background image

STEP

STEP

BY

2

a

b

(1)

(2)

5 x

1 x

3 x

3 x

1x

2x

1x

G

H

Orchid VANDA 

LA 99496

H 245–275 x L 70 x B 68 cm

INSTRUCTIONS

CONTENT

Includes assembly tools 
Enthält Montagewerkzeuge 
Livré avec les outils d'assemblage 
Inclusief montagegereedschap 
Include strumenti di montaggio
Incluye herramientas de montaje 
Zawiera narzędzia montażowe 
Zahrnuje montážní nástroje 
Szerelési eszközöket tartalmaz

3

4

7

6

5

D

H

B

1

2

(2)

(2)

(2)

(1)

G

A

C

a

a

a

a

a

b

b

G

F

B

Warning

The cat tree “Natural Paradise Orchid Vanda” is 
an artifi cial structure for a cat to play, scratch, 
exercise, relax and sleep on. It helps deter cats 
from scratching on other furniture. 
Read all instructions included inside the 
packaging before setting up your cat furniture. 
Includes assembly tools. 

Intended for pet use only. This product has been 
specifi cally designed for use by a cat.
Please read this instruction manual carefully 
before use and keep in a safe place for 
future reference.

Always place furniture against a wall or two 
corner walls, on a fl at and level surface, in a 
safe location in the home. Never allow your cat 
to rock or tilt furniture as this action could result 
in harm or injury to your pet. Never allow adults 
or children to climb, rock or tilt furniture as this 
action could result in harm or injury to people 
and/or pets. Observe your pet‘s behavior with 
the product for suitability. Remove and replace 
the product if it becomes damaged. Ingestion of 
parts of this product can result in serious injury. 
Keep away from heat sources and open fl ames. 
Follow wash and care instructions. 

Do not place near children‘s area. Keep out of 
reach of children! For indoor use only. 
Dispose of the product according to local 
standards and regulations.

Discover the entire Natural Paradise range on 
www.naturalparadise.de

Tips for fi xing to the wall:    

 

Check that the condition of the wall in the 
desired place is suitable before affi  xing brackets 
to the wall. Materials for mounting brackets are 
not included. We recommend that you purchase 
screws and wall plugs that are specifi cally 
designed to suit your wall from a specialised 
shop. Use special wall plugs and screws for 
concrete, hollow walls or plasterboard. Check 
the stability of the cat tree before allowing your 
cat to use it. Check the stability regularly and 
tighten the screws when needed.

Achtung

Der Deckenspanner „Natural Paradise Orchid 
Vanda“ ist eine künstliche Struktur, entworfen für 
eine Katze zum Spielen, Schlafen und Kratzen. 
Er hilft, das natürliche Verlangen der Katze, 
an anderen Möbeln zu kratzen, zu reduzieren.   
Lesen Sie bitte sämtliche Anweisungen im 
Inneren der Verpackung vor Gebrauch des 
Produktes. Enthält Montagewerkzeuge. 

HERGESTELLT IN GEORGIEN. 

Nur zur Nutzung von Haustieren. Dieses Produkt 
wurde speziell zur Nutzung von Katzen 
entworfen. 
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 
dem Gebrauch gründlich durch und bewahren 
Sie sie zum späteren Nachschlagen an einem 
sicheren Ort auf. 

Den Kratzbaum auf einen ebenen Untergrund 
und gegen eine Wand an einem sicheren Ort im 
Haus stellen. Niemals die Katze den Kratzbaum 
wackeln oder kippen lassen da dies zu 
Verletzungen am Haustier führen kann. Niemals 
Kinder oder Erwachsene am Kratzbaum klettern, 
wackeln oder kippen lassen 

da dies zu Verletzungen an Mensch und Tier 
führen kann. Beobachten Sie das Haustier 
mit dem Produkt zur Tauglichkeitsbewertung. 
Entfernen und ersetzen Sie das Produkt bei 
Beschädigung. Verschlucken von Teilen dieses 
Produktes kann zu ernsthaften Verletzungen 
führen. Fernhalten von Wärmequellen und 
off enen Flammen. Beachten Sie die Pfl ege- 
und Waschanweisungen.
Nicht in der Nähe vom Kinderbereich aufstellen. 
Nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren! 
Nur für den Innenbereich. 
Entsorgen Sie das Produkt gemäß örtlich 
geltenden Normen und Bestimmungen.

Montagehinweis:  

 

Sollte eine Montage des Deckenspanners 
nicht möglich oder gewollt sein, können Sie 
den Kratzbaum auch ohne diesen montieren. 
Bitte beachten Sie hierzu die Aufbauanleitung 
und prüfen Sie die Stabilität, bevor Sie den 
Katzenbaum von Ihrem Stubentiger betreten 
lassen. Bei besonders stürmischen Katzen wird 
die Verwendung einer Wandhalterung (nicht im 
Lieferumfang enthalten) empfohlen.

Sie das gesamte

auf www.naturalparadise.de

Entdecken

Natural Paradise Sortiment

WE CARE YOU

FOR

Waarschuwing

Attention 

L’arbre à chat pour fi xation au plafond «Natural 
Paradise Orchid Vanda» est une structure 
artifi cielle pour chat, qui peut servir de jouet, 
de couchage et de griff oir. Il aide le chat à 
contenir son besoin naturel de faire ses griff es 
sur d’autres meubles. Veuillez lire toutes les 
instructions fi gurant à l‘intérieur de l‘emballage 
avant de mettre l’arbre à chat en place. 
Livré avec les outils d‘assemblage. 

Destiné uniquement aux animaux domestiques. 
Ce produit est spécialement conçu pour être 
utilisé par les chats. Veuillez lire attentivement 
cette notice avant d‘utiliser le produit et la 
conserver en lieu sûr pour pouvoir vous y 
référer ultérieurement. Placez l‘arbre à chat sur 
une surface plane et contre un mur dans un 
endroit sûr de la maison. Ne laissez jamais le 
chat faire balancer ou basculer l‘arbre à chat, 
car cela pourrait le blesser. Ne laissez jamais 
les enfants ou les adultes grimper sur l‘arbre à 
chat, le secouer ou le faire basculer, car cela 
pourrait causer des blessures aux personnes 
et aux animaux. Observez le comportement de 
votre animal de compagnie sur l’arbre à chat 
pour vous assurer qu‘il lui convient. Retirez 
et remplacez le produit s‘il est endommagé. 
L‘ingestion de pièces provenant de l’arbre à 
chat peut causer des blessures graves. Tenez 
à l‘écart de toute source de chaleur et des 

fl ammes nues. Respectez les instructions 
d‘entretien et de lavage. Ne placez pas l’arbre 
à chat à proximité de l‘espace de jeu des 
enfants. À tenir hors de portée des enfants! 
Destiné exclusivement à un usage en intérieur. 
Éliminez le produit conformément aux normes et 
réglementations locales.

Découvrez toute la gamme Natural Paradise sur 
www.naturalparadise.de

Remarque concernant la fi xation murale :
Avant d’installer l’arbre à chat, veillez à vérifi er 
que la qualité du mur où vous souhaitez 
l’installer est bien adaptée. Les matériaux 
de montage ne sont pas fournis. Nous vous 
recommandons de vous rendre dans un magasin 
spécialisé pour prévoir les vis et chevilles 
correspondant à la qualité du mur de votre 
appartement. Pour les murs en béton, les 
murs creux ou les plaques de plâtre, 
utilisez des chevilles ou des vis spéciales 
appropriées. Vérifi ez la stabilité de l’arbre 
à chat avant de laisser votre chat y 
grimper. Nous vous recommandons 
de vérifi er régulièrement la stabilité 
de l’arbre à chat et de resserrer 
les vis en cas de besoin.

De kattenboom “Natural Paradise Orchid 
Vanda” voor bevestiging aan het plafond is een 
kunstmatige structuur die ontworpen is voor een 
kat om te spelen, slapen en krabben. Hij helpt 
om het natuurlijke verlangen van de kat om aan 
andere meubels te krabben te verminderen.

GEMAAKT IN GEORGIË

Lees alle instructies in de verpakking voordat 
u het product gaat gebruiken. 
Inclusief montagegereedschap.

Alleen voor gebruik bij huisdieren. Dit product is 
speciaal ontworpen voor gebruik door katten.

Lees deze handleiding voor gebruik aandachtig 
door en bewaar deze op een veilige plaats 
voor toekomstig gebruik. Plaats de krabpaal 

op een vlakke ondergrond 

en tegen een muur op een 

veilige plek in huis. Laat 

de kat nooit de krabpaal 

wiebelen of kantelen, 
omdat dit kan leiden tot 

letsel van het huisdier. Laat 

kinderen of volwassenen 

nooit de katpaal beklimmen, 

wiebelen of kantelen, omdat 

dit kan leiden tot letsel voor 

mens en dier. Observeer het 

huisdier met het product om de 

geschiktheid ervan te beoordelen. Verwijder en 
vervang het product indien het beschadigd is. 
Het inslikken van onderdelen van dit product 
kan ernstig letsel veroorzaken. Uit de buurt 
houden van warmtebronnen en open vuur. Neem 
de onderhouds- en wasaanwijzingen in acht. 
Niet in de buurt van een speelplek voor kinderen 
opstellen. Buiten het bereik van kinderen 
bewaren! Alleen voor gebruik binnenshuis. 
Dank het product af volgens plaatselijk geldende 
normen en bepalingen.

Ontdek het complete Natural Paradise 
assortiment op www.naturalparadise.de

Montage opmerking:
Als de montage van de plafond-spanner niet 
mogelijk of gewenst is, kun je de katteboom ook 
zonder monteren. Volg de montage-instructies 
op en controleer de stabiliteit voordat je jouw 
kat in de katteboom laat gaan. Voor bijzonder 
onrustige katten wordt het gebruik van een 
muurbeugel (niet meegeleverd) aanbevolen.

Fabriqué 

en Géorgie

Attenzione

Il tiragaffi   “Natural Paradise Orchid Vanda” è 
una struttura artifi ciale pensata per consentire al 
gatto di giocare, dormire e affi  lare le sue unghie. 
Aiuta a ridurre la necessità naturale del gatto di 
affi  lare le sue unghie altri mobili.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere 
attentamente le istruzioni presenti all‘interno 
della confezione. 
Include strumenti di montaggio.

Destinato solo ad animali domestici. Questo 
prodotto è stato progettato appositamente per 
l‘utilizzo da parte di gatti.
Si prega di leggere attentamente il presente 
manuale di istruzioni prima dell‘uso e di 
conservarlo in un luogo sicuro per eventuali 
successive consultazioni. Posizionare il tiragraffi   
in casa, su una superfi cie piana e in un luogo 
sicuro, contro una parete. Non permettere al 
gatto di far traballare o ribaltare il tiragraffi  , per 
evitare il rischio di lesioni. Non consentire ad 
adulti o bambini di arrampicarsi o appoggiarsi 
al tiragraffi  , poiché questo potrebbe oscillare 
e ribaltarsi, causando potenzialmente lesioni a 
persone e animali. Verifi care che il prodotto sia 
adatto al proprio animale domestico. Rimuovere 
e sostituire il prodotto se danneggiato. 
L‘ingerimento di parti di questo articolo può 
causare lesioni anche gravi. Tenere lontano da 
fonti di calore e fi amme libere. Attenersi alle 

istruzioni di cura e lavaggio.

Non posizionare vicino ad aree nelle quali sono 
presenti bambini. Tenere fuori dalla portata dei 
bambini. 
Solo per l‘uso in ambienti chiusi.
Smaltire il prodotto secondo le normative e le 
disposizioni vigenti in loco.

Scopri tutti i prodotti Natual Parafi se su 
www.naturalparadise.de

Indicazioni per il fi ssaggio a parete:
Prima di montare il tiragraffi   a parete, verifi care 
che la struttura della parete nel punto scelto sia 
idonea. Il materiale di montaggio per il fi ssaggio 
a parete non è compreso nella confezione. 
Consigliamo di acquistare le viti e i tasselli nei 
negozi specializzati, in funzione della struttura 
del muro della vostra abitazione. In caso di muri 
in cemento armato, muri a intercapedine o muri 
in cartongesso utilizzare gli appositi tasselli o 
viti speciali. Verifi care la solidità del tiragraffi   
prima di farvi salire il proprio gatto. La stabilità 
dell’accessorio va controllata regolarmente e 
all’occorrenza vanno serrate le viti.

Atención

El rascador para fi jar al techo “Natural Paradise 
Orchid Vanda” es una estructura artifi cial 
diseñada para el juego, el descanso y el rascado 
de los gatos. Contribuye a prevenir en el gato 
la necesidad natural de arañar otros muebles.  

FABRICADO EN GEORGIA.

Antes de utilizar el producto, lea todas las 
instrucciones que aparecen en el interior del 
embalaje. Incluye herramientas de montaje. Para 
el uso exclusivo de mascotas. Este producto ha 
sido diseñado específi camente para gatos.
Por favor, lea este manual de instrucciones 
atentamente antes de usar el producto y 
guárdelo en un lugar seguro para futuras 
referencias. Emplace el árbol rascador sobre 
una superfi cie plana y apóyelo contra una 
pared, en un lugar seguro de la vivienda. No 
deje nunca que el gato tambalee o vuelque 
el árbol rascador, puesto que podría causarle 
lesiones. No permita en ningún caso que niños 
o adultos suban, tambaleen o vuelquen el árbol 
rascador, puesto que podrían originarse lesiones 
de gravedad en personas y mascotas. Observe 
cómo actúa la mascota con el producto, para 
valorar su idoneidad. Si estuviese dañado, retire 
y sustituya el producto. Ingerir piezas de este 
producto puede causar lesiones de gravedad. 

Manténgalo lejos de fuentes de calor o fuego 
abierto. Tenga en cuenta las instrucciones de 
cuidado y lavado.
No lo coloque en las proximidades de áreas 
infantiles. Manténgalo fuera del alcance de los 
niños. Solo para uso en interiores.
Elimine el producto de acuerdo con las normas y 
disposiciones locales en vigor.

Descubra toda la gama Natural Paradise en 
www.naturalparadise.de

Consejos sobre la fi jación al techo:
Antes de fi jar el rascador, comprueba si el 
estado del techo donde quieres colocar 
el rascador es adecuado. El material para 
el montaje no está incluido en el envío. 
Recomendamos que compres tornillos y 
tacos aptos para la pared a la que vas a fi jar 
el rascador. Verifi ca la estabilidad del rascador 
antes de que tu gato lo use. La estabilidad del 
rascador ha de comprobarse cada cierto tiempo 
y hay que apretar los tornillos si se han afl ojado.

Fabbricato

in Georgia

Uwaga

Drapak sufi towy „Natural Paradise 
Orchid Vanda” jest sztuczną konstrukcją 
zaprojektowaną dla kota do zabawy, spania 
i drapania. Pomaga ograniczyć naturalną 
chęć kota do drapania innych mebli. Przed 
użyciem produktu prosimy o przeczytanie 
wszystkich instrukcji znajdujących się wewnątrz 
opakowania. 
Zawiera narzędzia montażowe. 

WYPRODUKOWANO W GRUZJI.

Przeznaczony tylko dla zwierząt domowych. 
Produkt ten zaprojektowano specjalnie do użytku 
przez koty. 
Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą 
instrukcją obsługi i przechowywanie jej 
w bezpiecznym miejscu do wykorzystania 
w przyszłości. Ustawić drapak na płaskiej 
powierzchni przy ścianie, w bezpiecznym 
miejscu w domu. Nie pozwalać kotu trząść 
lub przechylać drapakiem, ponieważ może 
to spowodować obrażenia u zwierzęcia. 
Nie pozwalać dzieciom lub dorosłym wspinać 
się, chybotać lub przechylać drapakiem, 
ponieważ może to spowodować obrażenia 
u ludzi i zwierząt. W celu oceny przydatności 
produktu obserwować kota podczas zabawy. 
Uszkodzony produkt usunąć i wymienić. 
Połknięcie części tego produktu może 
spowodować poważne obrażenia. Trzymać 
z dala od źródeł ciepła i otwartego ognia. Należy 

postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi 
pielęgnacji i mycia. Nie ustawiać w pobliżu 
miejsca zabaw dzieci i przechowywać poza ich 
zasięgiem! 
Tylko do użytku w pomieszczeniach. 
Produkt utylizować zgodnie z lokalnymi normami 
i przepisami.

Odkryj całą gamę produktów Natural Paradise 
na www.naturalparadise.de

Wskazówki dotyczące montażu na ścianie:
Przed przymocowaniem drapaka 
do ściany upewnij się, że wybrane miejsce 
jest odpowiednie. Materiały montażowe 
nie są dołączone do zestawu. Użyj 
odpowiednich, specjalnych kołków lub śrub 
do ścian betonowych, wnęk, lub płyt gipsowo-
kartonowych. Sprawdź stabilność drapaka, 
zanim Twój kot zacznie go używać. Regularnie 
sprawdzaj stabilność drapaka i w razie potrzeby 
dokręć wkręty.

www.

DE

NATURALPARadISE.

Pozor

Škrabadlo „Natural Paradise Orchid Vanda“ 
je svou konstrukcí navrženo pro kočky na hraní, 
spánek a škrábání. Pomáhá předcházet 
přirozené potřebě kočky poškrábat jiný nábytek. 
Před použitím produktu si přečtěte všechny 
pokyny uvnitř balení. Zahrnuje montážní nástroje.

Pouze pro domácí mazlíčky. Tento výrobek byl 
speciálně navržen pro kočky. 
Přečtěte si prosím důkladně tento návod 
k použití a uschovejte jej na bezpečném místě 
pro budoucí použití. Škrabadlo umístěte 
na rovný povrch ke zdi na bezpečném místě. 
Nikdy nedovolte kočce, aby škrabadlo nakláněla 
nebo s ním kývala, protože by to mohlo 
vést ke zranění zvířete. Dětem ani dospělým 
nedovolte na škrabadlo šplhat, kývat se na něm 
či se přes něj nahýbat. Mohlo by to vést 
ke zranění osob i zvířat. Tento výrobek Vám 
pomůže zhodnotit kondici domácího mazlíčka. 
V případě poškození výrobku jej odstraňte 
a vyměňte. Požití části výrobku může vést 
k vážným zraněním. Výrobek uchovávejte mimo 
dosah zdrojů vznícení a otevřeného ohně. 

Dodržujte pokyny pro péči a mytí výrobku. 
Škrabadlo neumísťujte do prostoru, kde 
se pohybují děti. Udržujte mimo dosah dětí! 
Pouze pro vnitřní použití. 
Produkt zlikvidujte v souladu s místními normami 
a předpisy.

Objevte celou řadu produktů Natural Paradise 
na www.naturalparadise.de

Pokyny k připevnění ke stěně:
Před instalací škrabadla se ujistěte, zda je stěna 
vhodná pro požadované umístění. Montážní 
materiál není součástí balení. Doporučujeme 
zakoupit odpovídající šrouby a hmoždinky dle 
vlastností stěny ve specializovaném obchodě. 
Pro betonové, cihlové nebo sádrokartonové 
stěny použijte vhodné speciální hmoždinky 
nebo šrouby.Dříve, než škrabadlo začne kočka 
používat, zkontrolujte stabilitu škrabadla. 
Stabilitu kontrolujte pravidelně a v případě 
potřeby šrouby dotáhněte.

Vyrobeno

V Gruzii.

community

#NATURalparadise

JOIN our

Imported by | Importiert durch | Importé par | Geïmporteerd door | Importado por | 
Importato da | Importowane przez | Importováno společností | Importálja a
zooplus AG | Sonnenstraße 15 | 80331 München | Germany 
For GB market: zooplus Services Ltd. | 30 St. Giles | Oxford | OX1 3LE | England

Georgiában 

készült

Figyelem

A „Natural Paradise Orchid Vanda” plafonig 
érő kaparófa a macskák számára tervezett 
mesterséges építmény játék, alvás és kaparás 
céljából. Segít megelőzni, hogy macskája más 
bútordarabokon élje ki karomélezési ösztönét.
Kérjük, hogy a termék felhasználása előtt olvassa 
el a csomagolás belsejében található összes 
utasítást. Szerelési eszközöket tartalmaz.

Kizárólag háziállatok általi használatra. 
A terméket kifejezetten macskák általi 
használatra tervezték.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa 
el fi gyelmesen ezt a kézikönyvet és őrizze meg 
későbbi felhasználás céljából. A kaparófát 
sima felületen, a fal mellett, biztonságos 
helyen állítsa fel a házban/lakásban. Soha 
ne hagyja, hogy a macska feldönthesse vagy 
felbillenthesse a kaparófát, mivel ez háziállata 
sérüléséhez vezethet. Soha ne engedje, hogy 
gyermekek vagy felnőttek felmásszanak 
a kaparófára és feldöntsék vagy felbillentsék 
azt, mivel ez a személy vagy az állat sérüléséhez 
vezethet. Figyelje meg, hogy a termék 
alkalmas-e háziállata számára. Távolítsa 
el és cserélje ki a terméket, ha megsérült. 
A termék részeinek lenyelése súlyos sérüléseket 

okozhat. Hőforrástól és nyílt lángtól távol 
tartandó. Kérjük, vegye fi gyelembe az ápolási 
és mosási utasításokat.
Soha ne állítsa fel gyermekek tartózkodási 
helyének közelében. Gyermekektől távol 
tartandó!
Csak beltérben történő használatra alkalmas. 
A terméket a helyi szabványoknak 
és előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. 

Fedezze fel a teljes Natural Paradise kínálatot 
www.naturalparadise.de weboldalon.

Megjegyzés a falra való felszerelést illetően:
Mielőtt a fali kaparófát felszerelné, vizsgálja 
felül, hogy ahhoz a fal adottságai a kívánt helyen 
megfelelőek-e! A szállítmány a falhoz való 
rögzítéshez szerelési anyagot nem tartalmaz. 
Javasoljuk, hogy szakkereskedésben szerezze 
be a kívánt helyen a fal adottságaihoz alkalmas 
csavarokat és tipliket! Ellenőrizze a fali kaparófa 
stabilitását, mielőtt macskája használatba 
venné azt! A kaparófa stabilitását egyébként 
rendszeresen felül kell vizsgálni, és szükség 
esetén meg kell húzni a csavarokat.

Made IN

Georgia

Отзывы: