background image

9

Cargador inalámbrico
Salida de potencia

9 V / 1,1 A

Potencia

10 W

Rango de radiofrecuencia

110 - 205 KHz

Potencia de radiofrecuencia

- 10,99 dBuA/m @ 10 m

Temporizador

Apagado con temporizador 

inteligente

Partes principales 

(imagen 

A

)

1

  Lámpara LED

2

  Potencia de entrada

3

  Adaptador de corriente

4

  Área de carga inalámbrica

5

  Botón de modo de luz

6

  Botón de encendido

7

  Botón del temporizador

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

• 

Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las 
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el 
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras 
consultas.

• 

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este 
documento.

• 

No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. 
Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está 
defectuoso.

• 

No deje caer el producto y evite que sufra golpes.

• 

Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado 
para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas 
eléctricas.

• 

No exponga el producto al agua o a la humedad.

• 

Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos 
si surgen problemas.

Instalación

1.  Enchufe el adaptador de corriente 

A

3

 en la entrada de 

alimentación 

A

2

.

2.  Enchufe el otro extremo de 

A

3

 a una toma de corriente.

Cómo usar la lámpara

1.  Pulse el botón de encendido 

A

6

 para encender la lámpara LED 

A

1

.

2.  Mantenga pulsado 

A

6

 para cambiar el brillo de 

A

1

.

3.  Pulse el botón de modo de luz 

A

5

 para pasar por los diferentes 

modos de luz.

 

4

Los modos de luz son natural, fría y cálida.

 

4

A

1

 si spegne trascorso il tempo impostato nel timer.

5. Premere 

A

6

 per spegnere 

A

1

.

Come usare il caricatore wireless

1.  Posizionare il dispositivo abilitato alla ricarica wireless QI sull'area 

di ricarica 

A

4

.

2.  Controllare l'indicatore di ricarica sul dispositivo per assicurarsi che 

il dispositivo si stia ricaricando.

h

 Guía de inicio rápido

Lámpara LED de 

escritorio

LTLGQ3M2xx

Para más información, consulte el manual ampliado en 
línea: 

ned.is/ltlgq3m2xx

Uso previsto por el fabricante

Nedis LTLGQ3M2xx es una lámpara LED de escritorio con un cargador 
inalámbrico integrado.
Este producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para 
la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.

Especificaciones

Producto

Lámpara LED de escritorio

Número de artículo

LTLGQ3M2xx

Dimensiones (L x An x Al)

600 x 170 x 170 mm

Peso

402 g

Potencia de entrada

12 VDC ; 2.0 A

Potencia

24 W

Lámpara LED
Potencia nominal

5,5 W

Iluminación máx.

1000 Lux

Luminancia máx.

350 lm

Modos de luz

Natural, fría, cálida

Temperatura del color

2700 - 6500 K

Adaptador
Potencia de entrada

100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz

Salida de potencia

12,0 VDC ; 2.0 A

Potencia

24 W

Potencia nominal de consumo

21 W

Содержание LTLGQ3M2 Series

Страница 1: ...ned is ltlgq3m2wt ned is ltlgq3m2bk Des k t opLED l a m p Supports 10W Qi wireless charging LTLGQ3M2xx...

Страница 2: ...ida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 10 eSnabbstartsguide 11 gPika aloitusopas 12 fHurtigguide 13 2Vejledning til hurtig start 14 kGyors be zemel si tmutat 15 nPrze...

Страница 3: ...1 4 5 6 7 2 3 A...

Страница 4: ...arm 4 Press and hold the timer button A7 to set a timer for 40 minutes 4 A1 flashes twice to indicate the timer is active 4 A1 switches off after the timer runs out 5 Press A6 to switch off A1 Using t...

Страница 5: ...t von A1 zu ndern 3 Dr cken Sie die Lichtmodus Taste A5 um durch die verschiedenen Lichtmodi zu schalten 4 Die Lichtmodi sind Nat rlich K hl und Warm 4 Halten Sie die Timer Taste A7 gedr ckt um den Ti...

Страница 6: ...la lampe LED A1 2 Appuyez et maintenez A6 pour modifier la luminosit de A1 3 Appuyez sur le bouton du mode clairage A5 pour parcourir les diff rents modes d clairage 4 Les modes d clairage sont Natur...

Страница 7: ...deren 3 Druk op de lichtmodus knop A5 om de verschillende lichtmodi te selecteren 4 De lichtmodi zijn natuurlijk koel en warm 4 Houd de timerknop A7 ingedrukt om een timer in te stellen voor 40 minute...

Страница 8: ...la lampada 1 Premere il pulsante di accensione A6 per accendere la lampada LED A1 2 Tenere premuto A6 per modificare la luminosit di A1 3 Premere il pulsante della modalit luminosa A5 per scorrere tra...

Страница 9: ...Pulse el bot n de encendido A6 para encender la l mpara LED A1 2 Mantenga pulsado A6 para cambiar el brillo de A1 3 Pulse el bot n de modo de luz A5 para pasar por los diferentes modos de luz 4 Los mo...

Страница 10: ...ipamentos Instala o 1 Ligue o adaptador de alimenta o A3 na entrada da fonte de alimenta o A2 2 Ligue a outra extremidade de A3 a uma tomada el trica 4 Mantenga pulsado el bot n del temporizador A7 pa...

Страница 11: ...da LED lampan A1 2 Tryck p och h ll A6 intryckt f r att ndra A1 ljusstyrka Utiliza o da l mpada 1 Prima o bot o de ligar desligar A6 para ligar a l mpada LED A1 2 Pressione e mantenha A6 para alterar...

Страница 12: ...ttaaksesi LED valaisimen A1 kirkkautta 3 Selaa valotiloja painamalla valotilapainiketta A5 4 Valotilat ovat luonnollinen viile ja l mmin 4 Aseta 40 minuutin ajastin painamalla ajastinpainiketta A7 3 T...

Страница 13: ...pen A1 2 Trykk og hold inne A6 for endre lysstyrken p A1 3 Trykk p lysmodus knappen A5 for veksle mellom ulike lysmoduser 4 De tilgjengelige lysmodusene er naturlig kald og varm 4 Trykk p og hold inne...

Страница 14: ...orskellige lysfunktioner 4 Lysfunktionerne er naturlig kold og varm 4 Tryk p og hold timerknappen A7 for at s tte timeren til 40 minutter 4 A1 blinker to gange for at vise at timeren er aktiv 4 A1 slu...

Страница 15: ...nyomva az A6 gombot az A1 f nyerej nek m dos t s hoz 3 A k l nb z vil g t si m dok k z tti tv lt shoz nyomja meg a vil g t s zemm d gombj t A5 4 A vil g t si zemm dok a Natural Term szetes a Cool Hide...

Страница 16: ...Korzystanie z lampy 1 Naci nij przycisk zasilania A6 aby w czy lamp LED A1 2 Naci nij i przytrzymaj A6 aby zmieni jasno A1 3 Naci nij przycisk trybu wiecenia A5 aby przej przez r ne tryby 4 Tryby wiec...

Страница 17: ...y cza si po up ywie ustawionego czasu 5 Naci nij A6 aby wy czy A1 Korzystanie z adowarki bezprzewodowej 1 Umie obs uguj ce adowanie bezprzewodowe QI w obszarze adowania bezprzewodowego A4 2 Sprawd wsk...

Страница 18: ...e te D vajte pozor aby v m v robok nepadol a zabr te n razom Servis tohto v robku m e vykon va len kvalifikovan technik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom V robok nevystavujte v...

Страница 19: ...n Instalace 1 Nap jec adapt r A3 zapojte do nap jec ho vstupu A2 2 Druh konec A3 zapojte do z suvky Pou vanie svietidla 1 Stla en m hlavn ho vyp na a A6 zapnete LED svietidlo A1 2 Stla te a podr te A6...

Страница 20: ...re Nu expune i produsul la ap sau umezeal Deconecta i produsul de la sursa electric i de la alte echipamente n cazul n care apar probleme Pou it lampy 1 Stiskem tla tka zapnut vypnut A6 LED lampu A1 z...

Страница 21: ...rsele moduri de iluminat 4 Modurile de iluminat sunt Natural Rece i Cald 4 ine i ap sat butonul temporizatorului A7 pentru setarea unui temporizator la 40 de minute 4 A1 clipe te de dou ori pentru a a...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 21...

Отзывы: