Česky
[Czech]
[Jméno výrobce]
tímto prohlašuje, že tento
[typ zařízení]
je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede
[fabrikantens navn]
erklærer herved, at følgende udstyr
[udstyrets typebetegnelse]
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt
[Name des Herstellers]
, dass sich das Gerät
[Gerätetyp]
in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab
[tootja nimi = name of manufacturer]
seadme
[seadme
tüüp = type of equipment]
vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja
nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby,
[name of manufacturer]
, declares that this
[type of equipment]
is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente
[nombre del fabricante]
declara que el
[clase de
equipo]
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνική
[Greek]
ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤΑ
[name of manufacturer]
ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΣΙ
[type of equipment]
ΤΜΜΟΡΥΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ ΣΙ ΟΤΙΩΔΕΙ ΑΠΑΙΣΗΕΙ ΚΑΙ ΣΙ ΛΟΙΠΕ ΦΕΣΙΚΕ
ΔΙΑΣΑΞΕΙ ΣΗ ΟΔΗΓΙΑ 1999/5/ΕΚ.
Français
[French]
Par la présente
[nom du fabricant]
déclare que l'appareil
[type d'appareil]
est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente
[nome del costruttore]
dichiara che questo
[tipo di
apparecchio]
è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo
[name of manufacturer / izgatavotāja nosaukums]
deklarē, ka
[type of
equipment / iekārtas tips]
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un
citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių
[Lithuanian]
Šiuo
[manufacturer name]
deklaruoja, kad šis
[equipment type]
atitinka
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart
[naam van de fabrikant]
dat het toestel
[type van toestel]
in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk,
[isem tal-manifattur]
, jiddikjara li dan
[il-mudel tal-prodott]
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott,
[gyártó neve]
nyilatkozom, hogy a
[... típus]
megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym
[nazwa producenta]
oświadcza, że
[nazwa wyrobu]
jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese
]
[Nome do fabricante]
declara que este
[tipo de equipamento]
está conforme
com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Содержание NL-603P
Страница 1: ...NL 603P Operation manual 61841...