background image

Polski

28

Ogólne instrukcje bezpieczeństwa

UWAGA! Przeczytajcie wszystkie instrukcje bezpieczeństwa 

i instrukcję  obsługi.

 Nie dotrzymanie wszelkich następujących 

instrukcji może prowadzić do  porażenia prądem elektrycznym, 

do powstania pożaru i/lub do poważnego obrażenia osób.

Zachowajcie wszelkie instrukcje do przyszłego użycia.

La denominación «herramienta eléctrica», utilizada EN las presentes iPrzez wyraz 

„narzędzia elektryczne” we wszystkich dalej podanych instrukcjach bezpieczeń-

stwa rozumiane są narzędzia elektryczne zasilane (ruchomym przewodem) z sie-

ci lub narzędzia zasilane z baterii (bez ruchomego przewodu).

1)  Bezpieczeństwo środowiska pracy

a) 

Utrzymywać stanowisko pracy w czystości i dobrze oświetlone.

 Bała-

gan i ciemne miejsca na stanowisku pracy są przyczynami wypadków.

b) 

Nie używać narzędzi elektrycznych w środowisku z niebezpieczeń-

stwem wybuchu, gdzie znajdują się ciecze palne, gazy lub proch.

 W na-

rzędziach elektrycznych powstają iskry, które mogą zapalić proch lub 

wypary.

c) 

Podczas używania narzędzi elektrycznych ograniczyć dostęp dzieci 

i pozostałych osób.

 Jeżeli ktoś wam przeszkodzi, możecie stracić kontrolę 

nad przeprowadzaną czynnością.

2)  Bezpieczeństwo elektryczne

a) 

Wtyczka ruchomego przewodu narzędzi elektrycznych musi odpowia-

dać gniazdku sieciowemu. Nigdy w jakikolwiek sposób nie zmieniać 

wtyczki. Do  narzędzi, które mają uziemnienie ochronne, nigdy nie 

używajcie żadnych adapterów gniazka.

 Wtyczki, które nie są zniszczone 

zmianami oraz odpowiadające gniazdka ograniczą niebezpieczeństwo 

porażenia prądem elektrycznym.

b) 

Strzeżcie się dotyku ciała z uziemnionymi przedmiotami, jak np. rury, 

grzejniki ogrzewania centralnego, kuchenki i lodówki.

 Niebezpieczeń-

stwo porażenia prądem elektrycznym jest większe, jeżeli wasze ciało jest 

połączone z ziemią.

c) 

Nie narażać narządzia elektryczne na  deszcz, wilgotność lub mokro.

 

Jeżeli do  narzędzia elektrycznego przedostanie się woda, zwiększa się 

niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

d) 

Nie używać ruchomego przewodu do innych celów. Nigdy nie nosić i nie 

ciągnąć narzędzia elektryczne za przewód ani nie wyszarpywać wtycz-

ki z gniazdka przez ciągnięcie za  przewód. Chronić przewód przed 

ciepłem, zatłuszczeniem, ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami.

 

Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają niebezpieczeństwo pora-

żenia prądem elektrycznym.

e) 

Jeżeli narzędzia elektryczne są używane na dworze, należy użyć prze-

dłużacza przeznaczonego do użycia na zewnątrz.

 Użycie przedłużacza 

przeznaczonego na  zewnątrz ogranicza niebezpieczeństwo porażenia 

prądem elektrycznym.

f) 

Jeżeli narzędzia elektryczne są używane w wilgotnych miejscach, uży-

wajcie zasilanie chronione wyłącznikiem różnicoprądowym (RCD).

 Uży-

cie RCD ogranicza niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

3)  Bezpieczeństwo osób

a) 

Podczas używania narzędzi elektrycznych bądźcie uważni, nastawcie 

się na to, co aktualnie robicie, koncentrujcie się i myślcie trzeźwo. Nie 

pracujcie z urządzeniami elektrycznymi, jeżeli jesteście zmęczeni lub 

pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.

 Chwilowa nieuwaga 

podczas używania narzędzi elektrycznych może prowadzić do  poważ-

nych obrażeń osób.

b) 

Używajcie środki ochronne. Zawsze używajcie środków ochrony oczu.

 

Środki ochronne jak np. respirator, obuwie ochronne przeciwpoślizgowe, 

sztywne nakrycie głowy lub ochrona słuchu, używane zgodnie z warunka-

mi pracy, obniżają niebezpieczeństwo urazów osób.

c) 

Strzeżcie się nieumyślnego włączenia. Sprawdzajcie czy wyłącznik 

podczas wtykania wtyczki do gniazdka i/lub podczas wkładania baterii 

lub podczas przenoszenia narzędzia jest wyłączony.

 Przenoszenie na-

rzędzia z palcem na wyłączniku lub wtykanie wtyczki narzędzia z włączo-

nym wyłącznikiem może być przyczyną wypadków.

d) 

Przed załączeniem narzędzia zdjąć wszystkie narzędzia regulacyjne 

lub klucze. 

Narzędzie regulacyjne lub klucz, który zostawicie zamocowa-

ny do obracającej się części narzędzia elektrycznego, może być przyczyną 

urazu osób.

e) 

Pracujcie tylko tam, gdzie bezpiecznie dosiągniecie. Zawsze utrzymuj-

cie stabilną postawę i równowagę.

 Będziecie w tEN sposób lepiej kiero-

wali narzędziem elektrycznym w nieprzewidzianych sytuacjach.

f) 

Ubierajcie się stosownie. Nie używajcie luźnych ubrań ani biżuterii. 

Dbajcie o to, aby wasze włosy, ubranie i rękawice były dostatecznie da-

leko od poruszających się części.

 Luźne ubrania, biżuteria i długie włosy 

mogą zostać uchwycone przez poruszające się części.

g) 

Jeżeli do dyspozycji są środki do podłączenia urządzenia do odsysania 

i gromadzenia pyłu, zapewnijcie, aby takie urządzenia były podłączo-

ne i stosownie używane.

 Użycie tych urządzeń może ograniczyć niebez-

pieczeństwo stworzone przez powstający pył.

4)  Używanie narzędzi elektrycznych i troska o nie

a) 

Nie przeciążajcie narzędzi elektrycznych. Używajcie właściwych narzę-

dzi, które są przeznaczone do przeprowadzanej pracy.

 Właściwe narzę-

dzie elektryczne będzie lepiej i bezpieczniej wykonywać pracę, do  której 

było skonstruowane.

b) 

Nie używajcie narzędzi elektrycznych, które nie można włączyć lub 

wyłączyć wyłącznikiem.

 Jakiekolwiek narzędzie elektryczne, które nie 

można sterować wyłącznikiem, jest niebezpieczne i musi być naprawione.

c) 

Wyłączajcie narzędzie poprzez wyciągnięcie wtyczki z gniazdka sieci 

i/lub poprzez odłączenie baterii przed jakimkolwiek ustawianiem, 

zmianą akcesoriów lub przed sprzątnięciem nieużywanego narzędzia 

elektrycznego.

 Te prewencyjne instrukcje bezpieczeństwa ograniczają 

niebezpieczeństwo przypadkowego włączenia narzędzia elektrycznego.

d) 

Nie używane narzędzia elektryczne przechowujcie poza dostępem 

dzieci i nie pozwólcie osobom, które nie były zaznajomione z narzę-

dziem elektrycznym lub z niniejszą instrukcją, by używały narzędzia.

 

Narzędzia elektryczne są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych 

użytkowników.

e) 

Utrzymujcie narzędzia elektryczne. Sprawdzajcie regulację poruszają-

cych się części i ich ruchliwość, koncentrujcie się na pęknięcia, elemen-

ty złamane i jakiekolwiek pozostałe okoliczności, które mogą zagrozić 

funkcję narzędzia elektrycznego. Jeżeli narzędzie jest uszkodzone, 

zapewnijcie jego naprawę przed dalszym użyciem.

 Dużo wypadków 

spowodowanych jest przez niewystarczająco utrzymywane narzędzia 

elektryczne.

f) 

Narzędzia do cięcia utrzymujcie ostre i czyste.

 Właściwie utrzymywane 

i naostrzone narzędzia do cięcia z mniejszym prawdopodobieństwem za-

haczą o materiał lub zablokują się, a pracę z nimi można łatwiej kontrolo-

wać.

g) 

Narzędzia elektryczne, akcesoria, narzędzia robocze itd. używajcie 

zgodnie z niniejszą instrukcją w taki sposób, jaki był podany dla kon-

kretnego narzędzia elektrycznego, oraz ze względu na dane warunki 

pracy i rodzaj przeprowadzanej pracy.

 Używanie narzędzi elektrycznych 

do przeprowadzania innnych czynności, niż do jakich są przeznaczone, 

może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5) Serwis

a) 

Naprawy waszych narzędzi elektrycznych powierzyć osobie wykwalifi-

kowanej, która będzie używać identycznych części zamiennych.

 W taki 

sposób zostanie zapewniony tEN sam poziom bezpieczeństwa narzędzia 

elektrycznego jak przed naprawą.

Specjalne wskazówki dotyczące 

bezpiecznego użytkowania

Instrukcje bezpieczeństwa wspólne dla 

czynności roboczych szlifowania, szlifowania 

powierzchni płaskich, szlifowania szczotką 

drucianą lub cięcia ściernego:

a) 

Niniejsze narzędzie elektromechaniczne przeznaczone jest do  użycia 

jako szlifierka, szlifierka płaska, szlifierka ze szczotką drucianą lub 

narzędzie do cięcia. Czytajcie wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeń-

stwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacje podane dla tego narzędzia 

elektromechanicznego.

 Nie przestrzeganie wszystkich wyżej podanych 

instrukcji może skutkować porażeniem prądem elektrycznym, pożarem i/

lub poważnym urazem.

b) 

Nie zaleca się przeprowadzać tym narzędziem czynności roboczych jak 

polerowanie.

 Przeprowadzanie czynności roboczych, do których nie jest 

to urządzenie przeznaczone, może stworzyć ryzyko i spowodować uraz 

osoby.

c) 

Nie używajcie akcesoriów, które nie są zdecydowanie zaprojektowane 

i zalecane przez producenta narzędzia.

 Sam fakt, że akcesoria można 

przyłączyć do narzędzia, nie gwarantuje bezpiecznej eksploatacji.

d) 

Nominalne obroty akcesoriów muszą równać się co najmniej maksy-

malnym obrotom podanym na narzędziu.

 Akcesoria, które pracują przy 

wyższych obrotach, niż są jego obroty nominalne, mogą się rozłamać 

i rozpaść.

e) 

Zewnętrzna średnica i grubość waszych akcesoriów muszą znajdować 

się w granicach nominalnego zakresu dla waszego narzędzia elektro-

mechanicznego.

 Akcesoria o niewłaściwej wielkości nie mogą być dosta-

tecznie chronione ani kierowane.

f) 

Rozmiary mocujące tarcz, kołnierzy, płytek oporowych lub jakichkol-

wiek pozostałych akcesoriów muszą być odpowiednie do umocowania 

na wrzeciono narzędzia.

 Akcesoria z otworami mocowania, które nie od-

powiadają rozmiarom montażowym narządzia elektromechanicznego, 

będą niewyważone, mogą nadmiernie wibrować oraz mogą spowodo-

wać utratę kontroli.

g) 

Nie używajcie uszkodzonych akcesoriów. Przed każdym użyciem 

sprawdźcie akcesoria: dla tarcz do  szlifowania odłupania i pęknięcia, 

dla płytek oporowych pęknięcia, rozerwania lub nadmierne zużycie, 

dla szczotek drucianych poluzowane lub pęknięte druty. Jeżeli akce-

sorium lub narzędzie upadło, sprawdźcie uszkodzenie lub zamontujcie 

nieuszkodzone akcesoria. Po  sprawdzeniu i namontowaniu akcesoria 

stańcie wy sami i stojący wokół w taki sposób, żeby znaleźliście się 

poza płaszczyznami rotującego akcesoria i zostawcie narzędzie włą-

czone przy najwyższych obrotach na próżno przez jedną minutę.

 Pod-

czas tego czasu próbnego uszkodzone akcesoria zwykle się rozłamią lub 

rozpadną.

Содержание EBU 13-9

Страница 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E...

Страница 2: ...jury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rd...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 1 2 6 5 7 9 10 12 13 14 15 18 11 14 16 8a 8b 4 3 17...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...v no b Nepou vejte elektrick n ad kter nelze zapnout a vypnout sp na em Jak koli elektrick n ad kter nelze ovl dat sp na em je nebezpe n a mus b t opraveno c Odpojujte n ad vyta en m vidlice ze s ov z...

Страница 7: ...k razu u ivatele elektrick m proudem k Um st te pohybliv p vod mimo dosah rotuj c ho n stroje Ztrat te li kontrolu m e doj t k p e znut nebo p ebrou en pohybliv ho p vodu a va e ruka nebo pa e m e b...

Страница 8: ...230 V se sm p ipojit i na 220 240 V Zkontrolujte zda typ z str ky odpov d typu z suvky Zapnut Tla tko sp na e 1 p esu te zatla en m palce dop edu t m se stroj zapne Pokud budete tla it na p edn st tla...

Страница 9: ...ladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota ne klesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace El...

Страница 10: ...vajte spr vne n radie kto r je ur en pre vykon van pr cu Spr vne elektrick n radie bude lep ie a bezpe nej ie vykon va pr cu pre ktor bolo kon truovan b Nepou vajte elektrick n radie ktor nie je mo n...

Страница 11: ...kolostojacich v bezpe nej vzdialenosti od pracovn ho priestoru Ka d kto vstupuje do pracovn ho priestoru mus pou va osobn ochrann pom cky lomky obrobku alebo po koden pr slu enstvo m u odlietnu a sp s...

Страница 12: ...a Uvedenie do prev dzky Prekontrolujte i daje na v robnom t tku s hlasia so skuto n m nap t m zdroja elektrickej energie N radie ur en pre 230 V sa m e pripoji aj na 220 240 V Prekontrolujte i typ z s...

Страница 13: ...balen stroj je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde tep lota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m...

Страница 14: ...not al low persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignmen...

Страница 15: ...l that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on dire...

Страница 16: ...t 1 the switch will be arrested in the ON posi tion Switching off By releasing the switch button 1 the switch will be returned to the initial position and the machine will be switched off If the switc...

Страница 17: ...lized service station au thorized correspondingly Storage Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with tem perature not lower than 5 C Unpacked appliance should be stored only in...

Страница 18: ...y el cabello largo pue den ser atrapados por las partes m viles g Si se disponen de medios para conectar equipos de extracci n y recogida de polvo cerci rese de que stos est n bien conectados y de us...

Страница 19: ...est n agrietadas desgarradas o extremadamente gasta das y si los cepillos de hierro tienen los alambres flojos o partidos Si el accesorio o la herramienta se caen rev selos o monte un acce sorio no d...

Страница 20: ...a llave de seis bocas de un de 4mm 18 y revise el momento de compresi n de 3 5 Nm Agarradera adicional Laagarraderaadicional 17 sepuedeatornillarporlapartederechao izquier da de la caja de cambio 5 o...

Страница 21: ...ntre la brida inferior 11 y la tuerca de sujeci n 14 gira libre mente Puesta en funcionamiento Revise si los datos del r tulo de f brica son conformes a la tensi n real de la fuente de energ a el ctri...

Страница 22: ...dB A 104 dB A Imprecisi n de medici n K 3 dB A Utilice protectores auditivos El valor de vibraciones calculado que influye en las manos y brazos ah Typ EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 m s2 20...

Страница 23: ...23 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 24: ...o 24 a a...

Страница 25: ...25 EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E 230 240 230 240 230 240 50 60 50 60 50 60 900 1 100 1 400 10 000 1 10 000 1 3 500 11 000 1 125 125 125 VIBRASTOP 80 80 80 M 14 M 14 M 14 1 8 1 9 2 0 II II II...

Страница 26: ...N EN 55014 00 763 301 125 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 17 5 5 VIBRASTOP EBU 13 9 VIBRASTOP 17 11 14 11 7 12 13 11 12 13 14 7 12 15 13 15 3 3 3 14 16 11 14 230 220 240 1 1 1 1 EBU 13 14 E...

Страница 27: ...1 EBU 13 14 E LpA 91 2 A 91 2 A 91 A LwA 102 A 102 A 104 A K 3 A ah EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 2 20 25 2 4 11 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 610...

Страница 28: ...narz dzi elektrycznych i troska o nie a Nie przeci ajcie narz dzi elektrycznych U ywajcie w a ciwych narz dzi kt re s przeznaczone do przeprowadzanej pracy W a ciwe narz dzie elektryczne b dzie lepiej...

Страница 29: ...latuj ce u amki powsta e podczas r nych czynno ci roboczych Maska chroni ca drogi odde chowe lub respirator musz by zdolne odfiltrowa cz steczki powsta e podczas waszej czynno ci D ugotrwa e nara enie...

Страница 30: ...e na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywi stym napi ciem r d a energii elektrycznej Narz dzie przeznaczone do 230 V mo na pod czy r wnie do 220 240 V Nale y sprawdzi czy typ wtyczki od powiada...

Страница 31: ...punktu widzenia bezpiecze stwa Prace te musz by wykonane w specjalistycznym warsztacie elektrotech nicznym kt ry ma upowa nienie do wykonywania takiej pracy Sk adowanie Zapakowane narz dzie mo na sk...

Страница 32: ...zn lva b Ne haszn ljon olyan berendez st amelyet nem lehet kapcsol val ki s bekapcsolni B rmilyen elektromos szersz m amelyet nem lehet kapcsol val kezelni vesz lyes s meg kell jav tani c A szersz mot...

Страница 33: ...ez r nthatja n A szersz m szell ztettet ny l sait rendszeresen tiszt tsa A motor ventil tora besz vja a szekr nybe a port a felgy lemlett f mpor villa mos vesz llyel j r o A villamos szersz mmal ne do...

Страница 34: ...r s val di fesz lts g vel A szersz m 230 V os r szabad kapcsolni szabad 220 240 V os h l zatra Ellen rizze a dug t pus t meg e felel a dugaszalj t pus nak Bekapcsol Kapcsol nyom gombj t 1 h velykujjal...

Страница 35: ...li sz raz rakt rban t rolhat ahol a h m rs klet nem s llyed 5 C al A becsomagolatlan g pet csak olyan sz raz rakt rban t rolja ahol a h m r s klet nem s llyed 5 C al s amely nincs kit ve hirtelen h m...

Страница 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 76...

Отзывы: