nedis ACPA011 Скачать руководство пользователя страница 20

Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Dodržujte bezpečnostní pokyny. 

1.  Tento univerzální adaptér umožňuje napájet téměř jakékoli zařízení.
2.  Ujistěte se, že příkon zapojeného zařízení nepřesahuje výkon zdroje.
3.  Zapojte napájecí kabel zdroje do síťové zásuvky. 
4.  Zapněte napájený přístroj.
5.  Poznámka: LED dioda trvale svítí pouze pokud je přepínač napětí přepnut do jedné 

z poloh dostupných napětí.

Specifikace:

Vstupní napětí: 
Výstupní napětí: 
Výstupní proud: 

100-240V AC ~ 50/60Hz, 0,

A max

 

5V DC
max. 2.5A

UPOZORNĚNÍ:

1.  Nikdy nezkratujte výstupní napájecí kontakty konektoru.
2.  Nepoužívejte tento napájecí zdroj s přístrojem, který vyžaduje více než 2500mA.
3.  Zařízení nedemontujte.

Содержание ACPA011

Страница 1: ...ACPA011 5V DC SWITCHING ADAPTER 2 5A...

Страница 2: ...the power supply 3 Connect the power supply into your wall socket 4 Switch on your appliance 5 Please note The indicator light will come on and stay on only when set on any voltage SPECIFICATIONS Inpu...

Страница 3: ...ACPA011 5 V DC SCHALTADAPTER 2 5 A...

Страница 4: ...chlie en Sie das Netzteil an Ihre Wandsteckdose an 4 Schalten Sie Ihr Ger t an 5 Bitte beachten Sie Die Anzeigelampe wird angeschaltet und bleibt nur an wenn eine beliebige Spannung eingestellt ist TE...

Страница 5: ...ACPA011 ADAPTATEUR DE COMMUTATION 5V CC 2 5A...

Страница 6: ...ortie du bloc d alimentation 3 Branchez le bloc d alimentation une prise murale 4 Allumez votre appareil 5 A noter Le voyant s allume et reste allum qu il soit positionn sur n importe quelle tension S...

Страница 7: ...ACPA011 5V DC SCHAKELENDE ADAPTER 2 5A...

Страница 8: ...n van de voeding 3 Steek de stekker van de voeding in het stopcontact 4 Schakel uw apparaat in 5 NB het indicatielampje zal alleen gaan branden en blijven branden wanneer een bepaalde spanning ingeste...

Страница 9: ...ACPA011 ALIMENTATORE SWITCHING 5V DC 2 5A...

Страница 10: ...Collegare l alimentatore alla presa a parete 4 Accendere l apparecchio 5 Si osservi che La spia dell indicatore si accender e rimarr accesa solo se impostata su una tensione qualsiasi CARATTERISTICHE...

Страница 11: ...ACPA011 ADAPTADOR DE CONMUTADOR DE CC DE 5V 2 5A...

Страница 12: ...e la fuente de alimentaci n a su toma de red 4 Encienda su aparato 5 Por favor tenga en cuenta que la luz del indicador se encender y se mantendr encendida s lo cuando fije alg n voltaje ESPECIFICACIO...

Страница 13: ...ACPA011 5 V DC H L ZATI ADAPTER 2 5 A...

Страница 14: ...g t 3 Dugaszolja r a t pegys get a fali aljzatra 4 Kapcsolja be a k sz l ket 5 Ne feledje A visszajelz LED csak akkor gyullad ki s vil g t folyamatosan ha a k sz l ket valamilyen fesz lts gre ll tj k...

Страница 15: ...ACPA011 5 VDC 2 5A VIRTAL HDE...

Страница 16: ...nnettua tehoa 3 Liit j nnitel hde sein pistokkeeseen 4 Kytke laite p lle 5 Huomautus Merkkivalo syttyy ja j palamaan vain silloin kun se on asetettu tiettyyn j nnitteeseen Tekniset tiedot L ht j nnite...

Страница 17: ...ACPA011 5V DC SWITCHAD STR MF RS RJNING 2 5A...

Страница 18: ...rjarens m rkstr m 3 Anslut str mf rs rjningen till v gguttaget 4 Nu kan du s tta p apparaten 5 Obs Lysdioden t nds och forts tter att lysa endast vid inst llning av sp nningstal Specifikationer Insp n...

Страница 19: ...ACPA011 Stejnosm rn pulzn zdroj 5V DC 2 5A...

Страница 20: ...ec kabel zdroje do s ov z suvky 4 Zapn te nap jen p stroj 5 Pozn mka LED dioda trvale sv t pouze pokud je p ep na nap t p epnut do jedn z poloh dostupn ch nap t Specifikace Vstupn nap t V stupn nap t...

Страница 21: ...SURS DE ALIMENTARE ACPA011 ADAPTOR DE COMUTARE 5 V DC 2 5 A...

Страница 22: ...ursa de alimentare 3 Conecta i sursa de alimentare la priza de perete 4 Porni i aparatul 5 V rug m s re ine i martorul luminos se va aprinde i va r m ne aprins doar dac se seteaz o tensiune anume SPEC...

Отзывы: