background image

14

•  Sulje aina laite ennen kuin kytket sen virtajohdon 

pistorasiaan.

•  Kytke vain maadoitettuun pistorasiaan.
•  Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei 

käytetä ja ennen sen puhdistamista.

•  Älä käytä ulkoisia ajastimia tai kauko-

ohjausjärjestelmiä tuotteen kytkemiseksi päälle 
tai pois.

Vohveleiden valmistus

1.  Aseta tuote tasaiselle alustalle.
2.  Liitä virtajohto A

4

pistorasiaan.

 

4

Vohvelilevyt A

12

 alkavat kuumeta.

 

4

Virran LED-merkkivalo A

6

 palaa punaisena, 

mikä osoittaa, että tuote on kytketty päälle.

 

4

Lämmityksen LED-merkkivalo A

5

 palaa 

vihreänä, mikä osoittaa, että tuote esilämmittää.

3.  Valitse haluamasi lämpö 

termostaattiliukukytkimellä A

3

.

 

4

A

5

 sammuu, kun laite on käyttövalmis.

4.  Nosta kansi ylös kahvasta A

7

.

5.  Kaada vohvelitaikinaa alapaistolevyn A

2

 

keskelle ja paina kahva A

1

 alas.

 

4

A

5

 syttyy.

 

4

Merkkivalo A

5

 sammuu, kun vohveli on valmis.

 

-

Ole varovainen, kun avaat luukun. Kuumaa 
höyryä voi purkautua.

6.  Nosta kansi kahvasta A

7

.

 

4

Paistoaika on noin 6–10 minuuttia.

7.  Poista vohvelit raudalta puisella tai muovisella 

lastalla.

 

-

Älä käytä metallista työvälinettä, jotta laitteen 
pinnoite ei vaurioidu.

8.  Lisää uudestaan rasvaa ja vohvelitaikinaa tai 

irrota virtajohto A

4

 laitteen sammuttamiseksi.

f

 Hurtigguide

Dobbel 

vaffelplate

KAWP110FBK

For mer informasjon, se den 
fullstendige bruksanvisningen på 
nett: 

ned.is/kawp110fbk

Tekniset tiedot

Tuote

Kahden vohvelin 

vohvelirauta

Tuotenro

KAWP110FBK

Mitat (L x K x S)

310 x 75 x 230 mm

Tulojännite

220 - 240 VAC ; 50 / 

60 Hz

Nimellisteho

1200 W

Tärkeimmät osat (kuva A)

Vohveliraudan yläpaistolevy

Vohveliraudan alapaistolevy

Termostaattiliukukytkin

Sähköjohto

Lämmityksen LED-merkkivalo

Virran LED-merkkivalo

Kahva

Turvallisuusohjeet

 

-

VAROITUS

•  Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt 

tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan 
ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. 
Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.

•  Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun 

mukaisesti.

•  Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on 

vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut 
tai viallinen tuote välittömästi.

•  Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
•  Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
•  Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko 

sähköiskun vaaran vähentämiseksi.

•  Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos 

ongelmia ilmenee.

•  Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
•  Kosketettavissa olevien pintojen lämpötila voi 

olla korkea tuotteen käytön aikana.

•  Älä koske suoraan tuotteen kuumiin osiin.
•  Ole varovainen, kun avaat luukun. Kuumaa 

höyryä voi purkautua.

•  Pidä tuote etäällä syttyvistä esineistä.
•  Älä anna virtajohdon osua kuumiin pintoihin.
•  Älä jätä tuotetta valvomatta sen ollessa 

kytkettynä päälle.

Содержание KAWP110FBK

Страница 1: ...ned is kawp110fbk Double waffle plate With thermostat KAWP110FBK...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 11 eSnabbstartsguide 12 gPika aloitusopas 13 fHurtigguide 14 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 17 n...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 A...

Страница 4: ...that the product is switched on 4 4The heat indicator LED A5 lights up green to indicate that the product is preheating 3 Use the thermostat slider A3 to select the desired heat 4 4A5 switches off wh...

Страница 5: ...das Produkt nicht unbeaufsichtigt wenn es in Betrieb ist Schlie en Sie das Produkt immer bevor Sie es mit einer Steckdose verbinden Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose Trennen Sie das...

Страница 6: ...duire les risques d lectrocution Zubereiten von Waffeln 1 Stellen Sie das Produkt auf eine flache ebene Oberfl che 2 Stecken Sie das Netzkabel A4 in die Steckdose 4 4Die Waffelgitter A12 beginnen sich...

Страница 7: ...t tre lev e lorsque le produit fonctionne Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle de la vapeur chaude peut s chapper Tenez distance tou...

Страница 8: ...5 Warmte LED controlelampje 6 Voedingsindicatie LED 7 Handvat Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het pr...

Страница 9: ...all uso 4 Sollevare la parte superiore con la maniglia A7 5 Inserire la miscela per cialde al centro di A2 e chiudere A1 4 4A5 si accende 4 4A5 si spegne quando la pietanza pronta Prestare attenzione...

Страница 10: ...esenchufado Cierre siempre el producto antes de conectarlo a la toma de corriente Ench felo nicamente a una toma de corriente conectada a tierra Desenchufar el producto cuando no est en uso y antes de...

Страница 11: ...ara manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico C mo hacer gofres 1 Coloque el producto sobre una superficie plana y nivelada 2 Enchufe el cable de alimentaci n A4 en la toma de corriente 4...

Страница 12: ...atura das superf cies acess veis pode ser elevada quando o produto est a funcionar N o toque nas partes quentes do produto diretamente Tenha cuidado ao abrir a tampa pode escapar vapor quente Mantenha...

Страница 13: ...abel 5 V rmeindikerings LED lampa 6 LED str mindikator 7 Handtag S kerhetsanvisningar VARNING S kerst ll att du har l st och f rst r hela bruksanvisningen i detta dokument innan du installerar och anv...

Страница 14: ...te KAWP110FBK For mer informasjon se den fullstendige bruksanvisningen p nett ned is kawp110fbk Tekniset tiedot Tuote Kahden vohvelin vohvelirauta Tuotenro KAWP110FBK Mitat L x K x S 310 x 75 x 230 mm...

Страница 15: ...Varm luft kan unnslippe 6 L ft toppen med A7 4 4Tilberedningstiden er p rundt 6 10 minutter 7 Fjern vaflene med en slikkepott av tre eller plast Ikke bruk metallredskaper for fjerne vaflene s du ikke...

Страница 16: ...t er t ndt 4 4Varmeindikatorlampen LED A5 lyser gr nt for at vise at produktet bliver forvarmet 3 Brug termostatskyderen A3 til at v lge den nskede temperatur 4 4A5 slukker n r produktet er klar til b...

Страница 17: ...z aljzathoz csatlakoztassa Haszn laton k v l s tiszt t s el tt h zza ki a term k csatlakoz dug j t Ne haszn ljon k ls id kapcsol t vagy t vvez rl rendszert a term k be vagy kikapcsol s hoz Gofris t s...

Страница 18: ...ra enia pr dem elektrycznym Je li wyst pi problemy od cz produkt od r d a zasilania i innych urz dze 4 4Az ramell t st jelz LED A6 pirosan vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a k sz l k be van kapcsolv...

Страница 19: ...d czeniem go do gniazdka Pod czaj tylko do gniazdka z uziemieniem Wyjmij wtyczk z gniazdka gdy urz dzenie nie jest u ywane oraz przed przyst pieniem do czyszczenia Nie u ywaj zewn trznych timer w lub...

Страница 20: ...4 4 A12 4 4 LED A6 4 4 LED A5 3 A 3 4 4A5 4 A7 5 A2 A1 4 4A5 4 4A5 6 A7 4 4 6 10 7 8 A4 1R chly n vod Dvojit opl tkova KAWP110FBK Viac inform ci n jdete v roz renom n vode online ned is kawp110fbk 5 L...

Страница 21: ...nite vrch pomocou rukov te A7 5 Nalejte opl tkov cesto do stredu A2 a zatvorte A1 4 4Rozsvieti sa A5 4 4A5 zhasne ke je pokrm pripraven Bu te opatrn pri otv ran veka m e unikn hor ca para 6 Nadvihnite...

Страница 22: ...ipojte v dy pouze do uzemn n st nov z suvky P ed i t n m a v dob kdy v robek nepou v te jej odpojte ze z suvky K zap n n a vyp n n v robku nepou vejte extern asova e ani syst my d lkov ho ovl d n P pr...

Страница 23: ...Nu atinge i direct p r ile fierbin i ale produsului Ave i grij la deschiderea capacului poate ie i abur fierbinte P stra i distan a fa de obiectele inflamabile 4 4LED ukazatel nap jen A6 se rozsv t e...

Страница 24: ...LED ul indicatorului de alimentare electric A6 se aprinde n ro u pentru a ar ta c produsul este pornit 4 4LED ul indicatorului de alimentare electric A5 se aprinde n verde pentru a ar ta c produsul pr...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 20...

Отзывы: