background image

42

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

KZ

UA

RO

BR

HE

AR

EN

•  Ostrzeżenie!  Chronić  przed  dziećmi  i  zwierzętami  domowymi.  Co  roku  dochodzi  do  wielu 

tragicznych  wypadków.  Ciężkie  oparzenia  są  szczególnie  niebezpieczne  w  przypadku  dzieci, 

ponieważ z uwagi

Na mały wzrost, twarz dziecka znajduje się prawie na wysokości palącego się węgla drzewnego.

• Grilla nie należy używać w przestrzeniach zamkniętych i/lub mieszkalnych np. W budynkach, 

namiotach, przyczepach kempingowych, kamperach i na łodziach.

Groziłoby to śmiertelnym zatruciem tlenkiem węgla. 

3.  INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

Ostrzeżenia

• Przed rozpoczęciem prosimy upewnić się, że treść rozdziału „ważne informacje” w niniejszej 

instrukcji jest w pełni zrozumiała.

• Konstrukcja grilla nie dopuszcza zakrywania więcej niż 50% powierzchni do pieczenia misą do 

grillowania. Zasłonięcie całej powierzchni do pieczenia spowoduje nadmierną akumulację ciepła,

Co może doprowadzić  do uszkodzenia grilla. Tego typu uszkodzenia nie są objęte gwarancją.

• Należy stosować węgiel drzewny spełniający aktualnie obowiązujące przepisy i normy.

• Węgiel drzewny należy umieścić 2 cm pod grillem ustawionym w najniższej pozycji.

• Nigdy nie należy wkładać do grilla więcej niż 1.5 kg węgla drzewnego.

Zalecenia dotyczące rozpalania

• Misę na węgiel drzewny należy napełnić najlepiej do jednej trzeciej wysokości, nie więcej niż 

do połowy wysokości. Należy używać węgla drzewnego spełniającego aktualnie obowiązujące 

normy. Węgiel musi się znajdować co najmniej 2 cm pod rusztem do opiekania ustawionym

W najniższej pozycji.

• Najprostszym sposobem rozpalenia węgla drzewnego jest użycie rozpałki do grilla spełniającej 

normę en 1860-3, rozpałkę taka łatwo dostać w sklepach, jest ona też całkowicie bezpieczna.

• Nie należy rozpoczynać pieczenia zanim paliwo nie pokryje się warstwą popiołu!

Węgiel drzewny powinien się żarzyć bez płomieni.

•  Nie  należy  kłaść  pustego  rusztu  na  grill,  pozostawiony  przez  zbyt  długi  czas  w  wysokiej 

temperaturze może się on odkształcić.

• Wielkość płomieni można regulować otwierając lub zamykając wloty powietrza znajdujące się 

w spodniej części misy. Im bardziej wloty będą otwarte, tym większe będą płomienie i odwrotnie.

• Jeszcze raz przypominamy, że w celu rozpalenia grilla lub zwiększenia płomienia do grilla nie 

wolno wlewać jakichkolwiek łatwopalnych płynów.

•  Z  oczywistych  powodów  związanych  z  bezpieczeństwem,  zaleca  się,  aby  nie  przestawiać 

rozpalonego grilla.

Zabezpieczenie przed niekontrolowanymi płomieniami * bardzo ważne

•  Niekontrolowane  płomienie  lub  rozbłyski  ognia  następują  wtedy,  gdy  soki  lub  tłuszcz  z 

opiekanych  produktów  kapią  na  palące  się  paliwo  (np.  Węgiel  drzewny).  Dym  przyczynia  się 

oczywiście  do  uzyskania  smaku  grillowanej  żywności,  ale  niekontrolowanych  płomieni  lepiej 

jest  unikać,  aby  nie  doprowadzić  do  osmalenia  lub  zwęglenia  produktów. Aby  mieć  płomienie 

pod kontrolą, najważniejsze jest, aby przed rozpoczęciem opiekania usunąć nadmiar tłuszczu z 

grillowanych produktów. Marynat i sosów należy używać w rozsądnych ilościach.

• W czasie używania grilla należy mieć w pogotowiu wiadro z piaskiem.

• W przypadku zapalenia się tłuszczu,  należy postępować zgodnie z instrukcjami poniżej.

Zapalenie się tłuszczu

• Po każdym użyciu należy opróżnić i umyć misę do opiekania i ruszt oraz usunąć z nich wszelkie 

osady i resztki żywności.

•  Jeżeli  grill  jest  używany  na  dużych  imprezach,  co  2  godziny  należy  go  ugasić    płomienie  i 

wyczyścić grill. Czyszczenie należy przeprowadzać częściej jeżeli pieczone są produkty o dużej 

zawartości tłuszczu (kiełbaski, merguez itp.). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować 

zapalenie się tłuszczu, które może doprowadzić do urazów i uszkodzenia grilla.

Содержание 3276007420890

Страница 1: ...originales Tradução das Instruções originais Traduzione delle istruzioni originali Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Перевод оригинала инструкции Түпнұсқа тәлімдемесінің аудармасы Переклад оригінальної інструкції Traducerea instrucţiunilor originale TraduçãodasInstruçõesoriginais Originalinstructionmanua 2401V01 PHOENIX BETA II ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A2 A3 A1 A4 A5 B1 B12 B9 B10 B2 x2 x2 B3 x3 B4 B5 B11 B6 B7 B8 D1 C1 D2 C2 C5 C3 C4 60 ...

Страница 4: ...14 86kg 1h 1 06 m 64 5 cm 63 cm ...

Страница 5: ...0 1 2 3 4 cm V1 x3 Ø 6 V2 x13 Ø 5 V3 x3 V4 x12 V5 x1 V6 x13 V7 x2 x 2 x 4 4 x 1 6 x 3 4 x 3 0 x2 x4 x3 ...

Страница 6: ...1 2 B8 V5 x1 V6 x1 V2 x1 V4 x1 V1 x3 V4 x3 V3 x3 B3 B7 1 1 1 2 6 ...

Страница 7: ...7 1 3 1 4 2 1 V6 x6 V2 x6 V4 x6 B4 x3 B6 x3 V2 x2 V4 x2 B5 V6 x2 x3 C4 C1 C2 R3 L3 L3 R3 ...

Страница 8: ...8 3 1 2 2 x2 V7 x2 C5 x2 ...

Страница 9: ...9 3 3 1 2 1 2 3 2 3 4 2 1 C3 ...

Страница 10: ...10 5 3 5 1 2 D1 D2 V6 x2 V2 x2 B1 B1 2 B2 B11 2 B9 2 B10 2 10 4 4 3 1 4 2 ...

Страница 11: ...5 1 x2 A2 V6 A3 A5 V2 x2 5 2 A4 11 ...

Страница 12: ...5 3 12 5 4 12 ...

Страница 13: ...1 2 3 13 2 4 ...

Страница 14: ...1 3 1 5 1 4 1 6 1 2 1 1 B10 x2 2 DIRECT COOKING ...

Страница 15: ...15 2 1 2 2 ...

Страница 16: ...3 1 3 2 3 4 3 3 3 5 TEMPERATURE CONTROL C F C F C F C F C F 16 ...

Страница 17: ...17 B2 x2 B9 4 1 4 2 4 5 4 6 4 4 4 3 INDIRECT COOKING 22 C2 x2 B9 4 1 4 2 4 5 4 6 4 4 4 3 INDIRECT COOKING ...

Страница 18: ...18 1 2 5 2 5 1 ...

Страница 19: ...1 19 3 1 3 2 4 1 2 ...

Страница 20: ......

Страница 21: ...utilisation il est indispensable de porter des gants de protection adaptés aux fortes Températures ATTENTION Ce barbecue va devenir très chaud Ne pas le déplacer pendant son utilisation Pour éviter des flambées veillez à ce que la cuve soit propre en enlevant les graisses et la marinade en excès avant de commencer à griller Placez un seau rempli d eau ou de sable près du barbecue pendant son utili...

Страница 22: ...eur et sansdépasser sa mi hauteur Utilisez du charbon de bois conforme aux normes en vigueur et veillez à ce qu il soit au moins 2 cm plus bas que la grille de cuisson quand elle est dans sa position la plus basse Le moyen le plus facile pour allumer le charbon de bois est d utiliser des allume feu pour barbecue conformes à la norme en 1860 3 que vous pouvez facilement vous procurer dans le commer...

Страница 23: ... dans les magasins locaux Même si votre barbecue est couvert par une housse de protection il doit quand même être régulièrement inspecté car de l humidité et de la condensation peuvent se développer et le détériorer Il peut devenir nécessaire de sécher le barbecue et l intérieur de sa housse de protection Il est également possible que des résidus de graisse se détériorent sur certaines parties du ...

Страница 24: ...ent pas la période de garantie initiale En aucun cas dans le cadre de cette garantie volontaire toute compensation de n importe quel genre ne pourra être supérieure au montant du prix d achat du produit vendu Vous assumez le risque et la responsabilité pour la perte le dommage ou les blessures à vous et votre propriété et ou aux autres et à leurs propriétés résultant de la mauvaise utilisation ou ...

Страница 25: ...nte metálico para evitar daños por choque térmico Antes de comenzar a asar espere a que una capa de cenizas cubra el carbón encendido Para usar este producto hace falta un mínimo de vigilancia y precauciones Al usar este producto es absolutamente necesario usar guantes especiales adecuados para protegerse contra las altas temperaturas Advertencia Esta barbacoa se calienta mucho No la mueva durante...

Страница 26: ...a norma en 1860 3 se pueden encontrar fácilmente en las tiendas y son absolutamente seguros No comience el asado hasta que se cree una capa de ceniza sobre el carbón El carbón debe arder sin producir llamas No coloque la rejilla vacía en la barbacoa ya que puede deformarse si se deja calentar durante Un tiempo prolongado Puede ajustar la intensidad de las llamas abriendo o cerrando los respiradero...

Страница 27: ...condensación lo cual puede causar daños Es posible que sea necesario secar la barbacoa y el interior de la cubierta protectora También es posible que los residuos de grasa comiencen a deteriorar ciertas partes de la barbacoa Para eliminar esta suciedad deberá utilizarse agua jabonosa muy caliente Cualquier pieza oxidada que detecte y que no esté en contacto con la comida deberá tratarse con un pro...

Страница 28: ...roducto vendido Usted asume el riesgo y la responsabilidad por la pérdida el daño o las lesiones a usted y a su propiedad y o a otros y a su propiedad que resulten del mal uso o del abuso del producto o del incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el manual del propietario adjunto Exclusiones de garantía La garantía no cubre los problemas o incidentes derivados del uso inadecuado del...

Страница 29: ...utamente necessário usar luvas especiais adequadas para o proteger contra temperaturas elevadas Aviso Este grelhador ca muito quente Não o mova durante o funcionamento Para evitar chamas altas certique se de que a estrutura está limpa eliminando o excesso de gordura e molhos antes de começar a grelhar Mantenha um balde com água ou areia perto do grelhador enquanto o usa especialmente no caso de on...

Страница 30: ... ou fechando os orifícios de entrada do ar na parte inferior da estrutura Quanto mais abrir mais intensas serão as chamas e vice versa Gostaríamos de o lembrar novamente de que não deverá usar líquidos inamáveis para acender ou aumentar as chamas no grelhador Por razões óbvias recomendamos que não mova o seu grelhador durante o funcionamento É muito importante manter o controlo das chamas Chamas r...

Страница 31: ...imentos tem de os tratar com um produto de eliminação da ferrugem e pintar essas partes com uma tinta especial para grelhadores resistente ao calor Superfície de aquecimento Quando o grelhador tiver arrefecido limpe o com água quente e detergente Para eliminar os resíduos dos alimentos use detergente para a loiça Não use esponjas nem pós abrasivos pois estes podem danicar permanentemente o acabame...

Страница 32: ...lização indevida ou abusiva doprodutooudanãoobservânciadasinstruçõesfornecidaspelanomanualdoproprietárioanexo Exclusões de garantia A garantia não cobre problemas ou incidentes resultantes da utilização indevida do produto A garantia do produto é limitada ao valor do produto Estão especificame te excluídos os seguintes casos Desgaste normal ferrugem deformação descoloração Peças expostas directame...

Страница 33: ...re sul carbone ardente L uso di questo prodotto richiede una minima supervisione e alcune precauzioni Durante l uso del prodotto è assolutamente necessario indossare appositi guanti per proteggersi dalle alte temperature Avvertenza L apparecchio può diventare molto caldo Non spostarlo quando è in funzione Per evitare il rischio di ammate assicurarsi che il contenitore sia pulito rimuovendo il gras...

Страница 34: ... ingresso dell aria situate sul fondo del contenitore Più sono aperte più le amme saranno intense e viceversa Vi ricordiamo ancora una volta che è vietato versare liquidi inammabili per accendere o aumentare le amme Per motivi di sicurezza si raccomanda di non spostare il barbecue quando è in funzione Controllo delle ammate molto importante Le ammate si vericano quando i succhi o i grassi degli al...

Страница 35: ...arti non siano a contatto con gli alimenti Supercie di cottura Quando il barbecue si è rareddato pulirlo con acqua calda saponata Per eliminare i residui alimentari usareundetersivoperpiatti Nonusarespugneabrasiveodetergentiinpolvereperché possono danneggiare la rinitura in modo permanente Risciacquare e asciugare accuratamente Si raccomanda di non lavare le griglie in lavastoviglie a causa del lo...

Страница 36: ...dall uso improprio o dall abuso del prodotto o dal mancato rispetto delle istruzioni fornite da nel manuale d uso allegato Esclusioni di garanzia La garanzia non copre problemi o incidenti derivanti da un uso improprio del prodotto La garanzia del prodotto è limitata al valore del prodotto I seguenti casi sono specificame te esclusi Usura normale ruggine deformazione scolorimento Parti esposte dir...

Страница 37: ...λική λεκάνη για να μην υποστεί ζημιά από την απότομη θερμική μεταβολή Πριν αρχίσετε να ψήνετε περιμένετε να σκεπαστούν τα αναμμένα κάρβουνα με ένα στρώμα στάχτης Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν θα πρέπει να προσέξετε ορισμένα σημεία και να λάβετε κάποιες ελάχιστες προφυλάξεις Όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν πρέπει υποχρεωτικά να φοράτε ειδικά προστατευτικά γάντια κατάλληλα για υψηλές θερμ...

Страница 38: ... η σχάρα βρίσκεται στη χαμηλότερη θέση Ο ευκολότερος τρόπος για να ανάψετε τα κάρβουνα είναι να χρησιμοποιήσετε προσανάμματα για bbq που πληρούν το πρότυπο en 1860 3 τα οποία είναι απολύτως ασφαλή και μπορείτε εύκολα να βρείτε στο εμπόριο Μην ξεκινήσετε το ψήσιμο αν δεν έχουν πρώτα σκεπαστεί τα κάρβουνα με ένα στρώμα στάχτης Περιμένετε επίσης να αρχίσουν να καίγονται τα κάρβουνα χωρίς να βγάζουν φ...

Страница 39: ... θα πρέπει να την ελέγχετε τακτικά διότι μπορεί να σχηματιστεί υγρασία και να υποστεί ζημιά το προϊόν Μπορεί να χρειάζεται να σκουπίσετε την υγρασία από την ψησταριά και από το εσωτερικό του προστατευτικού καλύμματος Μπορεί επίσης να αρχίσουν να σαπίζουν υπολείμματα λίπους σε ορισμένα μέρη της ψησταριάς Αυτά θα πρέπει να καθαριστούν με καυτό νερό και σαπούνι Αν εντοπίσετε σκουριασμένα σημεία που δ...

Страница 40: ...λαμβάνετε τον κίνδυνο και την ευθύνη για απώλειες ζημιές ή τραυματισμούς σε εσάς και την περιουσία σας ή και σε άλλους και την περιουσία τους που προκύπτουν από κακή χρήση ή κατάχρηση του προϊόντος ή από την μη τήρηση των οδηγιών που παρέχονται από τη στο συνημμένο εγχειρίδιο χρήσης Εξαιρέσεις εγγύησης Η εγγύηση δεν καλύπτει προβλήματα ή περιστατικά που προκύπτουν από ακατάλληλη χρήση του προϊόντο...

Страница 41: ...należy odczekać aż palący się węgiel pokryje się warstwą popiołu Korzystanie z urządzenia wymaga nadzoru i zachowania choćby minimum środków ostrożności Podczas używania produktu należy bezwzględnie i koniecznie nosić specjalne rękawice chroniące przed wysokimi temperaturami Ostrzeżenie Ten grill nagrzewa się i jest bardzo gorący Nie należy go przestawiać podczas użytkowania Aby nie dopuścić do ni...

Страница 42: ...należy rozpoczynać pieczenia zanim paliwo nie pokryje się warstwą popiołu Węgiel drzewny powinien się żarzyć bez płomieni Nie należy kłaść pustego rusztu na grill pozostawiony przez zbyt długi czas w wysokiej temperaturze może się on odkształcić Wielkość płomieni można regulować otwierając lub zamykając wloty powietrza znajdujące się w spodniej części misy Im bardziej wloty będą otwarte tym większ...

Страница 43: ...Trzeba je wtedy usunąć bardzo gorącą wodą z mydłem Wszelkie dostrzeżone ślady rdzy na częściach które nie mają kontaktu z żywnością należy koniecznie oczyścić i zabezpieczyć farbą do malowania grilli która jest odporna na wysokie temperatury Powierzchnia do pieczenia Po ostygnięciu grilla należy ją umyć gorącą wodą z płynem do mycia naczyń Aby usunąć osady z resztek produktów spożywczych można uży...

Страница 44: ...nikające z niewłaściwego użycia lub nadużycia produktu lub nieprzestrzegania instrukcji dostarczonych przez fi mę w załączonej instrukcji obsługi Wyłączenia z gwarancji Gwarancja nie obejmuje problemów lub zdarzeń wynikających z niewłaściwego użytkowania produktu Gwarancja na produkt jest ograniczona do wartości produktu W szczególności wyłączone są następujące przypadki Normalne zużycie rdza odks...

Страница 45: ...ующие правила Не используйте внутри помещений Предупреждение Не используйте для розжига спирт или бензин Используйте только средство для розжига соответствующее стандарту en 1860 3 Не наливайте холодную воду в металлическую чашу во избежание повреждения от теплового удара Перед использованием гриля дождитесь пока пепел покроет горящие угли Использованиеэтогопродуктатребуетминимальногоконтроляимерп...

Страница 46: ...нии Никогда не помещайте более 1 5 кг угля внутрь гриля Рекомендации по розжигу Наполняйте чашу углем не более чем на половину ее высоты лучше всего на треть Используйте древесный уголь соответствующий современным стандартам и размещайте его на расстоянии не менее чем на 2 см ниже решетки в ее самом нижнем положении Самый легкий способ разжечь уголь использовать средства для розжига гриля отвечающ...

Страница 47: ...тся на открытом воздухе в течение длительного времени особенно в зимние месяцы Защитные крышки и другие принадлежности для гриля доступны в продаже в местных магазинах Даже если гриль накрыт защитной принадлежностью его все еще необходимо регулярно проверять так как на нем могут накапливаться влажность и конденсат которые могут привести к повреждениям Может потребоваться регулярно протирать гриль ...

Страница 48: ...ае не предусматривается никакая компенсация превышающая сумму покупки приобретенного изделия Вы принимаете на себя риски и ответственность за потерю повреждение или травмы которые могут быть причинены Вам или Вашему имуществу и или третьим лицам и их имуществу в результате неправильной эксплуатации злоупотреблений или несоблюдения инструкций к изделиям приведенных в прилагаемом руководстве Исключе...

Страница 49: ...к en 1860 3 стандартына сай келетін тамызықтарды пайдаланыңыз Ыстық ауадан зақым алмау үшін металл ыдысқа суық суды тигізбеңіз Грильде қақтауды бастамас бұрын жанып тұрған көмірдің бетін күл қаптағанша күтіңіз Бұл өнімді пайдалану кезінде көп бақылап отыру қажет емес және көп сақтық шараны қажет етпейді Бұл өнімді пайдалану кезінде міндетті түрде жоғары температурадан қорғай алатын арнайы қолғап к...

Страница 50: ...псіз en 1860 3 Стандартына сәйкес келетін барбекюге арналған оттықтарды пайдалану Отынның бетінде күл пайда болмай жатып пісірмеңіз Ағаш көмір жалындатпай жануы үшін Барбекю гриліне торды бос күйінде қоймаңыз егер ол ыстықта ұзақ уақыт тұрса деформациялануы мүмкін Жалын күшін ыдыстың астындағы ауа кіретін саңылауларды ашу не жабу арқылы реттеуге болады Неғұрлым көп ашсаңыз жалын соғұрлым күшті бол...

Страница 51: ...жиі тексеріп тұру керек себебі үсті ылғалдануы немесе конденсат түзілуі мүмкін Сондықтан барбекю грилі мен қорғаныс қақпағының ішін кептіру керек болуы мүмкін Сондай ақ барбекю грилінің белгілі бір аймақтарында май қалдықтары шіруі мүмкін Оны өте ыстық сабынды сумен тазалау керек Тағамға тимейтін тот басқан аймақтарды тотты кетіргіш құралмен өңдеу керек және барбекю гриліне арналған ыстыққа төзімд...

Страница 52: ...ның пайдаланушы нұсқаулығына тіркелген нұсқауларды орындамаудан болған өзіңіз бен мүлкіңізге және немесе басқаларға және олардың мүлкіне келген кез келген залал зақым немесе жарақатқа қатысты тәуекел мен жауапкершілікті қабылдайсыз Кепілдікке кірмейді Кепілдікте өнімді дұрыс пайдаланбау салдарынан туындаған мәселелер мен оқыс оқиғалар қамтылмайды Өнім кепілдігі өнім құнымен шектеледі Атап айтқанда...

Страница 53: ...ння вогню або повторного запалювання Використовуйте лише легкозаймисті речовини що відповідають стандарту en 1860 3 Не лийте холодну воду на металеву миску щоб уникнути пошкодження внаслідок теплового шоку Перш ніж почати смаження на грилі зачекайте доки шар попелу не вкриє вугілля що горить Використання цього виробу вимагає мінімального контролю та запобіжних заходів Під час використання цього ви...

Страница 54: ... в барбекю Рекомендації щодо запалювання Наповніть миску деревним вугіллям в ідеалі на третину її висоти не більше ніж до половини висоти Використовуйте деревне вугілля яке відповідає чинним стандартам і переконайтеся що деревне вугілля розташоване принаймні на 2 см нижче від решітки для приготування коли вона перебуває в найнижчому положенні Найпростіший спосіб запалювання деревного вугілля викор...

Страница 55: ...ркайтеся гарячих частин голими руками Щобподовжитистрокслужбигриля барбекютазберегтийоговгарномустані минастійно рекомендуємо вам накривати його якщо його доведеться залишати на відкритому повітрі протягом тривалого часу особливо в зимові місяці Високостійкі чохли та інші аксесуари для барбекю доступні в місцевих магазинах Навіть якщо ваш гриль барбекю накритий захисним чохлом його потрібно регуля...

Страница 56: ...очаткового гарантійного терміну У рамках цієї добровільної гарантії в жодному разі не передбачається жодна компенсація що перевищує суму купівлі придбаного виробу Ви приймаєте на себе ризики та відповідальність за втрату пошкодження або травми які можуть бути заподіяні Вам або Вашому майну та або третім особам та їх майну внаслідок неправильної експлуатації зловживань або недотримання інструкцій д...

Страница 57: ... Utilizarea acestui gratar necesita supraveghere i masuri de sigurana minime Când utilizai acest produs este absolut necesar sa purtai manui speciale pentru a va proteja împotriva temperaturilor ridicate Avertisment Acest gratar va deveni foarte erbinte Nu l deplasai în timpul utilizarii Pentru a evita izbucnirile acarilor va rugam asigurai va ca bolul este curat îndepartând grasimea i marinada în...

Страница 58: ...tuate dedesubtul bolului Cu cât acestea sunt deschise mai tare cu atât acara va mai intensa i invers Am dori sa va reamintim înca o data ca niciun lichid inamabil nu ar trebui sa e turnat sau sa sporeasca acarile din gratar Din motive evidente va recomandam cu caldura sa evitai transportarea gratarului când aceste Este în funciune Pastrarea conagra iilor sub control foarte important Conagraiile sa...

Страница 59: ...us de îndepartare a ruginii i revopsite cu o vopsea pentru gratar care este termorezistenta Suprafa a de gatit Dupa racirea grilului curaai l cu apa calda cu detergent Pentru eliminarea reziduurilor alimentare utilizai detergent de vase Nu utilizai burei abrazivi sau prafuri abrazive deoarece acestea risca sa avarieze ireversibil nisajul gratarului dumneavoastra Clatii i uscai bine Nu va recomanda...

Страница 60: ...spunzătoare sau abuzivă a produsului sau din nerespectarea instrucțiunilor furnizate de în manualul de utilizare anexat Excluderi din garanție Garanția nu acoperă problemele sau incidentele care rezultă din utilizarea necorespunzătoare a produsului Garanția produsului este limitată la valoarea produsului Următoarele cazuri sunt excluse în mod special Uzura normală rugină deformare decolorare Piese...

Страница 61: ...precauções Ao utilizar este produto é absolutamente necessário usar luvas especiais adequadas para proteção contra altas temperaturas Aviso Esta churrasqueira cará muito quente Não a movimente durante o uso Para evitar explosões de chamas certique se de que o recipiente esteja limpo removendo o excesso de gordura e marinada antes de começar a grelhar Mantenha um balde cheio de água ou areia perto ...

Страница 62: ...produzir chamas Não coloque a grelha vazia na churrasqueira ela pode se deformar se aquecer por muito tempo Você pode ajustar a intensidade das chamas abrindo ou fechando as aberturas de entrada de ar localizadas na parte inferior do recipiente Quanto mais você abre as entradas mais intensa é a chama e vice versa Gostaríamos de lembrá lo mais uma vez que nenhum líquido inamável deve ser derramado ...

Страница 63: ...r a churrasqueira e o interior de sua cobertura de proteção Também é possível que os resíduos de gordura comecem a apodrecer em certas partes da churrasqueira Isso precisará ser limpo usando água com sabão muito quente Quaisquer partes enferrujadas que você observar que não quem em contato com a comida devem ser limpas com um removedor de ferrugem e repintadas com uma tinta para grelha de churrasc...

Страница 64: ...nal Exclusões de garantia A garantia não cobre problemas ou incidentes decorrentes do uso incorreto do produto A cobertura da garantia do produto é limitada ao valor do produto Excluem se nomeadamente os seguintes casos Desgaste normal ferrugem deformação desvanecimento de cores De peças expostas Diretamente a chamas ou calor intenso É normal que as peças sejam substituídas ao longo do tempo Todos...

Страница 65: ...והות לטמפרטורות המתאימות הגנה כפפות ללבוש ביותר חשוב השימוש במהלך בו השימוש במהלך אותו להזיז אסור מאד יתחמם הברבקיו זהירות לבשל שמתחילים לפני והמרינדה השמן עודפי הסרת ידי על נקי יהיה שהמכל לדאוג חשוב התלקחות למנוע כדי במיוחד יבש אוויר במזג או חום גלי בזמן ובפרט בו השימוש במהלך לברבקיו בסמוך בחול או במים מלא דלי לשים יש ההנחיות פי על המוצר להרכבת הקשורים החלקים כל שנמצאים לוודא ממליצים אנו האריזה א...

Страница 66: ... וזאת הבישול לאחר שנותרו והחלקים השאריות כל את ולהוריד הבישול רשת ואת המכל את ולנקות לרוקן יש שימוש כל המכשיר את לנקות יש שעתיים כל אותו ולנקות הלהבות את לכבות חשוב גדולים במפגשים בברבקיו משתמשים אם עלול אלה המלצות מילוי אי מרגז נקניקיות בשומן עשירים מזון סוגי הרבה מבשלים אם יותר קרובות לעתים הברבקיו ולקלקול לפציעות ולגרום השומן של להתלקחות לגרום שומן התלקחות של במקרה אזהרה ייכבו שהלהבות ולהמתין מ...

Страница 67: ... צורך יש אם פגום או החסר החלק מספר ואת דף כל בתחתית שמופיעים החלקים המקומית בחנות ישירות אותם 7 אחריות האחריות תנאי המוגדרת לתקופה הרכישה מיום מתחילה המכירה ערבות מסחרית בסביבה המשמשים ברבקיו מתקני על חלה ואינה אחד פרטי בבית שימוש על ורק אך חלה זו אחריות מושכרות ודירות נופש מרכזי מלונות מסעדות כגון שונים במקומות או קהילתית שנמכר של המוצר של הקניה עלות מסכום גבוה יהיה לא שהוא כל מסוג פיצוי כל זו אח...

Страница 68: ...68 1 30 1860 3 2 AR FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN ...

Страница 69: ...69 3 2 2 1860 3 4 AR FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN ...

Страница 70: ...70 5 6 7 AR FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN ...

Страница 71: ...table for protecting against high temperatures Warning This barbecue will become very hot Do not move it during operation To avoid burst of flames please make sure that the bowl is clear by removing any excess grease and marinade before starting to grill Keep a bucket f lled with water or sand near the bbq grill while using it especially in case of heat waves or extremely dry weather As soon as yo...

Страница 72: ...e and vice versa We would like to remind you once more that no flammabl liquids should be poured to light or increase bbq flames For obvious safety reasons we totally recommend that you refrain from moving your bbq grill when in operation Keeping conflagration under control very important Confla rations or f ash flame happenwhen the juices or fat from food being cooked drip on the burning objects ...

Страница 73: ...aint that is heat resistant Cooking surface After the bbq grill cools down clean it with hot soapy water To eliminate food residues use a Dish detergent Do not use abrasive sponges or powders as the may permanently damage the finish ng of your bbq grill Rinse and dry as well We do not recommend cleaning the grates in the dishwasher due to their heavy weight If rust appears on the cooking surface t...

Страница 74: ...low the instructions provided by in the enclosed owner s manual Warranty Exclusions The warranty does not cover problems or incidents resulting from improper use of the product The product warranty is limited to the value of the product The following cases are specifi ally excluded Normal wear and tear rust deformation discoloration Parts exposed directly to flame or intense heat It is normal to h...

Страница 75: ......

Страница 76: ...фис 07 RU Импортер Продавец Организация уполномоченная принимать претензии по качеству товара в РФ ООО ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК 141031 Россия Московская Обл г Мытищи Осташковское шоссе д 1 Ceproduitestrecyclable S ilnepeutplusêtreutilisé veuillezl apporterdansuncentrederecyclagededéchets Esteproductoesreciclable Siyanosepuedeusar lléveloauncentrodereciclajederesiduos Esteprodutoéreciclável Sedeixardeou...

Страница 77: ...λώς Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη Dokręcić śruby ręcznie aż do zablokowania elementów złącznych Nie dokręcać na siłę Затяните вручную винты до блокировки крепления Не затягивайте с силой Бекіткіштер бұғатталғанша бұранданы қолмен қатайтыңыз Оны мәжбүрлемеңіз Затягніть вручну гвинти до блокування кріплення Не затягуйте з силою Strângeți manual șuruburile până la blocarea acestora Nu forțați Aperte ...

Отзывы: