nedis ACPA011 Скачать руководство пользователя страница 16

Virheettömän ja turvallisen käytön takaamiseksi lue nämä ohjeet huolellisesti ennen 
käyttöä. 

1.  Voit liittää laitteen tähän teholähteeseen kytkemällä irrotettavan sovittimen.
2.  Varmista, ettei kokonaiskuormitus ylitä teholähteen annettua tehoa.
3.  Liitä jännitelähde seinäpistokkeeseen. 
4.  Kytke laite päälle.
5.  Huomautus:  Merkkivalo  syttyy  ja  jää  palamaan  vain  silloin,  kun  se  on  asetettu 

tiettyyn jännitteeseen.

Tekniset tiedot:

Lähtöjännite: 
Antojännite: 
Antovirta: 

100-240V AC ~ 50/60Hz, maksimi 0,

A

 

5V DC
maksimi 2,5A

VAROITUS:

1.  Älä aiheuta oikosulkua tehopäätteisiin.
2.  Älä yritä käyttää tätä teholähdettä laitteiden kanssa, jotka vaativat yli 2500mA.
3.  Älä yritä avata yksikköä.

Содержание ACPA011

Страница 1: ...ACPA011 5V DC SWITCHING ADAPTER 2 5A...

Страница 2: ...the power supply 3 Connect the power supply into your wall socket 4 Switch on your appliance 5 Please note The indicator light will come on and stay on only when set on any voltage SPECIFICATIONS Inpu...

Страница 3: ...ACPA011 5 V DC SCHALTADAPTER 2 5 A...

Страница 4: ...chlie en Sie das Netzteil an Ihre Wandsteckdose an 4 Schalten Sie Ihr Ger t an 5 Bitte beachten Sie Die Anzeigelampe wird angeschaltet und bleibt nur an wenn eine beliebige Spannung eingestellt ist TE...

Страница 5: ...ACPA011 ADAPTATEUR DE COMMUTATION 5V CC 2 5A...

Страница 6: ...ortie du bloc d alimentation 3 Branchez le bloc d alimentation une prise murale 4 Allumez votre appareil 5 A noter Le voyant s allume et reste allum qu il soit positionn sur n importe quelle tension S...

Страница 7: ...ACPA011 5V DC SCHAKELENDE ADAPTER 2 5A...

Страница 8: ...n van de voeding 3 Steek de stekker van de voeding in het stopcontact 4 Schakel uw apparaat in 5 NB het indicatielampje zal alleen gaan branden en blijven branden wanneer een bepaalde spanning ingeste...

Страница 9: ...ACPA011 ALIMENTATORE SWITCHING 5V DC 2 5A...

Страница 10: ...Collegare l alimentatore alla presa a parete 4 Accendere l apparecchio 5 Si osservi che La spia dell indicatore si accender e rimarr accesa solo se impostata su una tensione qualsiasi CARATTERISTICHE...

Страница 11: ...ACPA011 ADAPTADOR DE CONMUTADOR DE CC DE 5V 2 5A...

Страница 12: ...e la fuente de alimentaci n a su toma de red 4 Encienda su aparato 5 Por favor tenga en cuenta que la luz del indicador se encender y se mantendr encendida s lo cuando fije alg n voltaje ESPECIFICACIO...

Страница 13: ...ACPA011 5 V DC H L ZATI ADAPTER 2 5 A...

Страница 14: ...g t 3 Dugaszolja r a t pegys get a fali aljzatra 4 Kapcsolja be a k sz l ket 5 Ne feledje A visszajelz LED csak akkor gyullad ki s vil g t folyamatosan ha a k sz l ket valamilyen fesz lts gre ll tj k...

Страница 15: ...ACPA011 5 VDC 2 5A VIRTAL HDE...

Страница 16: ...nnettua tehoa 3 Liit j nnitel hde sein pistokkeeseen 4 Kytke laite p lle 5 Huomautus Merkkivalo syttyy ja j palamaan vain silloin kun se on asetettu tiettyyn j nnitteeseen Tekniset tiedot L ht j nnite...

Страница 17: ...ACPA011 5V DC SWITCHAD STR MF RS RJNING 2 5A...

Страница 18: ...rjarens m rkstr m 3 Anslut str mf rs rjningen till v gguttaget 4 Nu kan du s tta p apparaten 5 Obs Lysdioden t nds och forts tter att lysa endast vid inst llning av sp nningstal Specifikationer Insp n...

Страница 19: ...ACPA011 Stejnosm rn pulzn zdroj 5V DC 2 5A...

Страница 20: ...ec kabel zdroje do s ov z suvky 4 Zapn te nap jen p stroj 5 Pozn mka LED dioda trvale sv t pouze pokud je p ep na nap t p epnut do jedn z poloh dostupn ch nap t Specifikace Vstupn nap t V stupn nap t...

Страница 21: ...SURS DE ALIMENTARE ACPA011 ADAPTOR DE COMUTARE 5 V DC 2 5 A...

Страница 22: ...ursa de alimentare 3 Conecta i sursa de alimentare la priza de perete 4 Porni i aparatul 5 V rug m s re ine i martorul luminos se va aprinde i va r m ne aprins doar dac se seteaz o tensiune anume SPEC...

Отзывы: