülkedeki tüm geçerli şartnameler ve yönetmeliklere uygundur Talep edilmesi durumunda resm...

Отзывы: