background image

SÉCURITÉ 

•  Utiliser comme prévu, une mauvaise utilisation peut 

endommager l'appareil.

•  Une réparation ou un démontage non autorisés annulera la 

garantie et peut endommager le produit.

•  Faire tomber ou heurter l'appareil peut l'endommager, le 

rayer ou entraîner un dysfonctionnement de celui-ci.

•  N'utilisez pas l'appareil à des températures basses et 

élevées, dans un champ magnétique puissant ou dans un 

environnement humide ou poussiéreux.

GÉNÉRALITÉS

•  Produit sûr, conforme aux exigences de l'UE.

•  Produit fabriqué conformément à la norme européenne RoHS.

•  Le symbole DEEE (poubelle barrée d'une croix) signifie que ce 

produit ne peut pas être traité comme déchet ménager. 

L'élimination correcte des déchets d'équipements permet 

d'éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement, 

résultant de la présence éventuelle de substances, mélanges 

et composants dangereux dans l'équipement, ainsi que d'un 

stockage et d'un traitement inappropriés de ces 

équipements. La collecte sélective permet également de 

récupérer les matériaux et composants à partir desquels 

l'appareil a été fabriqué. Pour plus de détails sur le recyclage 

de ce produit, veuillez contacter le revendeur où vous l'avez 

acheté ou votre autorité locale.

•  Par la présente, IMPAKT S.A. déclare que l'appareil NMY-1688 

est conforme aux exigences essentielles et aux autres 

dispositions pertinentes des directives 2014/53/EU, 

2011/65/EU et 2015/863/EU. La déclaration de conformité 

CE complète est disponible sur www.impakt.com.pl dans 

l'onglet du produit.

FONCTIONNALITÉS

• Capteur optique précis 

• Trois modes de communication

• Technologie intelligente d'économie d'énergie

• Forme ergonomique

APPAIRAGE D'UN NOUVEL APPAREIL AVEC LE 

SOURIS EN MODE BLUETOOTH

• Faites glisser l'interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt) au bas de 

la souris en position ON (Marche)

• Activez Bluetooth sur l'appareil que vous souhaitez coupler 

avec le souris

• Utilisez le bouton de changement de canal situé en bas de la 

souris pour sélectionner le canal  BT1  ou BT2, puis 

maintenez le même bouton enfoncé pendant environ 5 

secondes pour entrer dans le mode d'appairage, la LED 

clignotera très rapidement

• Ensuite, allez dans les paramètres Bluetooth de votre 

appareil et sélectionnez la souris Natec Osprey dans la liste

• Une fois le couplage réussi, le voyant LED de la souris 

commencera à clignoter

• La souris est maintenant prête à l'emploi

CONNEXION DE LA SOURIS À UN APPAREIL 

PRÉCÉDEMMENT COUPLÉ

• Activez Bluetooth sur l'appareil qui a déjà été couplé avec le 

souris

• Activez le souris ou sortez-la de la mise en veille prolongée

• La souris se connectera automatiquement à l'appareil

CONNEXION DE LA SOURIS VIA UN RÉCEPTEUR USB

•  Allumez l'ordinateur ou un autre appareil compatible

•  Assurez-vous que le commutateur ON/OFF (Marche/Arrêt) 

situé en bas de la souris est en position ON (Marche)

•  Utilisez le bouton de changement de canal situé en bas de 

la souris pour sélectionner la canal marqué par le symbole 

du récepteur USB

•  Connectez le récepteur à un port USB libre de votre 

ordinateur

•  Le système d'exploitation installera automatiquement les 

pilotes requis

•  La souris est maintenant prête à l'emploi

Bande de fréquences: 2402 – 2480 MHz

Puissance de radiofréquence maximale transmise: 2,51 dBm

GARANTIE

•  Garantie constructeur de 2 ans

EXIGENCES REQUISES

•  PC ou périphérique compatible avec un port USB

•  Windows® XP/Vista/7/8/10/11, Linux, Android

FR

Note:

•  L'appareil est équipé de technologies de gestion intelligente 

de l'énergie. Lorsque la souris passe en mode hibernation 

(veille), appuyez sur n'importe quelle touche ou n'importe 

quel bouton de la souris pour la réveiller.

•  La souris est équipée d'un interrupteur Marche/Arrêt pour 

économiser la pile lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une 

longue période. 

INSTALLATION

INSTALLATION/RETRAIT DE LA BATTERIE

Содержание NMY-1688

Страница 1: ...OSPREY User Manual ...

Страница 2: ...ooth in device which you want to pair with the mouse Use the button for changing the channel located on the bottom of the mouse select the channel BT 3 0 blue or BT 5 0 green and then hold down the same button for about 5 seconds to enter into pairing mode The LED diode will start flashing rapidly Then go to the Bluetooth settings on your device and select from the list of mouse Natec Osprey After...

Страница 3: ...osition ON Marche Activez Bluetooth sur l appareil que vous souhaitez coupler avec le souris Utilisez le bouton de changement de canal situé en bas de la souris pour sélectionner le canal BT1 ou BT2 puis maintenez le même bouton enfoncé pendant environ 5 secondes pour entrer dans le mode d appairage la LED clignotera très rapidement Ensuite allez dans les paramètres Bluetooth de votre appareil et ...

Страница 4: ...ETOOTH Deslizar el interruptor ON OFF en la parte inferior del ratón a la posición ON Activar Bluetooth en el dispositivo que desea emparejar con el ratón Usar el botón de cambio de canal en la parte inferior del ratón para seleccionar el canal BT 3 0 azul o BT 5 0 verde y luego mantener presionado el mismo botón durante unos 5 segundos para entrar en modo de emparejamiento el diodo LED parpadeará...

Страница 5: ... COM O RATO NO MODO BLUETOOTH Mova o interruptor ON OFF na parte inferior do rato para a posição ON Ligue o Bluetooth no dispositivo que deseja emparelhar com o rato Use o botão de mudança de canal na parte inferior do rato para selecionar o canal BT1 ou BT2 e em seguida mantenha pressionado o mesmo botão por cerca de 5 segundos para entrar no modo de emparelhamento o LED piscará muito rapidamente...

Страница 6: ... MAUS IM BLUETOOTH MODUS Schieben Sie den ON OFF Schalter an der Unterseite der Maus in die ON Position Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion des Gerätes welches Sie mit der Maus koppeln möchten Wählen Sie mit der Kanalwechseltaste unten auf der Maus den Kanal BT 3 0 blau oder BT 5 0 grün aus und halten Sie dieselbe Taste etwa 5 Sekunden lang gedrückt um in den Pairing Modus zu wechseln Die LED bl...

Страница 7: ...ibesparande teknik Ergonomisk form PARA IHOP EN NY ENHET MED MUSEN I BLUETOOTH LÄGE Ändra läge på ON OFF switch knappen längst ner på musen till ON läget Slå på Bluetooth på enheten du vill para ihop med musen Använd knappen för att byta kanal längst ner på musen välj kanal BT1 eller BT2 och håll sedan in samma knapp i cirka 5 sekunder för att gå in i parningsläget lysdioden blinkar mycket snabbt ...

Страница 8: ...DALITÀ BLUETOOTH Porta l interruttore ON OFF nella parte inferiore del mouse in posizione ON Attiva il Bluetooth sul dispositivo che vuoi associare al mouse Utilizzando il pulsante per cambiare canale nella parte inferiore del mouse seleziona il canale BT1 o BT2 e quindi tieni premuto lo stesso pulsante per circa 5 secondi per entrare in modalità di abbinamento il LED lampeggerà molto velocemente ...

Страница 9: ...rgii Ergonomiczny kształt PAROWANIE NOWEGO URZĄDZENIA Z MYSZKĄ W TRYBIE BLUETOOTH Przesuń przełącznik ON OFF znajdujący się na spodzie myszy do pozycji ON Włącz Bluetooth w urządzeniu które chcesz sparować z myszką Za pomocą przycisku do zmiany kanału znajdującego się na spodzie myszy wybierz kanał BT 3 0 niebieski lub BT 5 0 zielony i następnie przytrzymaj ten sam przycisk przez około 5 sekund by...

Страница 10: ...č ON OFF umístěný na spodní straně myši do polohy ON Zapněte rozhraní Bluetooth v zařízení které chcete spárovat s myší Pomocí tlačítka pro změnu kanálu umístěného na spodní straně myši vyberte kanál BT 3 0 modrý nebo BT 5 0 zelený a potom přidržte stejné tlačítko po dobu asi 5 sekund pro vstup do režimu párování Dioda LED začne rychle blikat Následně přejděte do Bluetooth nastavení vašeho zařízen...

Страница 11: ... umiestnený na spodnej strany myši do polohy ON Zapnite rozhranie Bluetooth v zariadení ktoré chcete spárovať s myšou Pomocou tlačidla pre zmenu kanálu umiestneného na spodnej strane myši vyberte kanál BT 3 0 modrý alebo BT 5 0 zelený a potom podržte rovnaké tlačidlo po dobu asi 5 sekúnd pre vstup do režimu párovania Dióda LED začne rýchlo blikať Následne prejdite do Bluetooth nastavení vášho zari...

Страница 12: ...CIEREA UNUI DISPOZITIV NOU CU MOUSE UL ÎN MODUL BLUETOOTH Muta i comutatorul ON OFF aflat pe partea posterioară a mouse ului în pozi ia ON Porni i Bluetooth pe dispozitivul pe care doriţi să l asociaţi cu mouse ul Folosind butonul de schimbare a canalului aflat în partea posterioară a mouse ului selecta i canalul BT 3 0 albastru sau BT 5 0 verde și apoi tine i același buton apăsat timp de aproxima...

Страница 13: ... в позиция ON Включете Bluetooth на устройството което искате да сдвоите с мишката С помощта на бутона за смяна на канала намиращ се в долната част на мишката изберете канал BT 3 0 в синьо или BT 5 0 зелено след което задръжте натиснат същия бутон за около 5 секунди за да влезете в режим на сдвояване Светодиодът ще започне да мига бързо След това преминете към настройките за Bluetooth на устройств...

Страница 14: ...TOOTH ÜZEMMÓDBAN Állítsa az egér alján lévő ON OFF BE KI kapcsolót ON BE állásba Kapcsolja be a Bluetooth t azon a berendezésen amelyet párosítani akar az egérrel Az egér alján lévő csatornaváltó gombbal válassza ki a BT 3 0 kék vagy BT 5 0 zöld csatornát majd a párosítás módba történő belépéshez tartsa benyomva ugyanezt a gombot kb 5 másodpercig Ekkor a LED dióda elkezd nagyon gyorsan villogni Ez...

Страница 15: ...лик УПАРИВАЊЕ НОВОГ УРЕЂАЈА СА МИШЕМ У БЛУТУТ РЕЖИМУ Померите прекидач Укључено Искључено ОН ОФФ на дну миша у положај ОН Укључено Укључите Блутут на уређају који желите да упарите са мишем Користећи тастер промените канал на дну миша изаберите канал BT1 или BT2 а затим држите исто дугме око 5 секунди да бисте ушли у режим упаривања ЛЕД ће врло брзо трептати Затим идите на Блуетоотх подешавања на ...

Страница 16: ...мощью кнопки для изменения канала расположенного в нижней части мыши выберите канал BT 3 0 синий или BT 5 0 зеленый и удерживайте эту же кнопку около 5 секунд чтобы войти в режим сопряжения светодиод начнет мигать очень быстро Затем перейдите в настройки Bluetooth на устройстве и выберите из списка мышь Natec Osprey После успешного сопряжения светодиод на мышь перестанет мигать Мышь готова к испол...

Страница 17: ...κόπτη ON OFF που βρίσκεται στο κάτω μέρος του ποντικιού στη θέση ON Ενεργοποίησε το Bluetooth στη συσκευή που θέλεις να συζεύξεις με το ποντίκι Χρησιμοποιώντας το κουμπί για την αλλαγή του καναλιού στο κάτω μέρος του ποντικιού επέλεξε το κανάλι BT1 ή BT2 και μετά κράτησε πατημένο το ίδιο κουμπί για περίπου 5 δευτερόλεπτα για να εισέλθεις στη λειτουργία σύζευξης η λυχνία LED θα αρχίσει να αναβοσβήν...

Страница 18: ...Visit our website WWW NATEC ZONE COM ...

Отзывы: