9. IMPORTANT ADDITIONAL INSTRUCTIONS:
- A suitable temperature for the sauna room is between 60–80 °C.
- Staying in the hot sauna for a longer time, makes the body temperature rise, which may be dangerous.
Do not sleep in sauna.
- You should be careful in the vicinity of the hot heater, because the stones and
metal parts of the heater may cause burns.
- Only a small amount of water (1-2 dl) should be thrown onto the heater stones, because
the steaming water is scalding hot.
- This equipment is not to be used by children or people whose physical and psychological traits, mental
functions, lack of experience or knowledge may hinder the safe operation of the equipment, if the
person who is responsible for safety cannot supervise them or instruct them in the use of the equipment.
- Do not go to the sauna if you are under the influence of substances causing intoxication.
- Children may not be left unsupervised and they should be supervised to make sure
they do not play with the equipment.
- Always inspect the steam room before plugging in the heater.
- The improperly filed stone container is a fire hazard.
- Covering the stove will cause a fire hazard.
- Do not place any objects top over the heater or dry clothes near by the heater.
- Door and window must be closed when using the heater.
- The stainless steel casing may change its color because of the heat, which is normal behavior for the
material. Color changes are not covered by the warranty.
- Use normal domestic water for steam water. Do not use sea water (or other salty water) or
chlorinated water.
- Sea air and a humid climate fastens the corrosion of the heater.
10. CONNECTION SCHEME:
When measuring the insulation barrier of the heater, some leakage may occur, which is
caused by the humidity that has seeped into the insulation material during transport
or warehousing. The moisture will evaporate after the heater is heated a few times.
Do not connect the power supply for the electric heater through a fault current protection!
The location of the connectors in the wiring diagram is indicative. See the markings on the circuit board.
ON/OFF
N
L
F1 400
m
A
TR1
K6
K3
K1
K4
K2
K5
K
7
K
8
K
9
W_N
N3
V_N
N2
U_N
N1
L2
V_L
CTL
L3
W_L
J1
J2
L1
J4
J5
X1
B1
B2
A1
A2
X
2
2
3
4
5
1
6
U_L
J3
1A 2A 4B 5B
5
4
3
2
1
6
J1
+12V
NTC
CTL
-
CLK
YLS
K1
A1 A2 B1 B2
F1
R
1
-t
VALK / WHITE / VIT / WEIß / белый
SIN / BLUE / BLÅ / BLAU / синий
KELT / YELLOW / GUL / GELB / желтый
PUN / RED / RÖD / ROT / красный
L1 L2 L3 N N
400V 3N~
Sähkölämmit. ohjaus
Alternering av elvärme
Electric heating control
Steuerung der Elektroheizung
Регулятор электрического
отопления
Ohjausyksikkö
Styrenheten
Control unit
Steuergerät
Блок управления
Lämpötila-anturi
Temperaturgivare
Temperature sensor
Temperatursensor
датчик температуры
Piirilevy
Kretskortet
Circuit board
Leiterplatte
Печатная плата
PE
L1
L2
L3
N
162957 08_2018
N2014
L1 L2 L3 N N
PE
L1
L2
L3
L1 L2 L3 N N
PE
L1
L2
N
L1 L2 L3 N N
PE
230V 3~
400V 2N~
230V 1N~/2~
max 9 kW / 40A
L/ L1
N/ L2
CTL
CTL
CTL
CTL
ON/OFF
N
L
F1 400
m
A
TR1
K6
K3
K1
K4
K2
K5
K
7
K
8
K
9
W_N
N3
V_N
N2
U_N
N1
L2
V_L
CTL
L3
W_L
J1
J2
L1
J4
J5
X1
B1
B2
A1
A2
X
2
2
3
4
5
1
6
U_L
J3
1A 2A 4B 5B
5
4
3
2
1
6
J1
+12V
NTC
CTL
-
CLK
YLS
K1
A1 A2 B1 B2
F1
R
1
-t
L1 L2 L3 N N
400V 3N~
PE
L1
L2
L3
N
N2014
L1 L2 L3 N N
PE
L1
L2
L3
L1 L2 L3 N N
PE
L1
L2
N
L1 L2 L3 N N
PE
230V 3~
400V 2N~
230V 1N~/2~
max 9 kW / 40A
L/ L1
N/ L2
CTL
CTL
CTL
CTL
Circuit board
Electric heating
control
Temperature
sensor
Control unit
Red
Yellow
Blue
White
Содержание SAANA
Страница 2: ......
Страница 37: ...4 5 4 1 I O SET ON OFF ON OFF 6 ON OFF SET 3 2 SAANA 4 5 10 5 4 3 13 90 60 3 2 3 5 15 2 1 3 0 10...
Страница 40: ...5 5 1 60 C 115 C 24 4 5 2 IPX4 5 3 230 3 50 16 A 10 5 IPX4 144 C 250 6 3 6 100 1000 500 100 150 7 8...
Страница 42: ...11 o opy a o ocy ec c a po a c pco o Er1 Er2 Er3 10k 25 C 1...
Страница 43: ......