background image

11

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION

ULTERIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT

 Réglé

Puissance : 

6 kW

ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN - France

 Injecteur

 repère : 

86

 Débit Nominal : 

Butane

 (G30) - 

437 g/h

 

Débit Nominal : 

Propane

 

(

G31) - 

429 g/h

              1312

A n’utiliser qu’à l’extérieur des locaux.

  ATTENTION : 

des parties accessibles peuvent être très chaudes. Eloigner les jeunes enfants.

Consulter la notice avant l’utilisation.

1312CS6231

BE,CH,ES,FR,GB,GR,IT,
LU,MT,PT

Butane

 (G30) 28-30 mbar

I3+

Propane (G31) 37 mbar

CZ,CY,DK,EE,FI,HU,IS,LT,
LV,MT,NO,NL,SE,SI,SK,RO,TR 

Butane (G30) 30 mbar

I3B/P

Propane (G31) 30 mbar

PL

Propane (G31) 37 mbar

I3P

Branchement Gaz

Instructions de montage

Une fois que vous aurez monté votre plancha gaz, posez le sur une construction stable et robuste.
Vérifiez que les quatre plots (114) ne soient pas en porte à faux
Lorsque vous encastrez votre plancha, attention à la robinetterie(501), l’about(505), le joint(506) et au récolte graisse(081).
Ne posez jamais le plancha à même le sol.
Ces vérifications vous garantissent une bonne mise en place de votre plancha.

Rappel des précautions élementaires pour la mise en place de la plancha dans son support maçonné
Ne posez jamais la plancha à même le sol.
A n’utiliser qu’à l’extérieur des locaux.
Posez votre plancha sur une construction stable et robuste.
Vérifiez que les quatre plots (114) soient posé sur une partie plane et ne soient pas en porte à faux.
Votre ensemble maçonné doit être suffisament dimensionné pour recevoir la plancha. 
Laissez un espace de 150 mm entre les bords de la cuve et la partie maçonnée.
Utilisez des matériaux non inflammable pour la fabrication du support (briques, carrelage, inox,..)
Lorsque vous encastrez votre plancha, prenez soin de ne pas buter ou endommager la partie robinetterie (501), l’about(505) et le joint(506).
Le tuyau d’alimentation du gaz doit être accessible sur toute sa longueur, n’emprisonner pas le tuyau dans l’ensemble maçonné.
Assurez vous que le récolte graisse (081) soit accessible et puisse s’enlever facilement de la cuve.
Ce recolte graisse doit être nettoyé à chaque utilisation de votre plancha.
Ne scellez pas ou ne maçonnez pas directement contre la cuve de la plancha, laissez une circulation d’air (150 mm) autour de la cuve pour éviter
toute surchauffe de l’ensemble et un bon fonctionnement de la partie gaz.
Si vous posez votre plancha sur une table. Utilisez une table revêtue d’un matériau non inflammable (type carrelage, brique réfractaire, plaque inox, verre trempé ...).
Ne posez jamais votre plancha sur une table revêtue d’un matériau inflammable (style matière plastique, bois ...)

 maxi 600 mm

Ø maxi 505 mm

Utilisez exclusivement un détendeur homologué par les autorités du pays.
Utilisez un détendeur approprié conforme à la norme EN16129.

ATTENTION : vous pouvez trouver dans le commerce des détendeurs qui ne donnent pas la pression préconisée.(Tableau ci-dessous).

Pour les pays suivants (BE, CH, ES, FR, GR, IT, LU, MT, PT, GB, PL, RO) 
La plancha est livrée avec l’about (505) et le joint (506).

Branchez le tuyau d’alimentation du gaz conforme à la norme XP D36-110 (FR), équipé de dispositifs de serrage ou autres normes dans les autres pays 
destinataires, sur l’about du robinet. Vous aurez préablement humidifié l’about avec un peu d’eau savonneuse et vérifié que la date de péremption 
du tuyau d’alimentation n’est pas dépassée. La longueur du tuyau doit être adaptée à  votre utilisation sans jamais dépasser les 1,5 mètres réglementaires.
Vous pouvez trouver dans le commerce des tuyaux de raccordement à visser conforme à la norme NF D36-125 ou XP D36-112. Dans ce 
cas, dévissez l’about (505) qui est monté sur l’arrivée de la robinetterie. Le filetage est un filetage normalisé G 1/2, vissez le tuyau de raccorde-
ment sur votre entrée de robinetterie en vous assurant de la présence du joint d’étanchéité sur le tuyau de raccordement, dans ce  cas, l’essai 
d’étanchéité décrit en (4) est aussi à effectuer.

Pour les pays suivants (CZ, CY, DK, EE, FI, HU, IS, LT, LV, MT, NO, NL, SE, SI, SK, TR).
Le plancha est livrée sans l’about (505), sans le joint (506).

Vérifiez que la date péremption du tuyau d’alimentation n’est pas dépassé. La longueur du tuyau doit être adaptée à votre utilisation sans 
jamais dépasser les 1,5 mètres réglementaires. Vissez le tuyau gaz de raccordement muni d’un écrou G1/2 en vous assurant que celui-ci dispose 
d’un joint d’étanchéité sur la sortie filetée (501). 

Toute modification de l’appareil peut se révéler dangereuse. Ne pas modifier l’appareil.

 Les 

parties protégées par le fabricant ou son mandataire ne doivent pas être manipulées par l’utilisateur.

ATTENTION : Ne jamais utiliser la plancha sans détendeur.

 Lors du fonctionnement de la plancha, éloignez la bouteille de gaz au maximum de 

la source de chaleur, en la posant à côté de la plancha. Utilisez des bouteilles de gaz de capacité 6 kg ou 13 kg maxi (voir schéma) distribuées  d’une 
hauteur maxi avec détendeur 600mm et d’un diamètre maxi avec détendeur 505mm. En cas d’odeur caractéristique du gaz, fermez le robinet 
du récipient de gaz et procédez à l’essai d’étanchéité.

 

 

MURCIA 2B FD6

MURCIA 2B FD8
MURCIA 2B FD13 

MURCIA 2B C

MURCIA 2B FD6

MURCIA 2B FD8
MURCIA 2B FD13 

MURCIA 2B C

FR

FR

Содержание MURCIA 2B

Страница 1: ...c iunilororiginale Instru esOriginais OriginalInstructions 2017 09 Vol 1 GAZ PLANCHA MURCIA 2B Notice de Montage Utilisation Entretien Instrucciones de Montaje Utilizaci n y Mantenimiento Instru es de...

Страница 2: ...ma soddisfazione Per ricevere assistenza il personale del punto vendita a vostra disposizione Naterial Naterial Dzi kujemy za zakup produktu firmy Naterial Zalecamy aby uwa nie przeczyta instrukcj ins...

Страница 3: ...x1 x1 x4 AAA x2 24 x2 N x 4 x 2 x 3 4 x 1 6 4 x 3 0 x4 x2 x3 1 x1 x1 x1 x2 505 506 502 4 114 177 081...

Страница 4: ...iza o Uso U ytkowanie Utilizare Uso Use Pages 1 3 Pages 4 7 Pages 8 10 Montage Montaje Montagem Montaggio Monta Montaj Montagem Assembly Entretien Mantenimiento Servi o Manutenzione Konserwacja ntre i...

Страница 5: ...pentru str ngere Chave de aperto Tightening key Cl a tenir fixement pendant le serrage ne pas bouger La llave se sujetar firmemente durante el apriete no moverla Chave a segurar firmemente durante o a...

Страница 6: ...2 3 x1 2 x4 114 177...

Страница 7: ...e 081 En cada utilizaci n vac e y limpie los jugos y la grasa de cocinar 081 Ap s cada utiliza o esvazie e limpe imperativamente o recipiente de recolher molho 081 Ad ogni utilizzo svuotare e pulire c...

Страница 8: ...4 1 A 6kg 13kg B 6kg 6kg maxi 420 mm maxi 420 mm maxi 600 mm maxi 310 mm x2 6kg x2 maxi 310 mm maxi 505 mm 13 kg 2 x2 x2 A B...

Страница 9: ...3 3 5 4 OFF PUSH A B...

Страница 10: ...6 6 x2 5...

Страница 11: ...7 8 7 9...

Страница 12: ...8 2 1...

Страница 13: ...3 4 9...

Страница 14: ...10 5 6 7...

Страница 15: ...actaire plaque inox verre tremp Ne posez jamais votre plancha sur une table rev tue d un mat riau inflammable style mati re plastique bois maxi 600 mm maxi 505 mm Utilisez exclusivement un d tendeur h...

Страница 16: ...ulez allumer Le br leur s enflamme retirez l allumette pour viter les risques de br lures Prendre de pr f rence des allumettes longues style chemin e Op rez l ext rieur des locaux en loignant tous les...

Страница 17: ...viter tout risque de br lures Assurez vous que le robinet du r cipient de gaz soit ferm A chaque utilisation Videz et nettoyez imp rativement suivant votre mod le de plancha le tiroir 080 ET OU le r...

Страница 18: ...mmage ou les blessures vous et votre propri t et ou aux autres et leurs propri t s r sultant de la mauvaise utilisation ou de l abus du produit ou du non respect des instructions fournies par Naterial...

Страница 19: ...505 506 502 070 501 177 081 503 253 251 4 114 Vue clat e FR FR...

Страница 20: ...da de material inflamable como pl stico madera Proteja su aparato contra las inclemencias del tiempo o colocando una tapa sobre el aparato o utilice una funda de protecci n adaptada no proporcionada s...

Страница 21: ...Si su plancha tiene 1 quemador Abrir el mando al m ximo y apretar sobre el encendedor Si su plancha tiene 2 quemadores Abrir uno de los dos mandos al m ximo y apretar sobre el encededor Si su plancha...

Страница 22: ...mientras la plancha est en funcionamiento con los quemadores encendidos Cerrar la v lvula de la bombona de gas despu s de su uso No desplazar el aparato durante la utilizaci n Uso y funcionamiento de...

Страница 23: ...erceros o sus propiedades como resultado del uso incorrecto o abuso del producto o el incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por Naterial en la gu a del propietario que se adjunta El produ...

Страница 24: ...505 506 502 070 501 177 081 503 253 251 4 114 Plano de despiece ES...

Страница 25: ...da parte do g s Se colocar a plancha em cima de uma mesa utilize uma mesa revestida com um material n o inflam vel tipo ladrilho tijolo refract rio placa inox vidro temperado Nunca coloque a plancha...

Страница 26: ...iver um bico de g s Abra o bot o no d bito m ximo e carregar no piezzo Se a plancha tiver dois bicos de g s Abra um dos dois bot es no d bito m ximo e carregar no piezzo Se a plancha tiver 3 bicos de...

Страница 27: ...ero da pe a perdida ou defeituosa Para pedir pe as sobresselentes estas podem ser vendidas dirigindo se ao nosso servi o p s venda no veja p gina 59 Utilizar a plancha num terreno bem horizontal Antes...

Страница 28: ...e ou a terceiros e respetivas propriedades resultantes de uma m utiliza o ou abusos do produto ou o desrespeito pelas instru es fornecidas pela Naterial no guia de propriedade em anexo O produto n o...

Страница 29: ...505 506 502 070 501 177 081 503 253 251 4 114 Vista pormenorizada PT...

Страница 30: ...a custodia protettiva non in dotazione Allacciamento al gas Utilizzate esclusivamente un regolatore omologato dalle autorit dello Stato Usare un regolatore appropriato conforme allo standard EN16129 A...

Страница 31: ...ciatore centrale premere il piezo di sinistra Per accendere il bruciatore di destra premere il piezo di destra Premere sul piezzo per ottenere l accensione del bruciatore se non si accende premere di...

Страница 32: ...danneggiato o soffrire colpi esterni e se possibile al riparo dall umidit Conservate queste istruzioni perch per ogni pezzo che si stacchi bisogner riportare il numero segnato in prima pagina e il num...

Страница 33: ...anneggiamento o le lesioni causate a s alle proprie propriet e o ad altri e alle loro propriet dovuti all utilizzo scorretto o all abuso del prodotto o al mancato rispetto delle istruzioni fornite da...

Страница 34: ...505 506 502 070 501 177 081 503 253 251 4 114 IT Vista esplosa...

Страница 35: ...37 mbar CZ CY DK EE FI HU IS LT LV MT NO NL SE SI SK RO TR G30 30 mbar I3B P G31 30 mbar PL G31 37 mbar I3P 4 114 501 505 506 081 4 114 150 501 505 506 081 150 maxi 600 mm maxi 505 mm 16129 BE CH ES F...

Страница 36: ...32 1 2 3 2 3 5 86 1 18 253 501 506 501 505 501 EL...

Страница 37: ...33 080 081 10 2 59 10 20 EL...

Страница 38: ...0 RONCHIN France MURCIA 2B FD6 MURCIA 2B FD8 MURCIA 2B FD13 MURCIA 2B C BS EN 498 2012 BS EN 484 1998 NF EN 498 2012 Gael CONSIGNY OREDO 6RXUFLQJ UXQR 3RWWLH OREDO Sourcing Shared Service Center ADEO...

Страница 39: ...505 506 502 070 501 177 081 503 253 251 4 114 EL...

Страница 40: ...iec jego przegrzaniu i zapewni prawid owe dzia anie cz ci gazowej Je li umieszczasz grill na stole U yj sto u pokrytego materia em niepalnym kafelki ceg a ogniotrwa a p yta ze stali nierdzewnej szk o...

Страница 41: ...ryski s oznaczone odniesieniem 86 etap 1 Przep yw powietrza niezb dny do prawid owego spalania powinien wynosi co najmniej 18 m3 godz Cz 253 jest narz dziem przenoszenia p omienia Je eli jeden zaw r j...

Страница 42: ...dym czyszczeniem poczekaj a urz dzenie ostygnie aby unikn ryzyka oparzenia Upewnij si czy zaw r butli z gazem jest zamkni ty Po ka dym u yciu Koniecznie opr nij i wyczy w zale no ci od modelu Grilla...

Страница 43: ...utrat lub uszkodzenie swojej w asno ci i lub urazy innych os b i utrat lub uszkodzenie ich w asno ci powsta e wskutek niew a ciwego lub niezgodnego z przeznaczeniem u ywania produktu lub nieprzestrzeg...

Страница 44: ...505 506 502 070 501 177 081 503 253 251 4 114 PL Widok rozstrzelony...

Страница 45: ...plasa i gr tarul pe o mas aceasta trebuie acoperit cu un material neinflamabil pl ci din piatr c r mid refractar plac inox sticl securizat etc Nu amplasa i niciodat gr tarul pe o mas acoperit cu un ma...

Страница 46: ...a i l de arz tor printr un orificiu al cuvei Deschide i butonul de comand corespunz tor arz torului pe care dori i s l aprinde i Odat ce se aprinde arz torul retrage i chibritul pentru a evita riscul...

Страница 47: ...plasa i niciodat aparatul ntr un curent de aer Pentru a evita curen ii de aer amplasa i aparatul l ng un perete astfel nc t s evita i ntoarcerea fl c rilor Aten ie Unele piese ale gr tarului pot fi ca...

Страница 48: ...au ter ilor i bunurilor acestora rezultate n urma unei utiliz ri gre ite sau abuz rii produsului ori nerespect rii instruc iunilor furnizate de c tre Naterial n manualul de utilizare inclus Produsul n...

Страница 49: ...505 506 502 070 501 177 081 503 253 251 4 114 Vedere n spa iu a ansamblului RO...

Страница 50: ...onamento correto da se o de g s Se voc colocar a chapa sobre uma mesa Use uma mesa coberta com material n o inflam vel como azulejos tijolos prova de fogo placa de a o inoxid vel vidro temperado de se...

Страница 51: ...sco de queimaduras use de prefer ncia f sforos longos de acender fogueira Antesdeligar Certifique se de que Este aparelho deve ser mantido afastado de materiais inflam veis durante o uso N o haja vaza...

Страница 52: ...local onde n o possa ser danificado pelos elementos e se poss vel longe de qualquer umidade Guarde este aviso pois voc vai precisar lembrar o n mero contido na parte inferior de cada p gina bem como...

Страница 53: ...ades resultantes do mau uso ou abuso do produto ou do n o respeito das instru es fornecidas pela Naterial neste guia do propriet rio em anexo O produto n o foi exposto a uma m utiliza o ou a neglig nc...

Страница 54: ...505 506 502 070 501 177 081 503 253 251 4 114 BR Vista explodida...

Страница 55: ...he gas section If you place your plancha on a table Use a table covered with a non flammable material such as tiles fire brick stainless steel plate tempered safety glass etc Never place your plancha...

Страница 56: ...urns preferably use long fire lighting matches Beforestartup Ensure This appliance must be kept away from flammable materials during use That there are no leaks That burner air intakes are not obstruc...

Страница 57: ...a place where it cannot be damaged by the elements and if possible away from any humidity Keep this note because you need to remember the number contained on the bottom of each page as well as the num...

Страница 58: ...e or injury to you and your property and or to others and their property resulting from the misuse or abuse of the product or failure to follow the instructions provided by Naterial in the attached ow...

Страница 59: ...505 506 502 070 501 177 081 503 253 251 4 114 Exploded View EN...

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ...A Servi o de Apoio a Clientes Rua Quinta do Paizinho n 10 12 2790 237 Carnaxide 351 808 201 002 https www aki pt Leroy Merlin Italy LEROY MERLIN ITALIE Strada 8 Palazzo N 20089 Rozzano Milano Italie h...

Страница 64: ...BRICOLAGEM Rua Domingas Galleteri Blotta 315 Interlagos CEP 04455 360 S o Paulo SP Brazil CNPJ 01 438 784 0001 05 CALM Central de Atendimento Leroy Merlin 4020 5376 capitais e 0800 0205376 demais regi...

Отзывы: