background image

12

1. Botón ON/OFF 

Mantenga presionado durante 3 segundos para encender o apagar el dispositivo.
Cuando el botón de encendido está encendido: presione el botón nuevamente para alternar entre los diferentes modos en la siguiente 
secuencia: 
a. Sonidos de la naturaleza
b. Bluetooth
c. Radio FM
d. AUX IN
e. Tarjeta Micro SD/USB
Cuando el botón de encendido está apagado: presione cualquier botón en el panel frontal para mostrar el reloj durante 20 segundos. No 
se dispone de otras características de funcionamiento.

2. Botón de avance/
    aumento del volumen
3.  Botón de Reproducir/

Pausar/Contestar 
llamada

4. Botón de retroceso/
    disminución del volumen

a. Modo de sonidos de la naturaleza:

Presione brevemente los botones de retroceso
Mantenga presionados los botones  

V+

  /  

V-

  para subir o bajar el volumen.

   /   para cambiar entre diferentes sonidos de la naturaleza.

b. Modo Bluetooth: 

(«Lámpara de despertador inteligente») de la lista de dispositivos. Si se le solicita una contraseña, introduzca “0000”. Cuando se realice 
con éxito el emparejamiento, escuchará un sonido. Una vez que haya emparejado esta unidad con el dispositivo, esta unidad recordará 
el dispositivo y se conectará automáticamente con el dispositivo cuando el Bluetooth esté activado y dentro del alcance. No necesita 
volver a emparejar ningún dispositivo conectado previamente.
Al reproducir música a través de Bluetooth, puede presionar brevemente los botones de retroceso
Mantenga presionados los botones  

V+

  /  

V-

  para subir o bajar el volumen. 

 /   para cambiar de canción.

Presione brevemente este botón   /  para REPRODUCIR/PAUSAR/REANUDAR la reproducción.
En el modo Música o Radio FM, presione brevemente este botón  /  para responder una llamada telefónica.

c. Modo de Radio FM: 

Mantenga presionado este botón  /  para buscar automáticamente y almacenar estaciones de Radio FM.
Presione brevemente este botón
Mantenga presionados los botones  

V+

  /  

V- 

 para subir o bajar el volumen.

   para detener la búsqueda automática de emisoras y volver a la primera emisora de radio.

d. Modo AUX IN: 

Use un cable de audio de 3,5 mm para conectar su dispositivo (teléfono inteligente o reproductor de MP3) al conector AUX de la unidad. 
Controle la música y el volumen en su dispositivo (teléfono inteligente o reproductor de MP3).
Presione brevemente este botón
Mantenga presionados los botones  

V+

  /  

V-

  para subir o bajar el volumen. 

/  para REPRODUCIR/PAUSAR/REANUDAR la reproducción. 

e. Reproducción de música con tarjeta Micro SD / USB

Cuando la unidad está encendida, inserte su tarjeta Micro SD en la ranura para tarjetas o la memoria USB en el puerto USB. La unidad 
cambia automáticamente a modo tarjeta Micro SD /USB y comienza a reproducir la música. El modo Bluetooth está desactivado.
Presione brevemente los botones de retroceso
Mantenga presionados los botones  

V+

  /  

V-

  para subir o bajar el volumen. 

 /   para cambiar de canción.

Presione brevemente este botón  /  para REPRODUCIR/PAUSAR/REANUDAR la reproducción. 

Botones delanteros:

2

Z

Z

Z

Z

1

1

7

8

2

6

3

5
4

12

Содержание 15218840

Страница 1: ...ANG DESPERTADOR SIMULADOR DO AMANHECER E CREP SCULO R f 15218840 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d emploi Please carefully read this manual and keep it in a safe place Lea deteni...

Страница 2: ...2 2...

Страница 3: ...manquant d exp rienceetdeconnaissances soussurveillanceou apr s avoir re u des instructions concernant l utilisation del appareilentoutes curit etavoircomprislesrisques associ s Lesenfantsnedoiventpas...

Страница 4: ...i vement sur les boutons situ s l arri re pour changer de chanson Appuyez longuement sur les boutons V V pour baisser augmenter le volume Appuyez bri vement sur ce bouton pour D MARRER METTRE EN PAUSE...

Страница 5: ...ur teindre la lumi re 5 Boutondecommande En mode horloge appuyez bri vement pour r gler l heure En mode alarme appuyez bri vement pour r gler l heure de l alarme En mode lampe appuyez bri vement pour...

Страница 6: ...e alarme l avance et plus de 30 minutes avant l heure d finie pour profiter des avantages de la simulation d aube Je n entends pas l alarme La fonction d alarme est d sactiv e Assurez vous que la fonc...

Страница 7: ...and knowledge if they have been given supervision or in struction concerning use of the appliance in a safe way andunderstandthehazardsinvolved Childrenshallnot playwiththeappliance Cleaningandusermai...

Страница 8: ...Bluetooth you can short press the back buttons to switch songs Longpress V V buttonstoturnthevolumeup down Short press this button to START PAUSE RESUME play On Music or FM Radio mode short press this...

Страница 9: ...again to turn off the light 5 Controlbutton In clock mode short press to adjust the time In alarm mode short press to adjust the set time In light mode short press to adjust the brightness 6 AlarmClo...

Страница 10: ...re Make sure you set your alarm ahead of time and more than 30 min before the set time to experience the benefits of the wake up light I do not hear the alarm The alarm function is off Make sure the a...

Страница 11: ...alesdisminuidasosinexperienciaoconocimientos sisonsupervisadascorrectamente siseleshanpropor cionadoinstruccionesrelativasalautilizaci ndelaparato con total seguridad o si han comprendido los riesgos...

Страница 12: ...ar brevemente los botones de retroceso Mantenga presionados los botones V V para subir o bajar el volumen para cambiar de canci n Presione brevemente este bot n para REPRODUCIR PAUSAR REANUDAR la repr...

Страница 13: ...es para ajustar el brillo Presione brevemente este bot n de nuevo para establecer el color de la luz presione brevemente los botones para cambiar el color de la luz Presione brevemente este bot n de n...

Страница 14: ...mpara de despertador comienza a encenderse 30 minutos antes de la hora establecida Si configura su alarma con menos de 30 minutos de margen antes de que suene solo se encender a la hora establecida y...

Страница 15: ...fmentalevaardighedenofeengebrekaan ervaringenkennisindienzijondertoezichtstaanofzijn geschoold om het apparaat veilig te kunnen gebruiken en ze de risico s van het apparaat begrijpen Kinderen mogen ni...

Страница 16: ...aar een ander liedje te gaan Druk lang op de knoppen V V om het volume hoger lager te zetten Druk kortstondig op deze knop voor het STARTEN PAUZEREN VERDER AFSPELEN Druk kortstondig op de knop om een...

Страница 17: ...n Druk vervolgens kortstondig op de knop om de helderheid aan te passen Druk opnieuw kortstondig op deze knop om de kleur van de lamp in te stellen Druk vervolgens kortstondig op de knop om de kleur v...

Страница 18: ...30 min voor de ingestelde tijd te branden Als u het alarm instelt binnen 30 min voordat het alarm afgaat begint de lamp pas op de ingestelde tijd te branden en niet voordien Zorg ervoor dat u uw alar...

Страница 19: ...seporpessoascomcapacidade f sica sensorial ou mental reduzida ou falta de expe ri nciaeconhecimento desdequesejamsupervisionadas ou recebam instru es sobre o modo de utiliza o do aparelhodeformasegura...

Страница 20: ...nte os bot es de retrocesso para alternar entre m sicas Prima longamente os bot es V V para aumentar diminuir o volume Prima brevemente este bot o para REPRODUZIR COLOCAR EM PAUSA RETOMAR a reprodu o...

Страница 21: ...z e prima brevemente o bot o para regular o brilho Prima brevemente este bot o novamente para definir cores claras prima brevemente para mudar a cor da luz Prima brevemente este bot o novamente para d...

Страница 22: ...er 30 minutos antes da hora definida Se de finiu o seu alarme menos de 30 minutos antes de o alarme tocar a luz acende apenas na hora definida e n o antes Certifique se de que define o alarme com ante...

Страница 23: ...23 23...

Страница 24: ...te producto debe ser recolectado por un sector espec fico y no debe ser lanzado en un contenedor convencional Dit product moet op een specifieke manier worden opgehaald en mag niet in een traditionele...

Отзывы: