manualshive.com logo in svg
background image

Art.No. 90-66000 

 Bedienungsanleitung

 Operating instructions

 Mode d’emploi

 Istruzioni per l’uso

 Instrucciones de uso

 Руководство по эксплуатации

DE

EN

FR

IT

ES

RU

SMART
WETTERSTATION
WEATHER STATION

Содержание 90-66000

Страница 1: ...Art No 90 66000 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso DE EN FR IT ES RU SMART WETTERSTATION WEATHER STATION...

Страница 2: ...derzeit ber alle Bedienungsfunktionen informieren k nnen VORSICHT Dieses Zeichen steht vor jedem Textabschnitt der auf Gefahren hinweist die bei unsachgem er Anwendung zu leichten bis schweren Verletz...

Страница 3: ...Haut in Ber hrung kom men Benutzen Sie gegebenenfalls geeignete Schutzhandschuhe GEFAHR Setzen Sie das Ger t keinen hohen Temperaturen aus Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien Ger t und Batteri...

Страница 4: ...EG ber Elektro und Elektronik Altger te und deren Umsetzung in nationales Recht m ssen verbrauchte Elektroger te getrennt gesammelt und einer umweltgerech ten Wiederverwertung zugef hrt werden Batter...

Страница 5: ...den anwendbaren Richtlinien ist von Meade Instruments Europe GmbH Co KG erstellt worden und kann eingesehen werden Konform in den folgenden L ndern Dieses Ger t ist f r den EU Wirtschaftsraum zugelas...

Страница 6: ...ecker Funktion 20 5 Probleme beheben 22 6 Technische Daten 23 1 EINF HRUNG Vielen Dank dass sie sich f r unsere Wetterstation entschieden haben Dieses Ger t bietet eine exakte Zeitmessung und eine Tre...

Страница 7: ...Mo Fr 1 x einmaliger Alarm Vorverschiebung der Weckzeit bei kalten Temperaturen Zum Beispiel bei prek ren eisigen Strassenzust nden WETTER Wettervorhersage f r die kommenden 12 bis 24 Stunden mittels...

Страница 8: ...8 2 BEDIENELEMENTE 2 1 LCD ANZEIGE UND TASTEN ANSICHT VON VORNE ANSICHT VON HINTEN Alle Funktionen sind auf der Fl ssigkristallanzeige LCD in 3 Fenstern ablesbar A B H D G I E F J C...

Страница 9: ...ekunden gedr ckt um die Alarmgrenzen einzustellen Wenn ein Alarm ert nt ALARM Taste kurz dr cken um den Alarm zu unterbrechen F CHANNEL Taste Zum Umschalten auf einen anderen Empfangskanal Mit dieser...

Страница 10: ...automa tischen Empfang des Zeitzeichensenders DCF77 ein bzw auszu schalten Die Werte im Einstellmodus erh hen I MEM Speicher Taste Wenn das TEMPERATUR Fenster angew hlt ist MEM Taste kurz dr cken um d...

Страница 11: ...n Empf nger ist die Installation sehr einfach In einem freien und ungest rten Feld k nnen die Messwerte ber eine Distanz von bis zu 30 Metern 100 Fuss bertragen werden Der Au ensensor ist wetterfest u...

Страница 12: ...es Ger tes bis die Sensorda ten auf dem Ger t erscheinen Der effektive Empfangsradius kann durch Geb udestrukturen z B armierte Betonw nde Metall chen oder Gittern elektrische Ger te sowie die Lage de...

Страница 13: ...ine etwas verk rzte Lebensdauer haben Sobald Sie die Batterien im Au ensensor ersetzen m ssen empfehlen wir Alkali Batterien zu verwenden Mit solchen Batterien haben Sie vor allem bei kalten Aussentem...

Страница 14: ...or gang keine Taste Werden die Daten nicht empfangen folgen Sie dem Vorgang wie er in den entsprechenden Kapiteln 4 2 resp 4 3 weiter unten beschrieben ist 4 1 WETTERVORHERSAGE Dieses Ger t verwendet...

Страница 15: ...stellten Alarm Werte oder Temperaturen misst BEDIENUNGEN IM TEMPERATUR FENSTER Bevor Sie mit der in diesem Kapitel beschriebenen Bedienung be ginnen k nnen dr cken Sie bitte die oder Taste bis das Sym...

Страница 16: ...ngt an einen neuen Au ensensor zu suchen um eine Verbindung aufzu bauen ANZEIGE DER TEMPERATUR DES AU ENSENSORS Einzel Anzeige Dr cken Sie die CHANNEL Taste um den entsprechen den Au ensensor anzuzei...

Страница 17: ...halten MAX MIN SPEICHER ABRUFEN Dr cken Sie die MEM Taste um die tiefste gemessene Temperatur aller angezeigten Messkan le angezeigt zu bekommen MIN erscheint in der Anzeige Dr cken Sie dann nochmals...

Страница 18: ...chen Fall suchen Sie einen besse ren Standort in der N he eines Fensters Manchmal hilft es auch das Ger t um 90 zu drehen und so die Empfangsantenne besser auszurichten Achtung In den im Folgenden bes...

Страница 19: ...hronisation statt MANUELLE EINSTELLUNGEN Um die Zeit manuell zu stellen muss in der Anzeige die LOKALE Zeit angezeigt werden NICHT die ZONE Zeit Die Zeitanzeige k nnen Sie mit kurzem Dr cken der MODE...

Страница 20: ...nkt z B 0 00 bedeutet dass zu Ihrer Zeit die eingestellte Abweichung da zugez hlt wird bei wird abgez hlt Dr cken Sie oder um den Wert in Schritten von 30 Minuten zu ver ndern Taste gedr ckt halten f...

Страница 21: ...chend wieder ausschalten OFF Achtung Die Pre Alarm Funktion kann nur aktiviert werden wenn der Wochentag oder Einzel Alarm aktiviert ist Mit der MODE Taste gelangen Sie im oben beschriebenen Vorgang j...

Страница 22: ...ng bis maximal dreimal nach jeweils 8 Minuten Achtung Dieses Ger t hat keine Snooze Funktion 5 PROBLEME BEHEBEN Wenn Sie Fehlfunktionen am Ger t feststellen berpr fen Sie bitte immer zuerst den Batter...

Страница 23: ...AAA 1 5V Batterien Abmessungen 69 B x 128 H x 15 T mm AU ENSENSOR Temperatur Messbereich mit Alkali Batterien 10 C bis 60 C 14 F bis 140 F Au sung 0 1 C 0 2 F Messzyklus 10 Sekunden Funkfrequenz 433 M...

Страница 24: ...can easily look up infor mation on all the functions CAREFUL You will nd this symbol before every section of text that deals with the risk of minor to severe injuries resulting from improper use NOTE...

Страница 25: ...rns if they come into contact with the skin If necessary wear adequate gloves for protection DANGER Do not expose the device to high temperatures Use only the recom mended batteries Do not short circu...

Страница 26: ...ve 2002 96 EC of the European Parliament on waste electrical and electronic equipment and its adaptation into German law used electronic devices must be collected separately and recycled in an environ...

Страница 27: ...G has formed a Conformity Declara tion in line with the applicable guidelines This declaration is available for review Compliant in the following countries This device is approved for the EU and Switz...

Страница 28: ...up alarm function 41 5 Troubleshooting 44 6 Technical data 45 1 INTRODUCTION Thank you for selecting our weather station This device provides precise time keeping and indicates trends as well as disp...

Страница 29: ...h or Swedish Separate weekday and single alarm with crescendo function Programmable with alert alarm in case of potential ice on the road WEATHER Weather forecast for the next 12 to 24 hours in seven...

Страница 30: ...30 2 OPERATING ELEMENTS 2 1 LCD DISPLAY AND KEYS FRONT VIEW REAR VIEW All functions are depicted on the liquid crystal display LCD in three windows A B H D G I E F J C...

Страница 31: ...Hold ALARM for 2 seconds to set the highest or lowest temperature alarm value When alarm time or temperature is on press ALARM once to stop the alarm F CHANNEL button Press CHANNEL to display the outd...

Страница 32: ...econds to activate deactivate radio control led time signal search manually I MEM HISTORY button When TEMPERATURE window has been selected press MEM to recall the minimum or maximum temperature readin...

Страница 33: ...on receiver and the outdoor sensor transmitter is wireless thus simplifying the installation The out door sensor transmits data to the base station with an operating range of up to 100 feet 30 metres...

Страница 34: ...feet Note Avoid pressing any button on the base station before the remote readings are displayed Transmission or reception range may be affected by trees metal structures electronic appliances surroun...

Страница 35: ...BATTERIES The weather station comes with batteries to make start up easy for you These batteries may not last as long as new batteries may When you have to replace the batteries on the outdoor sensor...

Страница 36: ...ta and the time without touching any button for about 6 8 minutes during the base sta tion s initial set up This will give the base station time to synchronize with the sensors stabilize pressure read...

Страница 37: ...RATION OF THE TEMPERATURE WINDOW For all operations described in Chapter 4 2 press UP or DOWN until the icon to the left of the indoor temperature value be gins to ash FORCED SEARCH FOR REMOTE SENSORS...

Страница 38: ...will start to blink indicating that a new sensor is being searched for and will be logged in VIEWING REMOTE TEMPERATURE Select the TEMPERATURE window Static Display Press CHANNEL to select measuremen...

Страница 39: ...he alert VIEWING MAX MIN READINGS Select the TEMPERATURE window Press MEM to read the minimum temperature of all sensors indoor and remote indicated by the MIN icon Press MEM again to read the maxi mu...

Страница 40: ...escribed below the unit will automati cally exit the programming mode if it does not detect a button press for about 2 minutes Any setting made before this will not be acknowl edged by the unit Theref...

Страница 41: ...and then press and hold MODE It will now show the language You may choose between English EN German DE French FR Italian IT Spanish SP Dutch DU and Swedish SW Press or to change it Press MODE to con...

Страница 42: ...econd of the time zone Day Month 4 3 2 WAKE UP ALARM FUNCTION There are three time alarms available on the base station Weekday Alarm The alarm sound will be activated and the icon will ash on weekday...

Страница 43: ...e during the above alarm setting procedure to return to normal clock display SETTING THE TIME ALARMS 1 Press ALARM to select the alarm which you wish to con gure 2 Press and hold ALARM until hour star...

Страница 44: ...top the alarm during one of the 8 minute silent periods you have to follow the steps described in the section titled Activating Deactivating the Time Alarms 5 TROUBLESHOOTING In case of a malfunction...

Страница 45: ...s 69 mm L x 128 mm H x 15 mm W OUTDOOR SENSOR Temperature Operating range with alkaline batteries 10 C to 60 C 14 F to 140 F Temperature resolution 0 1 C 0 2 F Sampling Interval 10 seconds RF Transmis...

Страница 46: ...ON Ce symbole pr c de un passage destin mettre l utilisateur en garde face un danger susceptible de r sulter d un usage inappropri et pouvant entra ner des blessures l g res ou graves REMARQUE Ce symb...

Страница 47: ...e la po larit des batteries soit correcte Les batteries endommag es ou ayant coul es causent des br lures par acide lorsque les acides qu elles contiennent entrent en contact direct avec la peau Le ca...

Страница 48: ...s adresser aux services communaux en charge de la gestion des d chets ou de l environnement Ne jamais liminer les appareils lectriques avec les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2...

Страница 49: ...e contenant du mercure 3 batterie pile contenant du plomb Certi cat de conformit UE Un Certi cat de conformit conforme aux directives applicables tabli par la soci t Meade Instruments Europe GmbH Co K...

Страница 50: ...chniques 67 1 INTRODUCTION Merci d avoir choisi la station m t o Vous tenez dans vos mains une station m t orologique de grande qualit que nous avons quip e de fonctions additionnelles dont le design...

Страница 51: ...rmes crescendo 1 x pour Lu Ve 1 x alarme simple Alarme programmable pour mettre en garde contre le danger potentiel de verglas sur la route Temps Pr vision m t orologique pour les prochaines 12 24 heu...

Страница 52: ...52 2 ELEMENTS D EXPLOITATION 2 1 AFFICHAGE LCD ET TOUCHES VUE DE FACE VUE ARRIERE Toutes les fonctions sont repr sent es dans 3 fen tres de l af chage cristaux liquides LCD A B H D G I E F J C...

Страница 53: ...e ou la plus basse Maintenez l appui pendant 2 secondes param trez la valeur de la temp rature d alarme la plus lev e ou la plus basse Lorsque l alarme est en fonction appuyez une fois pour arr ter l...

Страница 54: ...param tres Appuyez et maintenez l appui sur le bouton pendant 2 secondes pour activer d sactiver manuellement la recherche t l command e du signal horaire I MEM HISTORIQUE Bouton Lorsqu a t choisi la...

Страница 55: ...stance transmetteur s tablissent sans l ce qui simpli e l installation Le capteur de temp rature distance transmet des donn es l unit principale avec une port e de fonctionnement de jusqu 100 pieds 30...

Страница 56: ...capteur distance et l unit principale en de de la port e maximale de transmission pouvant atteindre jusqu 30 m tres 100 pieds Remarque Eviter d appuyer sur un quelconque bouton de l unit principale av...

Страница 57: ...vrait tre plac e de sorte permettre la transmission distance vue avec les capteurs distance Evitez de placer l unit principale en des emplacements o se trouvent des surfaces mettant et rayonnant de la...

Страница 58: ...appuyer sur un quelconque bouton pendant ce processus Apr s cela l unit commencera balayer le transmetteur horaire DCF77 dans la fen tre de l horloge En suivant cette proc dure l heure par d faut ave...

Страница 59: ...onible pour tous les canaux Elle peut tre programm e pour retentir une fois si la temp rature dis tance d passe ou tombe en dessous des limites sup rieures ou inf rieu res pr param tr es EXPLOITATION...

Страница 60: ...plus reconnu par l unit d af chage Vous pouvez r soudre le probl me comme suit Retirez les piles dans l unit d af chage et ins rez en des nouvelles ou Si les piles sont encore bonnes une nouvelle conn...

Страница 61: ...l alarme souhait e l alerte correspondant la temp rature sup rieure avec le symbole graphique si d sactiv e l af chage indique OFF HORS FONCTION ou l aler te correspondant la temp rature inf rieure av...

Страница 62: ...ion d approx 1500 km Si le symbole graphique en forme de tour n est pas enti rement clair ou si l heure et la date ne sont pas param tr es automatiquement veuillez envisager ce qui suit Pendant les he...

Страница 63: ...ement le signal radio DCF77 d Allemagne Environ 3 10 minutes sont requises pour terminer ce processus 2 Si vous souhaitez d sactiver la fonction d autor ception maintenez l appui sur pendant 3 seconde...

Страница 64: ...format 12 24 heures l heure l minute Durant le param trage appui et maintien de l appui changeront la valeur rapidement S il y a un item que vous ne souhaitez pas changer appuyez simplement sur MODE...

Страница 65: ...me PRE AL La pr alarme sera activ e et le symbole graphique clignotera si la tem p rature de canal 1 s abaisse jusqu 0 C voire si elle tombe en dessous Elle est programmable 15 30 45 60 ou 90 minutes...

Страница 66: ...3 Apr s la n du param trage l af chage ram nera l cran de choix d alarme Remarque la pr alarme ne peut pas tre activ e si le r veil pour jours de semaines ou si l alarme simple ne sont pas activ s ARR...

Страница 67: ...principale pour chercher le signal provenant du capteur distance 6 DONNEES TECHNIQUES DISPOSITIF INDICATEUR Temp rature int rieure Plage de mesure de 5 C 50 0 C de 23 0 F 122 0 F R solution 0 1 C 0 2...

Страница 68: ...dell apparecchio anche in un se condo momento ATTENZIONE Questo simbolo precede sempre le porzioni di testo che avvisano di eventuali pericoli legati a un utilizzo non conforme che pu comportare lesi...

Страница 69: ...e scariche o danneggiate possono causare irritazioni se vengono a contatto con la pelle Se ne cessario indossare un paio di guanti di protezione adatto PERICOLO Non esporre l apparecchio a temperature...

Страница 70: ...ci Secondo la Direttiva Europea 2002 96 CE riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e la sua applicazione nel diritto nazionale gli apparecchi elettronici usati devono essere raccolti...

Страница 71: ...dichiara zione di conformit in linea con le disposizioni applicabili e le rispettive norme Su richiesta visionabile in qualsiasi momento Nazioni che si conformano alla Direttiva RTTE Tutte le nazioni...

Страница 72: ...a 87 5 Risoluzione dei problemi 88 6 Dati tecnici 89 1 INTRODUZIONE Grazie per aver scelto Stazione meteo Avete acquistato una stazione meteorologica di elevata qualit dotata di molteplici funzioni co...

Страница 73: ...liano spagnolo olandese e svedese Due allarme crescendo 1 x per lun ven 1 x allarme singolo Segnale d allarme programmabile per potenziale presenza di ghiaccio in strada Meteo Previsioni meteorologich...

Страница 74: ...74 2 ELEMENTI DI FUNZIONAMENTO 2 1 DISPLAY LCD E TASTI VISUALIZZAZIONE FRONTALE RETRO Tutte le funzioni sono visualizzate sul display a cristalli liquidi LCD in tre nestre A B H D G I E F J C...

Страница 75: ...volta per visualizzare il valore d allarme temperatura massima e minima Tenere premuto per 2 secondi e impostare il valore dell allarme tem peratura massima e minima Quando la sveglia suona premere un...

Страница 76: ...muto per 2 secondi per attivare disattivare manualmente la ricerca del segnale radiocontrollato I Tasto MEM MEMORIA Dopo aver selezionato la nestra TEMPERATURA premere per richiamare la temperatura mi...

Страница 77: ...l sensore remoto trasmettitore funziona in wireless sempli cando cos l installazione Il sensore remoto di temperatura trasmette i dati all unit principale con un raggio d azione no a 30 metri 100 pied...

Страница 78: ...le collocare il sensore remoto e l unit principale entro un raggio massimo di trasmissione di 30 metri 100 piedi Note Non premere alcun tasto sull unit principale prima della visualizzazio ne dei dati...

Страница 79: ...n punto da cui siano visibili tutti i sensori remoti Evitare di posizionare l unit principale su super ci che emettono o irradiano calore es condutture del riscalda mento o dell aria condizionata o in...

Страница 80: ...e 3 nella nestra temperatura Non occorre premere alcun pulsante durante que sta operazione Successivamente l unit comincer il rilevamento del tra smettitore orario DCF77 nella nestra dell orologio L...

Страница 81: ...presenza di cielo terso anche se appare di notte 4 2 FINESTRA TEMPERATURA L unit principale supporta no a 3 sensori remoti ciascuno dei quali corrisponde ad un canale separato per la visualizzazione...

Страница 82: ...ale ricevuto da oltre un ora Con questa procedura di ricerca l apparecchio ricerca lo stesso sensore gi registrato una volta Se sono state sostituite le batterie nel sensore esso emette un nuovo codic...

Страница 83: ...zionare la nestra TEMPERATURA Tenere premuto il tasto MODE per 3 secondi per alternare tra le unit di temperatura in gradi Celsius C o Fahrenheit F ALLARME TEMPERATURA Selezionare la nestra TEMPERATUR...

Страница 84: ...FUNZIONE OROLOGIO Il segnale orario radiocontrollato DCF 77 trasmesso dall orologio ato mico centrale di Francoforte sul Meno dotato di un raggio di ricezione di 1500 km circa Se l icona dell antenna...

Страница 85: ...le batterie l orologio inizia a cercare automatica mente il segnale orario radio DCF77 in Germania La ricezione del segnale dura dai 3 ai 10 minuti 2 Per disattivare la funzione di ricezione automati...

Страница 86: ...l formato 12 24 ore orario minuti Durante l impostazione tenere premuto il tasto per modi care rapida mente il valore In presenza di impostazioni da lasciare inalterate pre mere MODE per saltarle e pa...

Страница 87: ...larme suona e l icona lampeggia se la temperatura del canale 1 minore o uguale a 0 C possibile la programmazione 15 30 45 60 o 90 minuti prima della sveglia per giorno lavorativo o per gior no singolo...

Страница 88: ...attivato senza l attivazione della sveglia per giorno singolo o per giorno lavorativo ARRESTO DELLA SUONERIA La suoneria suona per 2 minuti con intensit crescente Per arrestarla premere ALARM mentre s...

Страница 89: ...CI DISPOSITIVO DI VISUALIZZAZIONE Temperatura Interna Intervallo di misurazione 5 C a 50 C 23 0 F a 122 0 F Risoluzione temperatura 0 1 C 0 2 F Alimentazione 2 x AAA batterie da 1 5V Dimensioni 69 x 1...

Страница 90: ...e en todo momento sobre las funciones de manejo PRECAUCI N Este signo se encuentra delante de cada secci n de texto que indica peligros provocados por el uso inde bido que tienen como consecuencia les...

Страница 91: ...causticaciones al entrar en contacto con la piel Dado el caso utilice guantes protectores adecuados PELIGRO No exponga el aparato a altas temperaturas Utilice exclusivamente las pilas recomendadas No...

Страница 92: ...UE sobre aparatos el ctricos y electr nicos usados y a su aplicaci n en la legislaci n nacional los aparatos el ctricos usados se deben recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique...

Страница 93: ...H Co KG ha emitido una Declara ci n de conformidad de acuerdo con las directrices y normas corres pondientes Esto se puede ver en cualquier momento previa petici n Pa ses donde se aplica la normativa...

Страница 94: ...17 4 3 2 Funci n de alarma 20 5 Soluci n de problemas 22 6 Datos t cnicos 23 1 INTRODUCCI N Gracias por elegir nuestra estaci n meteorol gica Este dispositivo pro porciona una medici n precisa de la...

Страница 95: ...s alarmas in crescendo con funci n de repetici n alarma de advertencia de hielo El Clima Previsi n del tiempo para los pr ximos 12 a 24 horas en siete grandes iconos soleado ligeramente nublado nublad...

Страница 96: ...96 2 CONTROLES 2 1 LCD PANTALLA TECLAS VISTA FRONTAL VISTA TRASERA Todas las funciones se muestran en la pantalla de cristal l quido LCD legibles en tres ventanas A B H D G I E F J C...

Страница 97: ...ostrar el valor m s alto o m s bajo de alarma de tempera tura Mantenga presionando durante 2 segundos establecer el valor m s alto o m s bajo de alarma de temperatura Cuando la alarma est activada pul...

Страница 98: ...onado durante 2 segundos para activar desactivar la b squeda autom tica de la se al de radio DCF 777que controla la hora Aumentar los par metros en el modo de instalaci n I MEM aceptar Cuando el modo...

Страница 99: ...stacion principal Receptor la instalacion y puesta en fun cionamiento de la unidad es muy simple de realizar En un terreno libre de interferencias la transmision de los valores de medici n pueden ser...

Страница 100: ...los datos del o de los sensores sean mostrados en pantalla El radio efectivo de recepcion y transmision puede verse reducido debido a la interferencia producida por la construcci n de estructu ras tal...

Страница 101: ...que se adquieren en los comercios aunque pueden tener un rendimiento mas corto Cuando tenga que reemplazar las bater as en el sensor se recomienda utilizar pilas alca linas Estas bater as proporcionan...

Страница 102: ...autom tica para el sensor o los sensores y el reloj radio controlado y durante este proceso no oprima ningun bot n Si la informaci n no se recibe siga el procedimiento que se encuentran descriptos a c...

Страница 103: ...cima o por debajo de los l mites jados previamente en la alarma OPERACIONES EN VENTANA DE TEMPERATURA Antes de empezar con las operaciones descritas en este cap tulo por favor presione el bot n o hast...

Страница 104: ...arpadear y ahora buscar un nuevo sensor para registrar VISUALIZACI N DEL CANAL DE TEMPERATURA Y HUMEDAD Sensor externo Display est tico Presione el bot n CHANNEL para seleccionar las me diciones de di...

Страница 105: ...LECTURA DE TEMPERATURAS MAX MIN Oprimiendo el bot n MEM obtendr los valores Minimos de Tempe ratura y humedad Oprimiendo nuevamente obtendra los valores M ximos de temperatu ra y humedad Volver a opri...

Страница 106: ...entana A veces puede ayudar hacer girar el dispositivo en 90 grados para una mejor alineaci n de la antena receptora Precauci n En los procedimientos de con guraci n que se describen a continuaci n se...

Страница 107: ...r inactivo Siem pre se puede ajustar la hora manualmente Es probable que durante la noche se restablezca la sincronizaci n C MO AJUSTAR MANUALMENTE LA HORA Para ajustar la hora manualmente se debe mos...

Страница 108: ...su hora local por ejemplo 00 00 Signi ca que la diferencia ser agregada acorde a su hora local y con se descontara Presione o para cambiar el valor en rangos de 30 minutos mantener pulsada la tecla p...

Страница 109: ...iores se visualizen con el bo t n se puede activar la alarma deseada Con la tecla se puede volver a desactivar OFF Nota La funci n de pre alarma puede ser activada s lo cuando la alarma semanal o la a...

Страница 110: ...ia Este dispositivo no tiene funci n snooze 5 SOLUCI N DE PROBLEMAS Si detecta un mal funcionamiento de la unidad comprobar siempre en primer lugar el estado de las bater as Sustituirlas siempre en ca...

Страница 111: ...5V Dimensiones 69 x 128 x 15 mm SENSOR REMOTO Temperatura Rango de temperatura con pilas alcalinas 10 C a 60 C 14 F a 140 F Resoluci n de temperatura 0 1 C 0 2 F Intervalo de visualizaci n 10 segundo...

Страница 112: ...112...

Страница 113: ...113 DE EN FR IT ES RU...

Страница 114: ...114 2002 96 EG...

Страница 115: ...115 DE EN FR IT ES RU A D 1 2 3 Meade Instruments Europe GmbH Co KG CH Meade Instruments Europe GmbH Co KG DE 46414 Rhede Westf Germany...

Страница 116: ...116 1 6 2 8 2 1 8 2 2 10 2 3 10 3 11 4 13 4 1 14 4 2 15 4 3 17 4 3 1 17 4 3 2 20 5 22 6 23 1...

Страница 117: ...117 DE EN FR IT ES RU DCF77 12 24 DCF77 12 24 7 433...

Страница 118: ...118 2 2 1 A B H D G I E F J C...

Страница 119: ...119 DE EN FR IT ES RU A B C D E ALARM ALARM PRE AL ALARM ALARM F CHANNEL CHANNEL CHANNEL G MODE MODE...

Страница 120: ...120 MODE F H I MEM MEM J 2 AAA 2 2...

Страница 121: ...121 DE EN FR IT ES RU 2 3 A 2 B 3 A B W IRELESS THERMOMETER...

Страница 122: ...122...

Страница 123: ...123 DE EN FR IT ES RU 1 25 4 DCF77...

Страница 124: ...124 12 00 6 8 4 1 70 4 2 C F...

Страница 125: ...125 DE EN FR IT ES RU...

Страница 126: ...126 CHANNEL Channel 1 2 3 CHANNEL MODE C F ALARM OFF ALARM ALARM...

Страница 127: ...127 DE EN FR IT ES RU MEM MIN MAX MEM 4 3 TIME 4 3 1 DCF77 1500...

Страница 128: ...128 90 DCF77 3 10...

Страница 129: ...129 DE EN FR IT ES RU 24 MODE EN DE FR IT SP DU SW MODE MODE MODE...

Страница 130: ...130 MODE 30 MODE MODE 4 3 2 PRE AL 15 30 45 60 90...

Страница 131: ...131 DE EN FR IT ES RU 1 ALARM OFF 2 MODE ALARM ALARM ALARM ALARM...

Страница 132: ...132 ALARM 5...

Страница 133: ...133 DE EN FR IT ES RU 6 5 C 50 C 23 0 F 122 0 F 0 1 C 0 2 F AAA 1 5 69 x 128 x 15 10 C 60 C 14 F 140 F 0 1 C 0 2 F 10 433 30 45 AAA 1 5 37 5 x 110 x 23...

Страница 134: ...ved Meade Instruments Europe GmbH Co KG Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede www bresser de info bresser de 2012 National Geographic Society NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the...

Отзывы: