12
pag. / sivu / sida 14-15
FR
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
GB
D
Operation
The contaminated air from the
process is drawn into the lower
chamber.
The air starts rotating when passing
the turbulator plates and separates
large oil drops.
The pre-filter separates most of
the largest particles and has a self-
draining function. Filtration efficiency
is more than 90 % for oilmist. The
pre-filter is washable.
With the HEPA-filter the filtration
efficiency is more than 99.97 %. The
HEPA-filter is not washable.
Return drainage. The oil is returned
back to a collector or to the machine.
Integrated fan.
2
1
6
5
3
4
1
6
5
4
2
3
Principe de fonctionnement
L’air contaminé résultant du process
est mené dans la chambre inférieure.
L’air se met en rotation en passant par
les plaques du turbulateur, séparant
les grosses gouttes d’huile.
Le préfiltre sépare la plupart des
particules de grandes dimensions et
exerce une fonction d’auto-drainage.
En brouillard d’huile, la filtration est
efficace à plus de 90 %. Le préfiltre
est lavable.
Avec le filtre HEPA, la filtration est
efficace à plus de 99,97 %. Le filtre
HEPA n’est pas lavable.
Drainage retour. L’huile est redirigée
vers un réservoir ou la machine.
Ventilateur intégré.
Funktion
Die verunreinigte Prozessluft wird in
die untere Kammer gesaugt.
Die Luft beginnt sich zu drehen, wenn
sie die Wirbelbleche passiert, und
scheidet große Öltropfen ab.
Der selbstentleerende Vorfilter scheidet
einen Großteil der größten Partikel ab.
Die Filterleistung beträgt bei Ölnebel
mehr als 90 %. Der Vorfilter ist
waschbar.
Mit dem HEPA-Filter beträgt die
Filterleistung mehr als 99,97 %.
Der HEPA-Filter ist nicht waschbar.
Ablauf. Das Öl wird zu einem
Sammelbehälter oder zur Maschine
zurückgeleitet.
Integrierter Ventilator.
3
4
5
6
1
2
ITALIANO NEDERLANDS SUOMI SVENSKA
Содержание NOM 18
Страница 2: ...NOM 18 ...