background image

22

23

DE

DE

VI. Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise  

für den Aroma Diffuser und das Netzteil

•  Vor der Füllung, der Zusammenstellung oder 

der Reinigung des Aroma Diffusers ziehen Sie 

den Stecker des Netzteils aus der Steckdose.

•  Vor dem Anschluss des Netzteils an das 

Stromnetz kontrollieren Sie zunächst, 

ob die Plastikabdeckung und der Netz

-

stecker unbeschädigt sind. Verwenden 

Sie ein beschädigtes Netzteil nicht mehr 

und tauschen Sie dieses gegen einen 

vom Hersteller über den Verkäufer gelie

-

ferten mangelfreien Originalersatz aus 

oder wenden Sie sich an den autorisier-

ten Service (Kontaktangaben siehe die 

Einleitung der Benutzungsanleitung).

•  Vor dem Anschluss des Netzteils an 

das Stromnetz kontrollieren Sie, ob 

die Steckdose dem auf dem Schild des 

Netzteils angegebenen Spannungsbe

-

reich und der Frequenz entspricht. Das 

Netzteil kann nur in dem angeführten 

Spannungsbereich und bei den angege-

benen Frequenzen genutzt werden.

•  Zum Speisen vom Gerät benutzen Sie nur den 

mitgelieferten Adapter. Die Verwendung ei-

nes Adapters mit abweichenden Ausgangspa-

rametern könnte einen Brand verursachen.

•  Verhindern Sie die Benutzung des Gerätes 

durch Personen (inklusive Kinder), denen 

ihre körperliche, sensorische oder geistige 

Unfähigkeit oder Mangel an ausreichenden 

Erfahrungen und Kenntnissen keine siche

-

re Anwendung des Gerätes ohne Aufsicht 

oder Belehrung ermöglichen. Kinder 

dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

 

Im Allgemeinen wird die Verwendung 

des Geräts durch sehr kleine Kinder 

(einschließlich 0-3 Jahre) und die 

unbeaufsichtigte Verwendung durch 

jüngere Kinder (Alter über 3 Jahre unter 

8 Jahre) nicht berücksichtigt. Es wird 

anerkannt, dass schwerbehinderte Mens

-

chen möglicherweise Bedürfnisse haben, 

die über die in dieser Norm festgelegten 

Standards (EN 60335-2-98) hinausgehen.

• 

Benutzen Sie den Aroma-Diffusor nur 

zu Zwecken, zu denen er bestimmt 

ist. Das Gerät darf nicht zu anderen 

Nutzungszwecken modifiziert werden.

•  Das Gerät ist nur für sauberes Wasser 

mit oder ohne ätherischen Ölen 

bestimmt. Die Verwendung anderer 

Flüssigkeiten ist unzulässig.

•  Der Anwendung des Gerätes sollte ent

-

sprechende Aufmerksamkeit gewidmet 

werden, da es Wasserdampf produziert.

• 

Bei der Verwendung des Aroma Diffusers 

muss beachtet werden, dass hohe Feuchti

-

gkeitswerte die Verbreitung biologischer 

Organismen in der Umgebung unterstüt-

zen können (z.B. Schimmelbildung).

• 

Lassen Sie die Umgebung des Verne-

blers nicht feucht oder nass werden. 

Bei Kondensierung des Nebels stellen 

Sie den Vernebler auf eine niedrigere 

Leistung ein. Wenn die Leistung des 

Verneblers nicht mehr gesenkt werden 

kann, schalten Sie diesen auf einen 

unterbrochenen Modus. Verhindern 

Sie, dass saugfähige Materialien wie 

Teppiche, Stores, Vorhänge oder 

Tischdecken feucht werden. 

•  Lassen Sie niemals Wasser im Behälter, 

wenn Sie das Gerät nicht nutzen. 

• 

Leeren und reinigen Sie den Vernebler 

vor einer Lagerung. Reinigen Sie den 

Vernebler vor einer weiteren Nutzung. 

• 

WARNUNG 

•  Mikroorganismen, die im Wasser oder in 

der Umgebung oder am Lagerort des Ge

-

räts auftreten, können sich im Wasser ver

-

mehren und bei der Vernebelung in der 

Luft ernste Gesundheitsrisiken bedeuten, 

wenn das Wasser nicht ausgewechselt 

wird und der Behälter nicht regelmäßig 

alle 3 Tage ordentlich gereinigt wird.

Alle drei Tage ist der 

Wasserbehälter zu leeren 

und neu zu füllen. Vor der 

Füllung ist der 

Wasserbehälter mit 

Leitungswasser oder, falls vom 

Hersteller gefordert, mit einem 

Reinigungsmittel zu säubern. Beseitigen 

Sie gegebenenfalls Kesselstein, 

Ablagerungen oder einen Überzug, der 

sich auf den Wänden oder an den 

inneren Oberflächen bilden können und 

wischen Sie alle Oberflächen trocken.

Содержание TULIP

Страница 1: ...a dif zor P vodn n vod k pou it bersetzung der urspr nglichen Bedienungsanleitung Translation of original user s manual Traducci n del manual original para su uso Traduction des instructions d origine...

Страница 2: ...1 10 11 8 9 7 6 1 4 2 3 5 2 3 Max 2 3...

Страница 3: ...V en z kazn ku d kujeme za d v ru kterou jste projevili zna ce Nature7 zakoupen m tohoto v robku V robek byl podroben test m spolehli vosti bezpe nosti a kvality p edepsan ch normami a p edpisy Evrops...

Страница 4: ...z d vodu korozivn ch ink na rozpra ovac za zen P stroj m e b t dopl kem Va eho modern ho interi ru M n barvy Lze nastavit jen jednu barvu Mo nost pou it jen jako sv tidla bez tvorby mlhy Mo nost vypnu...

Страница 5: ...vozu aroma difuz r nenakl n jte a nevyl vejte z n j vodu p es v stup mlhy Tla tka obr 6 TLA TKO SV TIDLA obr 6 pozice 1 Prvn stisknut Dojde k pozvoln m zm n m barev Jednotliv n sleduj c stisknut Lze n...

Страница 6: ...roj nen nap jen Zkontrolujte p ipojen p stroje adapt r a nap t v s ti Nedostate n mno stv vody Dopl te do n dobky vodu V difuz ru je p li mnoho vody a jej hladina se nach z nad zna kou pro maxim ln mn...

Страница 7: ...dike povan lid mohou m t pot eby mimo rove stanovenou touto normou EN 60335 2 98 Aromadifuz r pou vejte pouze k e l m ke kter m je ur en Neupravujte jej pro jin el pou it P stroj je ur en pouze pro is...

Страница 8: ...sn ho odpadu ale odevzdejte jej do zp tn ho sb ru elektroodpa du Bli informace o podm nk ch sb ru obdr te u prod vaj c ho nebo na obecn m ad DE Inhalt Einleitung I Beschreibung der Funktion des Ger t...

Страница 9: ...ert Das Ger t kann zur Dekoration Ihres modernen Interieurs dienen ndert die Farbe Es kann nur eine Farbe eingestellt werden Das Ger t kann auch nur als Lampe ohne Nebelbildung dienen Die Lampe kann a...

Страница 10: ...bs nicht an und gie en Sie kein Wasser ber den Nebelausgang aus Tasten Abb 6 TASTE DER LEUCHTE Abb 6 Position 1 Erstes Dr cken Die Farben ndern sich langsam Wirkung der Bet tigung der Dr cker Es kann...

Страница 11: ...omversor gung angeschlossen Kontrollieren Sie den Anschluss des Ger ts an die Stromversorgung das Netzteil und die Netzspannung Wassermenge unzureichend F llen Sie Wasser in den Beh lter nach ImDiffus...

Страница 12: ...eser Norm festgelegten Standards EN 60335 2 98 hinausgehen Benutzen Sie den Aroma Diffusor nur zu Zwecken zu denen er bestimmt ist Das Ger t darf nicht zu anderen Nutzungszwecken modifiziert werden Da...

Страница 13: ...er t nicht in den Kommunalm ll sondern bringen Sie es in eine Sammel stelle f r Elektroabfall N here Informationen ber die Bedingungen f r die Entsorgung erhalten Sie beim Verk ufer oder auf dem Gemei...

Страница 14: ...since these would have a corrosive effect on the atomizer The appliance may form a stylish accessory in your modern interior Changes colour Can be set to a single colour Can be used purely as a light...

Страница 15: ...the aroma diffuser or pour water out of it though the mist outlet while it is in operation Buttons fig 6 LIGHT BUTTON fig 6 position 1 First press The colours will gradually change Individual subsequ...

Страница 16: ...nection of the appliance power adapter and voltage in the power grid Insufficient amount of water Fill up the water tank There is too much water in the diffuser and the water level is above the maxi m...

Страница 17: ...ears It is conceded that seriously handicapped persons may have needs outside the level specified by this norm EN 60335 2 98 Use the aroma diffuser only for the purposes for which it was designed Do n...

Страница 18: ...with household waste but rather take it to a co llection facility for electrical waste You can obtain further information about collection conditions from your vendor or at your local town council off...

Страница 19: ...usar corrosi n Este aparato puede constituir un acce sorio elegante para decorar interiores modernos Cambia de color Se puede establecer un nico color Puede usarse como una luz sin generaci n de nebli...

Страница 20: ...o incline el difusor arom tico ni vac e el agua por la salida de neblina mientras est en funciona miento Botones Fig 6 BOT N LIGHT Fig 6 posici n 1 Primera pulsaci n los colores cambian de forma gradu...

Страница 21: ...el aparato el adaptador de corriente y si hay tensi n en la toma de corriente No hay suficiente agua Llene el dep sito de agua Hay demasiada agua en el difusor y sob repasa la marca de nivel m ximo Va...

Страница 22: ...e 0a3a os incluido niporni ospeque os sinvigilancia de3a8a os Seaceptaque laspersonasconnecesidadesespeciales importantespodr anrequerirm sayudade laqueespecificalanorma EN60335 2 98 Eldifusorarom tic...

Страница 23: ...l producto inservible no se debe desechar con los residuos dom sticos y se debe eliminar como residuo el ctrico en un centro de recogida selectiva Para obtener m s informaci n sobre las condiciones de...

Страница 24: ...r elle peut entra ner la corrosion de l atomiseur Le diffuseur d ambiance sert galement d accessoire l gant dans un int rieur moderne Change de couleur Peut tre r gl sur une couleur Peut tre utilis en...

Страница 25: ...via la sortie de la brume pendant qu il est en fonctionnement Boutons fig 6 BOUTON LIGHT LUMI RE fig 6 position 1 Premi re pression du bouton Les coule urs changent progressivement Pressions individue...

Страница 26: ...l appareil l adaptateur et la tension du r seau lectrique Quantit d eau insuffisante Remplissez le r servoir d eau Il y a trop d eau dans le diffuseur et le niveau d eau d passe l indicateur de nivea...

Страница 27: ...lance entre 3 et 8 ans Il est admis que des personnes gravement handicap es peuvent avoir des besoins en dehors du niveau indiqu par cette norme EN 60335 2 98 Utilisezlediffuseurd ambianceuniquement a...

Страница 28: ...it N liminez pas le produit avec les d chets m nagers lorsqu il ne peut plus tre r par Veuillez le porter dans un centre de collecte des d chets lectriques Vous pouvez obtenir de plus amples informati...

Страница 29: ...tr szeiben A k sz l k t k letes kieg sz t je minden modern helyis gnek V ltoz sz nek Csak egy sz n is be ll that P rak pz s n lk l csak l mpak nt is haszn lhat A vil g t s kikapcsolhat a k sz l k csak...

Страница 30: ...lat k zben a k sz l ket ne d ntse meg s abb l a f v k n kereszt l ne nts n ki vizet Gombok 6 L MPA M K DTET GOMB 6 bra 1 es t tel Els megnyom s bekapcsol a folyamatos sz nv lt s K vetkez megnyom s az...

Страница 31: ...ts g A k sz l k nincs a t pfesz lts ghez csatlakoztatva Nincs elegend v z a tart lyban T lts n a tart lyba tiszta vizet A tart lyban t l sok a v z a v zszint a max jel felett van A felesleges vizet nt...

Страница 32: ...ti vagy szellemi fogyat kos szem lyek nem felelnek meg az EN 603335 2 98 szabv ny k vetelm nyeinek Az aroma p rologtat t csak a rendelte t s nek megfelel c lokra haszn lja A k sz l ket m s jelleg hasz...

Страница 33: ...A k sz l ket h ztart si hullad kok k z kidobni tilos A k sz l ket adja le jrahasznos t sra A szelek t lt hullad k gy jt helyekr l a polg rmesteri hivatalban illetve a k sz l k elad j t l kaphat tov b...

Страница 34: ...ozj w rozpylaczu Urz dzenie mo e stanowi dekoracj w Twoim nowoczesnym pomieszczeniu Zmienia kolory Mo liwo ustawienia wy cznie jednego koloru Mo liwo zastosowania do o wietlenia bez wytwarza nia mg y...

Страница 35: ...ylaj dyfuzora i nie wylewaj wody z urz dzenia przez otw r wylotu mg y Przyciski rys 6 PRZYCISK O WIETLENIA rys 6 pozycja 1 Pierwsze naci ni cie Nast pi wolna zmiana kolor w Dzia anie poszczeg lnych na...

Страница 36: ...od czone do sieci elektrycznej Skontroluj pod czenie urz dzenia zasilacz oraz napi cie pr du w sieci elektrycznej Niedostateczna ilo wody w zbiorniczku Uzupe nij wod w zbiorniczku W dyfuzorze znajduje...

Страница 37: ...pachowy u ywaj wy cznie do cel w do kt rych jest przeznac zony Zabrania si dostosowywania urz dzenia do cel w innych ni do kt rych jest przeznaczone Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do u ywania c...

Страница 38: ...otoczenia VI Poziom skuteczno ci Urz dzenia nienadaj cego si do eksploatacji nie wyrzuca do komunalnego odpadu mieszanego ale nale y przekaza do ekologicznej utylizacji Szczeg owe informacje o warunka...

Страница 39: ...odou z d vodu koroz vnych inkov na rozpra ovacie zariadenie Pr stroj m e by doplnkom v ho modern ho interi ru Men farby Je mo n nastavi len jednu farbu Mo nos pou itia len ako svietidla bez tvorby hml...

Страница 40: ...nenakl ajte a nevylievajte z neho vodu cez v stup hmly Tla idl obr 6 TLA IDLO SVIETIDLA obr 6 poz cia 1 Prv stla enie D jde k pozvo n m zmen m farieb Jednotliv nasleduj ce stla enia Je mo n nastavi j...

Страница 41: ...nie je nap jan Skontrolujte pripojenie pr stroja adapt r a nap tie v sieti Nedostato n mno stvo vody Dopl te do n dobky vodu V dif zore je pr li mnoho vody a jej hladina sa nach dza nad zna kou pre ma...

Страница 42: ...j ako 8 rokov Prip a sa e a ko hendikepovan udia m u ma potreby mimo rovne stanovenej touto normou EN 60335 2 98 Ar ma dif zor pou vajte iba na ely na ktor je ur en Neupravujte ho na in el pou itia Pr...

Страница 43: ...m pr dom Spotrebi ur en na pou itie iba v interi ri Chr te ho pred da om a vysokou vlhkos ou Zariadenie triedy ochrany II SMPS impulzne riaden nap jac zdroj SMPS impulzne riaden nap jac zdroj obsahuj...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Отзывы: