Narex EPR 350-24 Скачать руководство пользователя страница 35

En espaňol

35

Sierra de cadena eléctrica EPR 350-24, EPR 400-24

Instrucciones de uso originales

Tabla de materias

1  Prólogo a las instrucciones de funcionamiento.......................35
2  Instrucciones de seguridad .......................................................35

2.1  Instrucciones de seguridad generales ............................................35

3  Instrucciones de seguridad para motosierras de cadena ........36

3.1  Instrucciones generales de seguridad para motosierras  

 

de cadena: ..........................................................................................36

3.2  Causas del retroceso y cómo evitarlo: ............................................36

4  Información sobre el nivel de ruido y vibraciones  ..................37
5  Especificaciones técnicas ..........................................................37
6  Descripción de la máquina .......................................................38
7  Aislamiento doble .....................................................................38
8 Explotación ................................................................................38
9  Puesta en marcha ......................................................................38

9.1  Llenado del depósito de aceite ........................................................38
9.2  Montaje de la barra y la cadena .....................................................38
9.3  Conexión de la motosierra de cadena ............................................39
9.4  Conector de red ..................................................................................39
9.5 Encendido ...........................................................................................39
9.6 Electrónica ..........................................................................................39

10  Dispositivos de seguridad de la motosierra de cadena ...........39

10.1 Freno de cadena ................................................................................39
10.2 Freno de inercia .................................................................................39
10.3 Captor de cadena ..............................................................................40
11.1 1. Talado de árbol ..............................................................................40

12  Mantenimiento y servicio .........................................................41
13  Solución de problemas técnicos ...............................................41
14 Accesorios ..................................................................................41
15 Almacenamiento .......................................................................41
16 Reciclaje .....................................................................................41
17 Garantía .....................................................................................42
18  Declaración de conformidad  ....................................................42

2  Instrucciones de seguridad

2.1  Instrucciones de seguridad generales

¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de seguridad 

y el manual completo.

 La violación de todas las siguientes 

instrucciones puede ocasionar accidentes por contacto con 

corriente eléctrica, puede originar un incendio y/o causar 

graves lesiones a las personas.

Guarde cuidadosamente todas las instrucciones y el manual para 

su uso futuro.

La denominación «herramienta eléctrica», utilizada en las presentes 

instrucciones de advertencia significa una herramienta eléctrica, que se 

alimenta (toma móvil) de la red eléctrica, o herramienta, que se alimenta 

de baterías (sin toma móvil).

1)  Seguridad del medio laboral

a) 

Mantenga limpio y bien iluminado el puesto de trabajo.

 El desor-

den y la oscuridad suelen ser la causa de accidentes en el puesto de 

trabajo.

b) 

No utilice herramientas eléctricas en un medio con peligro de ex-

plosión, en los que haya líquidos inflamables, gases o polvo.

 En 

la herramienta eléctrica se producen chispas, que pueden inflamar 

polvo o vapores.

c) 

Al utilizar la herramienta eléctrica, impida el acceso de niños 

y otras personas al lugar.

 Si usted es interrumpido en la actividad 

que realiza, esto puede disociarlo de ella.

2)  Seguridad de manipulación con electricidad

a) 

La clavija de la toma móvil de la herramienta eléctrica tiene que 

responder a las características del enchufe de la red. Nunca re-

pare la clavija de manera alguna. Nunca utilice adaptadores de 

enchufe con herramientas, que tengan conexión de protección 

a tierra.

 Las clavijas, que no sean destruidas por reparaciones y los 

enchufes correspondientes limitan el peligro de accidentes por con-

tacto con la electricidad.

b) 

Evite el contacto del cuerpo con objetos conectados a tierra, por 

ejemplo, tubos, cuerpos de calefacción central, cocinas y neve-

ras.

 El peligro de accidente con corriente eléctrica aumenta cuando 

su cuerpo entra en contacto con la tierra.

c) 

No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia, humedad o a que 

se moje.

 Si la herramienta eléctrica se moja, aumentará el peligro 

de accidente por contacto con electricidad.

d) N

o utilice la toma móvil para otros fines. Nunca cargue o tire de 

la herramienta eléctrica por la toma, ni nunca extraiga la clavija 

del enchufe tirándola de la toma. Proteja la toma contra el calor, 

grasa, piezas móviles y con bordes afilados.

 Las tomas dañadas 

o enredadas aumentan el peligro de accidente con electricidad.

e) 

Si la herramienta eléctrica es utilizada en exterior, use un ca-

ble alargador adecuado para exteriores.

 Con el uso del cable 

alargador para exteriores se reduce el peligro de accidente con 

electricidad.

f) 

Si la herramienta eléctrica es utilizada en un medio húmedo, use 

una alimentación con un protector de corriente (RCD).

 Utilizando 

un RCD, se reduce el peligro de accidente con electricidad.

3)  Seguridad de las personas

a) 

Al utilizar la herramienta eléctrica, sea prudente y ponga aten-

ción a lo que esté haciendo, concéntrese y actúe con cordura. Si 

está cansado o está bajo los efectos del alcohol, drogas o medici-

nas, no trabaje con la herramienta eléctrica.

 Un mínimo descuido 

al utilizar la herramienta eléctrica puede originar un grave acciden-

te de personas.

b) 

Utilice medios de protección. Siempre utilice protección de la 

vista.

 Los medios de protección, utilizados de conformidad con las 

condiciones laborales, como p.ej., respiradores, calzado de seguri-

dad antideslizante, coberturas de la cabeza, o protectores de ruido, 

pueden reducir el peligro de lesiones de personas.

c) 

Evite un encendido casual. Cerciórese de que el pulsador esté 

en posición de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el 

enchufe y/o cuando vaya a cambiar las baterías, o porte las he-

rramientas.

 Asimismo, la causa de accidentes puede ser también 

el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador, o el 

conectar la clavija con el pulsador en posición de encendido.

d) 

Antes de encender una herramienta, retire todos los instrumen-

tos de calibración o llaves.

 El dejar un instrumento de calibración 

o una llave fija a una parte giratoria de una herramienta eléctrica 

puede ser la causa de lesiones de personas.

e) 

Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad. Mantenga 

siempre una posición estable y equilibrio.

 De esta manera podrá 

tener un dominio pleno de la herramienta eléctrica en situaciones 

imprevistas.

f) 

Use ropa adecuada. No utilice ropa holgada ni joyas. Procure 

mantener el cabello, la ropa y los guantes a una distancia pru-

dencial de las partes móviles.

 La ropa holgada, joyas y el cabello 

largo pueden ser atrapados por las partes móviles.

g) 

Si se disponen de medios para conectar equipos de extracción 

y recogida de polvo, cerciórese de que éstos estén bien conec-

tados y de usarlos correctamente.

 El uso de tales equipos puede 

reducir el peligro causado por la presencia de polvo.

4)  Uso de herramientas eléctricas y cuidados de éstas

a) 

No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la herramien-

ta correcta, que esté destinada para el trabajorealizado.

 Una 

1  Prólogo a las instrucciones de funcionamiento

El presente manual está destinado a facilitar la familiarización con la máquina y el uso de las posibilidades de su uso correcto. El manual de funcio‑

namiento contiene información importante, sobre cómo manipular la máquina de forma segura, profesional y eficiente para así evitar el peligro, 

minimizar las reparaciones y tiempo de inactividad y aumentar su fiabilidad y durabilidad. Estas instrucciones deben estar disponibles EN el puesto 

de trabajo de la máquina. Toda persona que esté encargada de trabajar con la máquina, así como de su funcionamiento, mantenimiento o trans‑

porte debe leer y cumplir con las instrucciones del manual de uso. Además de las instrucciones de funcionamiento y las normas de prevención 

de accidentes reglamentarias vigentes EN el país y EN el lugar de trabajo, es necesario cumplir con las normas técnicas profesionales reconocidas 

para un trabajo seguro y profesional, así como los reglamentos de prevención de accidentes de las correspondientes asociaciones profesionales.

Содержание EPR 350-24

Страница 1: ...pou v n 6 P vodn n vod na pou itie 13 Original operating manual 20 Originalbetriebsanleitung 27 Instrucciones de uso originales 35 Mode d emploi original 43 Manuale d uso originale 51 p 59 Pierwotna i...

Страница 2: ...kschlag 7 Mit beiden H nden halten 8 Geh rt nicht in den Kommunalabfall 9 Doppelisolierung ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Use protectores oculares protector para la cabeza y pro...

Страница 3: ...a a cuchowa EPR XXX 24 1 1 Vodic li ta Vodiaca li ta Guide bar F hrungsleiste Barra gu a o espada Guide cha neGuide cha ne Barra guida Prowadnica GB EPR 350 65405265 1 Vodic li ta Vodiaca li ta Guide...

Страница 4: ...4 1 2 2 3 4 4 5 6 7 8 11 11 10 9 12 12 13 14 15 17 18 19 21 20 21 22 23 20...

Страница 5: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 8a 8b 11 10 9 12 14 15 16 17 18 19 20 21...

Страница 6: ...enku pou vejte prodlu o vac p vod vhodn pro venkovn pou it Pou v n prodlu o vac ho p vodu pro venkovn pou it omezuje nebezpe razu elektrick m proudem f Pou v li se elektrick n ad ve vlhk ch prostorech...

Страница 7: ...vzd len od t la Pokud se et zov pila p en nebo skladuje je nutno v dy nasadit kryt vodic li ty Spr vn manipulace s et zovou pilou omez pravd podobnost nahodil ho dotyku s pohybuj c m se pilov m et ze...

Страница 8: ...izolace Pro maxim ln bezpe nost u ivatele jsou na e p stroje konstruov ny tak aby odpov daly platn m evropsk m p edpis m norm m EN P stroje s dvojitou izolac jsou ozna eny mezin rodn m symbolem dvoji...

Страница 9: ...ektrick s t mus odpov dat norm EN 60364 1 a specific k m p edpis m zem P i zapnut stroje m e vyskytuj c se kol s n nap t p i nev hodn ch pom rech v elektrick s ti vysok s ov impedance negativn ovlivni...

Страница 10: ...t napl nov na nikov cesta a v p pad po t eby vyklizena nikov cesta by m la v st ikmo od o ek van dr hy pora en ho stromu jak ukazuje obr zek P ed por en m je nutno zohlednit p irozen n klon stromu po...

Страница 11: ...et zu je nutno jej ihned vym nit Minim ln d lka ezn ch zub by m la init mi nim ln 4mm Vy ist te v dy po pou it et zovou pilu od pilin a oleje Obzvl dbejte na to aby byly voln v trac otvory sk n 22 pr...

Страница 12: ...m nebo zp soben pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v neroze bran m stavu zasl...

Страница 13: ...van elektrick ho n radia bu te pozorn venujte po zornos tomu o pr ve rob te s stre te sa a triezvo uva ujte Nepracujte s elektrick m n rad m ak ste unaven alebo ak ste pod vplyvom drog alkoholu alebo...

Страница 14: ...a Pokia sa re azov p la pren a alebo skladuje je nutn v dy nasadi kryt vodiacej li ty Spr vna manipul cia s re azovou p lou obmedz pravdepodobnos n hodn ho dotyku s pohybuj cou sa p lovou re azou Je n...

Страница 15: ...Dvojit izol cia Pre maxim lnu bezpe nos pou vate a s na e pr stroje kon truovan tak aby zodpovedali platn m eur pskym predpisom norm m EN Pr stroje s dvojitou izol ciou s ozna en medzin rodn m symbolo...

Страница 16: ...zemi prekro hodnotu 30mA Pr pojka do elektrickej siete mus zodpoveda norme EN 60364 1 a pe cifick m predpisom krajiny Pri zapnut stroja m e vyskytuj ce sa kol sanie nap tia pri nev hod n ch pomeroch...

Страница 17: ...cesta by mala vies ikmo od o ak vanej dr hy st nan ho stromu ako ukazuje obr zok Pred st nan m je nutn pre pos denie smeru p du stromu zoh adni prirodzen naklonenie stromu polohu v ch kon rov a smer...

Страница 18: ...n do by s isti om p lov ch re az Potom opl chnite vodou a ak nebude re az ihne pou van o etrite ju servisn m sprejom alebo be n m antikor znym sprejom Pri dlhodobom uskladnen v dy vypr zdnite n dr ku...

Страница 19: ...nostn pokyny zoznam n hradn ch dielcov a doklad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Pozn mka Na z klade neust leho v skumu a v voja s vyhraden zmeny tu uve den ch technick ch dajov 18 Vyhl se...

Страница 20: ...edication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protec tion Protective equipment such as dust ma...

Страница 21: ...ions different than intended could result in a hazardous situation l Do not attempt to fell a tree until you have an understanding of the risks and how to avoid them Serious injury could occur to the...

Страница 22: ...pplicable European standards EN standards Tools with double insulation are marked by the international symbol of a double square These tools must not be grounded and a two wire cable is suffi cient to...

Страница 23: ...discharge current to earth exceeds 30 mA The connection to the mains must meet the requirements of standard EN 60364 1 and specific national regulations When the machine is on existing voltage fluctu...

Страница 24: ...ecessary The escape route should lead obliquely from the expected falling tree track as can be seen in the Figure Prior to start cutting it is necessary to consider the natural tree leaning position o...

Страница 25: ...tting and cause injuries Immediately replace dam aged chains The minimum cutting tooth length is 4mm Always clean the saw of sawdust and oil after use Pay particular attention to the air holes in the...

Страница 26: ...aused by not following the operating instructions or any fault acknowledged at the time of purchase is not covered by the warranty Complaints will only be acknowledged if the equipment has not been di...

Страница 27: ...nicht zu anderen Zwecken Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische Werkzeug an der Zuleitung Rei en Sie die Gabel nicht aus der Steckdose mit dem Ziehen an der Zuleitung Sch tzen Sie die Leitung...

Страница 28: ...Zuleitung ber hren k nnte Die Ber hrung der S gekette mit einem spannungsf hrenden Leiter kann dazu f hren dass uniso lierte Metallteile der Kettens ge unter Spannung gesetzt werden und dem Benutzer...

Страница 29: ...OREGON 91 PX 057X Kettenteilung 3 8 3 8 F hrungsgliedsdicke mm 1 3 1 3 Ketten Geschwindigkeit m s 1 ca 14 ca 14 Kettenbremse mechanisch mechanisch Nachlaufbremse mechanisch mechanisch Kettenschmierung...

Страница 30: ...en Die S ge mit angebrachtem Schneideger t einschal ten und in einem ausreichenden Abstand ber eine helle Kontrastoberfl che halten Vorsicht die Leiste mit der Kette darf die Oberfl che nicht ber hren...

Страница 31: ...ass die Daten auf dem Typenschild der tats chlichen Spannung des elektrischen Anschlusses entsprechen Bei Bedarf kann das Netzwerkkabel wie folgt verl ngert werden L nge 20 m Leiterquerschnitt 3 1 5 m...

Страница 32: ...ums auf die falsche Seite berschneiden Sie nicht den Rest des Baums Bei einer Ann herung des Schnitts f r das Baumf llen zum Schlitz soll te der Baum beginnen zu fallen Wenn ersichtlich ist dass der B...

Страница 33: ...der Schutzklasse m ssen alle Wartungs und Servicearbeiten bei denen die Demontage des Maschinengeh uses erforderlich ist nur im auto risierten Servicest tzpunkt durchgef hrt werden Die aktuelle Liste...

Страница 34: ...ertr glichkeit EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Form der Konformit tsbeurteilung Artikel 12 der Richtlinie 2006 42 EC berpr fungs Zertif...

Страница 35: ...as aumentan el peligro de accidente con electricidad e Si la herramienta el ctrica es utilizada en exterior use un ca ble alargador adecuado para exteriores Con el uso del cable alargador para exterio...

Страница 36: ...otosierra de esta manera puede causar graves lesiones personales f Durante el uso de la motosierra es necesario mantener siempre una correcta postura de trabajo sobre una superficie estable segura y p...

Страница 37: ...alores de vibraci n y ruido en todo el tiempo de trabajo Tambi n se tienen que tener en cuenta los tiempos de marcha en vac o y de inactividad de la m quina para obtener una evaluaci n exacta du rante...

Страница 38: ...la mirilla 1 Vac e siempre el dep sito de aceite antes de transportar la motosierra Antes de empezar el trabajo compruebe el funcionamiento del sistema de lubricaci n de la cadena Sujete la sierra co...

Страница 39: ...doble aislamiento contra da os por electrocuci n seg n la norma tiva EN 60745 y la funci n de supresi n integrada seg n la normativa EN 55014 Antes de encender la herramienta compruebe que los datos...

Страница 40: ...c Incisi n para derribo de un rbol Haga una muesca de ca da a 50mm por debajo del corte de tala como se muestra en la figura Haga la entalladura gu a del rbol paralela mente a la muesca Haga este lo s...

Страница 41: ...enamiento vac e el de p sito de aceite Nunca almacene la sierra en el exterior ni en lugares h medos Antes de usarla compruebe la carcasa del motor y el cable de alimentaci n En caso de percibir da os...

Страница 42: ...anual de operaci n las instrucciones de seguridad la lista de piezas de repuesto y el justificante de compra En caso contrario se aplicar n siempre las condiciones de garant a actuales Observaci n Suj...

Страница 43: ...l l ext rieur servez vous d une rallonge adapt e un usage ext rieur L utilisation d une rallonge adapt e un usage ext rieur r duit le risque de d charge lectrique f Si l outil est utilis dans un envir...

Страница 44: ...ner une perte d quilibre ou de contr le de la tron onneuse g Lorsque vous coupez une branche sous tension pr parez vous sauter de c t Lorsque la tension dans les fibres du bois se re l che la branche...

Страница 45: ...rablement aug menter sur toute la dur e du travail Pour une estimation pr cise de la charge vibratoire au cours du travail il faut galement prendre en consid ration les p riodes pendant les quelles l...

Страница 46: ...ransport de la tron onneuse videz le r servoir d huile Avant de commencer tout travail contr lez la fonction de lubrifica tion de la cha ne Allumez la tron onneuse avec la cha ne mont e et tenez la au...

Страница 47: ...lternatif monophas d une tension nominale de 220 240V 50 60Hz L outil est dot d une double isolation contre les blessures par d charge lectrique selon la norme EN 60745 il poss de une fonction anti pa...

Страница 48: ...illustration Effectuez la coupe parall lement l entaille horizontale Sciez de fa on qu il reste un dos qui sert de char ni re Cette charni re vite que l arbre ne tourne et tombe dans la mau vaise dire...

Страница 49: ...anticorrosion Si vous stockez la tron onneuse sur une longue p riode videz sys t matiquement le r servoir d huile Ne stockez pas la tron onneuse dans un espace humide V rifiez que la bo te du moteur e...

Страница 50: ...d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas ch ant les derni res conditions de garantie en date sont toujours valables Remarque Des travaux de...

Страница 51: ...i danneg giati o attorcigliati aumentano il rischio di incidente da corrente elettrica e Se l utensile elettrico viene usato in ambiente esterno utilizza re una prolunga adatta all uso esterno L utili...

Страница 52: ...enza gravi lesioni alle persone f Bisogna sempre assumere una posizione corretta e utilizzare la motosega solo quando l operatore si trova su di una superficie stabile sicura e piana Superfici scivolo...

Страница 53: ...ne insufficiente il carico prodotto da vibrazioni e rumorosit pu aumentare significativamente durante l intero orario di lavoro Per una valutazione precisa durante la durata del lavoro prevista occor...

Страница 54: ...di trasportare la motosega svuotare il serbatoio dell olio Prima di iniziare a lavorare controllare il funzionamento della lubri ficazione della catena Accendere la sega con l apparecchio di taglio mo...

Страница 55: ...sega indietro stringere il cappio intorno al gancio per il cappio del cavo 9 4 Collegamento alla rete AVVERTENZA Pericolo di lesioni in caso di utilizzo dell utensile elettrico con un alimentazione er...

Страница 56: ...rizzontale In questo modo si evita che la sega o la barra guida si blocchino quando si va ad eseguire il secondo taglio c Taglio di abbattimento dell albero Eseguire il taglio di abbattimento dell alb...

Страница 57: ...ay di servizio oppure un comune spray anticorrosione In caso di immagazzinamento per un periodo di tempo pi lungo svuotare sempre il serbatoio dell olio Non conservare la sega in spazi esterni o umidi...

Страница 58: ...pezzi di ricambio e il documento attestante l ac quisto In generale sono sempre valide le condizioni di garanzia attuali del produttore Nota In considerazione delle continue attivit di ricerca e svilu...

Страница 59: ...R 400 24 p 1 59 2 59 2 1 59 3 1 60 3 2 60 4 61 5 61 6 62 7 62 8 62 9 62 9 1 62 9 2 62 9 3 63 9 4 63 9 5 63 9 6 63 10 63 10 1 63 10 2 63 10 3 64 11 1 64 12 65 13 65 14 65 15 65 16 66 17 66 18 66 2 2 1...

Страница 60: ...o 60 4 a 5 a 3 3 1 3 2...

Страница 61: ...A LwA 110 2 A K 3 0 A ah 6 982 2 K 1 5 2 62841 5 50144 2 13 EPR 350 24 EPR 400 24 230 230 50 50 2 400 2 400 A 11 11 1 7 000 7 000 350 400 OREGON 91 PX 053X OREGON 91 PX 057X 3 8 3 8 1 3 1 3 1 14 14 2...

Страница 62: ...o 62 6 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 7 55014 8 9 230 220 240 9 1 NAREX CO 1l 65403576 3 210 1 9 2 7 8 19 21 20 19 8 8a 8b 7 20 3 7...

Страница 63: ...65406058 9 3 30 30 60364 1 0 4 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 2 12 15 16 17 18 9 4 220 240 50 60 60745 55014 20 3 1 5 2 50 3 2 5 2 230 10 AVR Automatic Voltage Regulation 2 5 9 5 4 2 13 11 9 13 9 9 6 10 A...

Страница 64: ...o 64 9 10 3 17 11 11 1 2 a A B B B C C A B C A D B C 50 mm 50 mm A B C D 1 3 50 2 1 1 3...

Страница 65: ...o 65 2 1 1 3 12 4 4 22 www narex cz 13 4 14 15 5 C a 5 C...

Страница 66: ...1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU 12 2006 42 EC M6A 094333 0021 T V SUD Product service GmbH Ridlerstrasse 65 80339 Munich Germany Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa...

Страница 67: ...omego przewodu do innych cel w Nigdy nie nosi i nie ci gn narz dzia elektryczne za przew d ani nie wyszarpywa wtyczki z gniazdka przez ci gni cie za przew d Chroni przew d przed ciep em zat uszczeniem...

Страница 68: ...m kontaktem z a cuchem pi y e Pi y a cuchowej nie wolno u ywa na drzewie drabinie dachu lub innej niestabilnej podstawie Praca z pi a cuchow w ten spos b mo e spowodowa powa ne obra enia cia a f Zawsz...

Страница 69: ...i kszy obci enie wibracjami i ha asem ca ej czasoprzestrzeni roboczej W celu dok adnej oceny dla danej czasoprzestrzeni roboczej trze ba uwzgl dni r wnie zawarte w niej czasy biegu ja owego i czasy pr...

Страница 70: ...pr ni zbiornik oleju Przed rozpocz ciem pracy sprawdzi funkcj smarowania a cu cha W czy i trzyma pi z zamontowanym systemem tn cym w wystarczaj cej odleg o ci od jasnej kontrastuj cej powierzchni Uwag...

Страница 71: ...ane na tablicz ce znamionowej s zgodne z rzeczywistym napi ciem pod czenia elektrycznego W razie potrzeby kabel sieciowy mo na przed u y w nast puj cy spos b d ugo 20m przekr j przewodu 3 1 5mm2 d ugo...

Страница 72: ...drzewo si nie wy chyli o i nie upad o na niew a ciw stron Reszt drzewa nie przecina Podczas przybli enia ci cia g wnego do naci cia drzewo mia oby za cz spada Je eli stwierdzimy e drzewo nie spadnie w...

Страница 73: ...przeprowadza ne tylko w uprawnionych warsztatach Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na naszej stro nie internetowej www narex cz 13 Podczas problem w technicznych Silnik nie dzia a Spra...

Страница 74: ...N 61000 3 2 EN 61000 3 3 Dyrektywa 2014 30 EU RoHS Dyrektywa 2011 65 EU Spos b oceny zgodno ci Art 12 dyrektywy 2006 42 WE wiadectwo badania typu M6A 094333 0021 T V SUD Product service GmbH Ridlerstr...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La li...

Отзывы: