background image

ES

25

Si el objeto es grande, el color del objeto es brillante (muy re-
fl exivo), la superfi cie es lisa y brillante, y el rayo láser es vertical 
con la superfi cie del objeto, la variabilidad máxima aumentará. 
En el caso contrario, la variabilidad máxima disminuye.
La precisión de medida puede alterar bajo la infl uencia de hier-
bas, hojas, ramitas etc. la cobertura del objeto.

Sistema de Demostración (Fig. 2)

1. 

 Símbolo de apuntamiento

 (Fig. 2, 1). El objeto para ser 

medido debe ser apuntado con el círculo interior.

2. 

 Indicador de distancia

 (Fig. 2, 4). La distancia es indicada 

con tres dígitos. Si se muestra “- - -“,ninguna distancia podrá 
ser medida.

3. 

 Unidad de distancia:

 “M” (Meter; Fig. 2, 2) oder “Y” (Yards; 

Fig. 2, 3).

Solución

Si el Telémetro no puede funcionar más como resultado de la 
operación incorrecta, por favor quite la tapa de compartimento 
de las pilas (Fig. 1, n° 6) a fi n de reducir
la corriente. Cierre entonces el compartimento de las pilas nue-
vamente y verifi que si funciona. Si el instrumento
continua sin función a pesar de todo, tal vez algun otros pro-
blema lo ha afectado. Los dispositivos defectuosos durante el 
período de garantía pueden ser devueltos al distribuidor donde 
fue adquirido.

Especifi caciones

Espectro de medición de distancia:

 4 m hasta 800 m

Método de medición de distancia: 

 

Láser semiconductor de medición
(inocuo para los ojos)

Longitud de onda del láser: 

905 nm

Rango de Exactitud en medición de distancia

 

(condición normal): 
hasta 200 m: +/– 1 m
desde 200 m: +/- 5 m

Tipo de Display de medición:

  

Pantalla de cristal líquido para campo de vision interior

Abertura efectiva de la lente objetiva:

 21 mm

Tratamientos en la superfi cie Optica:

  

Lente objetiva con capa múltiple
Ocular y prismas totalmente recubiertos

Diámetro de la Pupila de salida:

 5 mm

Distancia de la pupila de salida:

 20,4 mm

Tipo de ajustamiento de enfoque:

 Foco fi jo 

Aumento:

 4X

Campo de vision:

 140 m/1000 m 

Angulo de vision:

 8 grados

Baterías o acumuladores:

  

1 unidad de 9V compone la batería (tipo 6LR61)

Diodo láser de impulso:

  

1 unidad, tipo OSRAM SPL PL90
LED clase 1 · P=25 el watt · 

λ

=905 nm

EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2001

Содержание 90-33000

Страница 1: ...Art No 90 33000 ENTFERNUNGSMESSER RANGE FINDER 4X21 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Handleiding Instrucciones de uso FR NL ES RU DE EN...

Страница 2: ...E F C Fig 1 H G Fig Bedienungsanleitung Operating Instruction Mode d emploi Handleiding Instrucciones de uso DE EN FR NL ES B D RU...

Страница 3: ...STROMSCHLAGS Batterien geh ren nicht in Kinderh nde Achten Sie beim Ein legen der Batterie auf die richtige Polung Ausgelaufene oder besch digte Batterien verursachen Ver tzungen wenn Sie mit der Hau...

Страница 4: ...atterie fachdeckel angegeben i Nach Einlegen der Batterie dr cken Sie den Deckel wieder herunter und schieben ihn entgegen der Pfeilrichtung in seine Ursprungsposition zur ck Bedienung 1 Blicken Sie d...

Страница 5: ...nicht funk tioniert k nnen vielleicht einige weitere St rungen aufgetreten sein W hrend der Garantiezeit werden defekte Ger te von Ihrem Fachh ndler vor Ort angenommen und ggf eingeschickt Sie er hal...

Страница 6: ...tenrein Informationen zur ordnungsgem en Entsorgung erhal ten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt Werfen Sie Elektroger te nicht in den Hausm ll Gem der Europ ischen Richtlinie...

Страница 7: ...mit Ihrem Ger t haben wenden Sie sich bitte an unseren Service Bitte senden Sie uns keine Artikel ohne vorherige telefonische R cksprache Viele Probleme lassen sich bereits am Telefon erledigen falls...

Страница 8: ...f children Make sure you in sert the batteries correctly Empty or damaged batteries could cause burns if they come into contact with the skin If neces sary wear adequate gloves for protection Do not e...

Страница 9: ...on 1 Look through the eyepiece Fig 1 1 As this device has a xed focus system there is no need to focus manually 2 Depress the function button Fig 1 5 for about 3 seconds to turn the device on Now when...

Страница 10: ...surement method semiconductor laser measurement harmless for eyes Laser wavelength 905 nm Accuracy in distance measurement under normal conditions up to 200 m 1 m from 200 m 5 m Type of measurement di...

Страница 11: ...aste electrical and electronic equipment and its adaptation into German law used electronic devices must be collected separately and recycled in an environ mentally friendly manner In accordance with...

Страница 12: ...Do not send any products without consult ing us rst by telephone Many problems with your device can be solved over the phone If the problem cannot be resolved by phone we will take care of transporti...

Страница 13: ...comme d crit dans ce manuel faute de quoi un RISQUE d ELECTROCUTION peut exister Les batteries ne sont pas destin es tre manipul es par des enfants En quipant l appareil des batteries il convient de...

Страница 14: ...t Ins rez la pile 9V monobloc dans le logement piles en commen ant par les connecteurs p les REMARQUE Faites attention la polarit lorsque vous ins rez la nouvelle pile et suivez les instructions guran...

Страница 15: ...re ne fonctionne plus enlever la pile de son logement Fig 1 no 6 pour couper l alimentation Refermer le compartiment des piles nouveau et voyez si tout est OK Si l instrument ne fonctionne toujours pa...

Страница 16: ...e pas tre utilis un certain temps Ne pas appuyer sur le bouton mode MODE et le bouton de d clenchement ON MEASURE en m me temps car cela pourrait affecter le bon fonctionnement de l appareil ELIMINATI...

Страница 17: ...des probl mes avec votre appareil veuillez con tacter d abord notre service client S il vous pla t NE JAMAIS ENVOYER les produits sans nous consulter au pr alable par t l phone En g n ral de nombreux...

Страница 18: ...anders bestaat er GEVAAR op een STROOMSTOOT Batterijen zijn niet geschikt voor kinderen Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste richting van de polen Lekkende of beschadigde batterijen ver...

Страница 19: ...van de contactpunten zoals op het dekseltje is aangegeven i Na het plaatsen van de batterij drukt u het deksel weer naar beneden en schuift het tegen de richting van de pijl in terug in gesloten posi...

Страница 20: ...ijklepje weer en controleer of de storing is verholpen Wanneer het toestel dan nog niet werkt kan het zijn dat zich andere storin gen hebben voorgedaan Wanneer het toestel tijdens de garan tieperiode...

Страница 21: ...e tijd niet ge bruikt wordt Mode toets MODE en functietoets ON MEASURE niet tegelijk indrukken dat kan storingen veroorzaken AFVAL Scheid het verpakkingsmateriaal voordat u het weggooit Informatie ove...

Страница 22: ...s U problemen heeft met uw apparaat neem dan contact op met onze klantenservice Gelieve geen producten te sturen zon der een voorafgaand overleg via de telefoon In het algemeen zullen wij zorgen voor...

Страница 23: ...e deber realizar de la forma descrita en el manual de lo contrario existe PELIGRO de DESCARGA EL CTRICA No dejar las pilas al alcance de los ni os Al colocar las pilas preste atenci n a la polaridad L...

Страница 24: ...an do su pulgar y lev ntela Inserte la bater a de 9V en el compar timento ADVERTENCIA Aseg rese al colocar la bater a que la polaridad sea correcta como se indica en la tapa i Despu s de insertar la b...

Страница 25: ...s Fig 1 n 6 a n de reducir la corriente Cierre entonces el compartimento de las pilas nue vamente y veri que si funciona Si el instrumento continua sin funci n a pesar de todo tal vez algun otros pro...

Страница 26: ...longado El bot n de modo MODE y el bot n de aplicaci n ON MEASURE no deben ser presionados un mismo tiempo o esto puede causar problemas ELIMINACI N Elimine los materiales de embalaje separados por ti...

Страница 27: ...o a la prolongaci n de la garant a Si tiene problemas con el producto p ngase en contacto con nuestro servicio al cliente primero por favor no env e ning n producto sin consulta previa por tel fono En...

Страница 28: ...28 60 1 1 2 3 4 5 ON MEASURE 6 7 9...

Страница 29: ...1 1 6 9 i 1 1 1 2 1 5 1 1 2 3 2 1 1 5 4 Y 2 2 3 5 i 2 1 2 1 2 3 M 2 3...

Страница 30: ...30 1 6 4 800 905 200 1 200 5 21 5 20 4 4X 140 1000 8 9 6LR61 OSRAM SPL PL90 1 P 25 905 EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001...

Страница 31: ...A D 1 2 3 Meade Instruments Europe GmbH Co KG 3 www bresser de warranty 4...

Страница 32: ...ional Geographic Society NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society All rights reserved Experience the National Geographic Channel Visit our website...

Отзывы: