background image

Česky

10

řezného kotouče  (12). Následně nasaďte upínací matici  (13) 

na  vřeteno  (7) tak, aby při upínání brusného kotouče smě-

řovalo osazení upínací matice  (15) ke  kotouči a  při upínání 

řezného kotouče, aby osazení upínací matice (15) směřovalo 

od kotouče!
Zatlačte blokovací čep vřetena (3).

Pozor! Blokovací čep používejte pouze, je‑li vřete‑

no v klidu a stroj vytažený z napájecí sítě.

Otáčejte brusným vřetenem za  brusný/řezný kotouč  (12)/ 

brusné vřeteno (7), dokud blokovací čep (3) nezapadne. Pevně 

utáhněte upínací matici (13) klíčem (16).

Pozor! Před zapnutím stroje vyzkoušejte, zda se 

kotouč mezi spodní přírubou (11) a upínací mati‑

cí (13) volně neprotáčí.

Montáž s rychloupínací maticí

Tato upínací matice smí být utažena popř. uvolněna pouze ru-

kou (nepoužívejte žádný dodatečný upínací nástroj!). Montáž 

brusného kotouče je stejná jako u provedení stroje bez rych-

loupínací matice s následující odlišností: stlačte aretaci vřete-

ne, třmen (19) vyklopte nahoru. Našroubujte a utáhněte rych-

loupínací matici (14). Třmen (19) opět zaklapněte zpět. Třmen 

smí být vyklopen pouze k upnutí popř. uvolnění kotouče. Jinak 

se může kotouč uvolnit z brusného vřetene!

Pozor! Rychloupínací matici neutahujte bez ko‑

touče, mohlo by dojít k poškození jejího mechani‑

zmu!
Pozor! Před zapnutím stroje vyzkoušejte, zda se 

kotouč mezi spodní přírubou (11) a upínací mati‑

cí (14) volně neprotáčí.

Uvedení do provozu

Zkontrolujte, zda údaje na  výrobním štítku souhlasí se sku-

tečným napětím zdroje elektrické energie. Nářadí určené pro 

230 V~ se smí připojit i na 220/240 V~. Zkontrolujte, zda typ 

zástrčky odpovídá typu zásuvky.

Zapnutí

Tlačítko spínače (1) přesuňte zatlačením palce dopředu, tím se 

stroj zapne. Pokud budete tlačit na přední část tlačítka spína-

če (1), dojde k zaaretování spínače v zapnuté poloze.

Vypnutí

Uvolněním tlačítka spínače (1) se tlačítko spínače vrátí do vý-

chozí polohy, čímž se stroj vypne. Pokud je tlačítko spínače (1) 

zaaretované v zapnuté poloze, lehkým tlakem na  zadní část 

tlačítka spínače se tlačítko uvolní a to se následně vrátí do vý-

chozí polohy, čímž se stroj vypne.

Elektronika motoru

Omezení rozběhového proudu

Elektronicky řízený plynulý rozběh zajišťuje rozběh stroje bez 

zpětného rázu. Vlivem omezeného rozběhového proudu stroje 

dostačuje jištění 16 A.

Vypnutí při zpětném rázu

Při náhlém poklesu otáček, např. při zablokování kotouče 

v řezu, se přeruší přívod proudu do motoru. Pro znovuuvedení 

do provozu se musí stroj nejdříve vypnout a znovu zapnout.

Ochrana proti opětovnému zapnutí

Zabraňuje nekontrolovanému rozběhu stroje po  přerušení 

dodávky proudu. Pro znovuuvedení do provozu se musí stroj 

nejdříve vypnout a znovu zapnout.

Předvolba počtu otáček (EBU 125‑14 CE)

Pomocí regulátoru otáček (4) lze plynule předvolit počet otá-

ček:

1

3 500 min

-1

2

4 600 min

-1

3

6 000 min

-1

4

7 600 min

-1

5

8 900 min

-1

6

11 000 min

-1

Požadovaný počet otáček je závislý na  použitém kotouči 

a na opracovávaném materiálu.

Konstantní elektronika

Konstantní elektronika udržuje otáčky při chodu naprázdno 

a při zatížení na přibližně stejné (konstantní) hodnotě. Tím se 

docílí rovnoměrný pracovní posuv.

Ochrana proti přetížení závislá na teplotě

Pro ochranu před přehřátím přepne bezpečnostní elektronika 

při dosažení kritické teploty do režimu ochlazení. Motor po-

tom běží dál s  přibližně polovičními otáčkami a  konstantní 

elektronika se deaktivuje.
Po ochlazení, za cca. 10–20 s, je stroj opět připravený k provo-

zu a plně zatížitelný.
U  strojů zahřátých provozem reaguje tepelná ochrana ade-

kvátně dříve.

Brusné a řezací kotouče

Zkontrolujte, na etiketě kotouče uvedenou dovolenou obvo-

dovou rychlost nebo dovolené max. otáčky. Uvedené hodnoty 

nesmí být nižší než hodnoty uvedené v technických paramet-

rech v tomto návodu.
Mohou se používat kotouče s povolenou obvodovou rychlostí 

80 m/s a vyšší. 
Na zkoušku nechte nové kotouče běžet asi 1 minutu naprázd-

no. Nevyvážené a vibrující kotouče nepoužívejte a vyřaďte.
Chraňte kotouče před nárazy, údery a mazacím tukem.
Pokud jsou brusné a řezací kotouče opotřebeny, je doporuče-

no je vyměnit za nové. Tím zůstane zachován optimální brou-

sicí popř. řezací výkon stroje  (optimální obvodová rychlost 

brusných nebo řezacích kotoučů).

Údržba a servis

Pozor! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. 

Před jakoukoliv manipulací se strojem vytáhněte 

síťovou zástrčku ze zásuvky!

Větrací otvory (2) krytu motoru se nesmí ucpat.
Výměna kabelu se smí provádět pouze v odborné elektrotech-

nické dílně, která má oprávnění tyto práce provádět.

Po cca 200 hodinách provozu se musí provést následující 

práce:

Kontrola délky kartáčů. Kartáče kratší jak 5 mm se musí vymě-

nit za nové.
Stroj se automaticky vypne, jsou-Ii kartáče opotřebované. 

K údržbě musí být stroj zaslán do servisního střediska.
Výměna mazacího tuku v převodové skříni a ložiscích.

Pozor! Se zřetelem na  bezpečnost před úrazem 

elektrickým proudem a  zachování třídy ochrany, 

se musí všechny práce údržby a servisu, které vy‑

žadují demontáž kapoty stroje, provádět pouze v autori‑

zovaném servisním středisku!

Aktuální seznam autorizovaných servisů naleznete na našich 

webových stránkách 

www.narex.cz

 v sekci 

„Servisní místa“

.

Содержание EBU 125-12 C

Страница 1: ...pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 125 12 C EBU 125 14 C...

Страница 2: ...ra reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 1 2 2 3 4 5 6 7 8a 8b 9 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19...

Страница 5: ...5 8a 8b 9 6 10...

Страница 6: ...okynech je my leno elektrick n ad nap jen pohyb liv m p vodem ze s t nebo n ad nap jen z bateri bez pohybliv ho p vodu 1 Bezpe nost pracovn ho prost ed a Udr ujte pracovi t v istot a dob e osv tlen Ne...

Страница 7: ...ostn opat en omezuj nebezpe nahodil ho spu t n elektrick ho n ad d Nepou van elektrick n ad ukl dejte mimo dosah d t a nedovolte osob m kter nebyly sezn meny s elektrick m n ad m nebo s t mito pokyny...

Страница 8: ...bo od n j Brousic kotou e mohou v t chto p padech tak prasknout Zp tn vrh je v sledkem nespr vn ho pou v n elektrome chanick ho n ad a nebo nespr vn ch pracovn ch postup i podm nek a lze mu zabr nit s...

Страница 9: ...h a vypnut n ad v r mci t to doby T m se m e zat en b hem cel pracovn doby v razn sn it Dvojit izolace Pro maxim ln bezpe nost u ivatele jsou na e p stroje kon struov ny tak aby odpov daly platn m ev...

Страница 10: ...ana proti op tovn mu zapnut Zabra uje nekontrolovan mu rozb hu stroje po p eru en dod vky proudu Pro znovuuveden do provozu se mus stroj nejd ve vypnout a znovu zapnout P edvolba po tu ot ek EBU 125 1...

Страница 11: ...prok z no fakturou nebo dodac m listem kody vypl vaj c z p irozen ho opot eben p et ov n ne spr vn ho zach zen resp kody zavin n u ivatelem nebo zp soben pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo k...

Страница 12: ...mysl elektrick n radie nap ja n pohybliv m pr vodom zo siete alebo n radie nap jan z bat ri bez pohybliv ho pr vodu 1 Bezpe nos pracovn ho prostredia a Udr ujte pracovisko v istote a dobre osvetlen N...

Страница 13: ...pred ak mko vek nastavovan m v menou pr slu enstva alebo pred ulo en m nepou van ho elektrick ho n radia Tieto prevent vne bezpe nostn opatrenia obmedzuj nebez pe enstvo n hodn ho spustenia elektrick...

Страница 14: ...e sa pohybuje v smere opa nom k ot aniu n stroja v bode uviaznutia Napr klad ak pr de k zovretiu alebo zaseknutiu br siaceho kot a v obrobku hrana kot a ktor vstupuje do bodu zo vretia m e vnikn do po...

Страница 15: ...a hlu nosti sa vz ahuj k hlavn mu pou itiu elektrick ho n radia Pri inom pou it elektrick ho n radia s in mi n strojmi alebo pri nedostato nej dr be sa za a enie vibr ciami a hlukom m e po as cel ho p...

Страница 16: ...a sp na a sa tla idlo uvo n a to sa nasledovne vr ti do v chodzej polohy m sa stroj vypne Elektronika motoru Obmedzenie rozbehov ho pr du Elektronicky riaden plynul rozbeh zais uje rozbeh stroja bez s...

Страница 17: ...n k op tovn mu zhodnoteniu ktor nepo kodzu je ivotn prostredie Z ruka Pre na e stroje poskytujeme z ruku na materi lov alebo v robn chyby pod a z konn ch ustanoven danej krajiny mini m lne v ak 12 mes...

Страница 18: ...dless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark are as invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flamm...

Страница 19: ...nd tool bits etc in ac cordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could...

Страница 20: ...s for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b Use only the specific guard designed for the selected wheel The guard must be securely attached to the power t...

Страница 21: ...yhow for possible harm of health of the user or another person injured as the consequence of breach of the safety rules Put the protective guard 8a 8b on the clamping collet 6 The guide lugs 9 must be...

Страница 22: ...ay be used Test new cutting discs by letting them run for about one min ute with no load Unbalanced or vibrating discs should not be used and should be discarded Protect grinding discs from shock impa...

Страница 23: ...ns apply Note Due to continuous research and development work we re serve the right to make changes to the technical content of this documentation Certificate of Conformity We declare that the device...

Страница 24: ...ung VUnter dem Ausdruck elektrisches Werkzeug in allen weiter beschriebenen Warnanweisungen versteht man ein elekt risches Werkzeug das aus dem Netz mit beweglicher Zulei tung oder aus den Akkus ohne...

Страница 25: ...in unvorhergesehenen Situationen kontrollie ren f Ziehen Sie sich immer geeignet an Tragen Sie keine lose Kleidung und keinen Schmuck Achten Sie darauf dass sich Ihre Haare Kleidung und Handschuhe imm...

Страница 26: ...tstehenden Partikel weg zu filtrieren Ein langzeitiger L rm mit hoher Intensit t kann einen Geh r verlust verursachen i Stellen Sie sicher dass sich herumstehende Personen in einem sicheren Abstand vo...

Страница 27: ...n Sie nicht zu fest auf die Schneidscheibe und ben Sie keinen zu hohen Druck aus Versuchen Sie nicht eine berm ige Schnitttiefe zu erreichen Eine berlastung der Scheibe erh ht die Belastung und Nei gu...

Страница 28: ...anden ist Setzen Sie die Schutzhaube 8a 8b auf den Spannhals 6 auf Sie m ssen die Leitans tze 9 in die Nuten am Spannhals ein f hren Stellen Sie die Schutzhaube 8a 8b in die gew nschte Stellung ein Be...

Страница 29: ...b erzielt Temperaturabh ngiger berlastschutz Zum Schutz vor einer berhitzung schaltet die Sicherheits elektronik beim Erreichen einer kritischen Temperatur in den K hlbetrieb um Der Motor l uft dann c...

Страница 30: ...nate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit einer Rechnung oder einem Lieferschein nachgewiesen Sch den die sich aus einem nat rlichen Verschlei berlas tung nicht richtiger Verwendung erge...

Страница 31: ...Deutsch 31...

Страница 32: ...a el ctrica utilizada en las pre sentes instrucciones de advertencia significa una herramien ta el ctrica que se alimenta toma m vil de la red el ctrica o herramienta que se alimenta de bater as sin t...

Страница 33: ...destinada para el trabajo realizado Una herramienta el ctrica adecuada trabaja r mejor y de una manera m s segura en la labor para la que ha sido dise ada b No utilice una herramienta el ctrica que no...

Страница 34: ...ponga en funcionamiento la herramienta elec tromec nica cuando la vaya a trasladar hacia donde est usted Cualquier contacto fortuito que se produzca con el instrumento rotatorio puede desgarrar su rop...

Страница 35: ...n hay que co locarlos debajo de la pieza labrada cerca de la l nea de corte y cerca de los bordes de la pieza labrada a ambos lados del disco f Ponga especial atenci n a la hora de hacer un corte en u...

Страница 36: ...aje saque la enchufe macho de la enchufe hem bra Montaje con la tuerca de sujeci n Limpie la brida inferior 11 y la tuerca de compresi n 13 as como tambi n las superficies de compresi n del disco de r...

Страница 37: ...e la protecci n del motor podr n atascarse El cambio del cable puede efectuarse s lo en un taller electr nico profesional con la licencia Despu s finalizado 200 horas aproximadamente del ser vicio hay...

Страница 38: ...siguientes normas y directivas Seguridad EN 60745 1 EN 60745 2 3 Directiva 2006 42 EC Compatibilidad electromagn tica EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Directiva 2004 108 EC RoHS Direct...

Страница 39: ...En espa ol 39...

Страница 40: ...0 11 12 13 14 15 16 17 18 4 mm 19 EBU 125 12 C EBU 125 14 C EBU 125 14 CE 230 230 230 50 60 50 60 50 60 1 200 1 400 1 400 1 10 500 11 000 3 500 11 000 125 125 125 SOFTGRIP 80 80 80 M 14 M 14 M 14 2 3...

Страница 41: ...o 41 RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 42: ...o 42 a...

Страница 43: ...o 43 a...

Страница 44: ...o 44 60745 LpA 90 2 A LwA 101 2 A K 2 A ah 2 64 2 K 1 2 EN 60745 EN EN 55014 00 763 301 125 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 SOFTGRIP 17 5 5 17 11 13 11 7 12 11 13 7 12 15 12 15 3 3 3 14 16...

Страница 45: ...o 45 11 13 14 11 14 230 220 240 1 1 1 1 16 EBU 125 14 CE 4 1 3 500 1 2 4 600 1 3 6 000 1 4 7 600 1 5 8 900 1 6 11 000 min 1 10 20 80 1 2 200 5...

Страница 46: ...Na z klad neust l ho v zkumu a v voje jsou vyhrazeny zm ny zde uveden ch technick ch daj 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC RoHS 2011 65 EU 2015 Narex s r o C...

Страница 47: ...o 47...

Страница 48: ...az narz dzia elektryczne we wszystkich dalej podanych instrukcjach bezpiecze stwa rozumiane s narz dzia elektryczne zasilane ruchomym przewodem z sieci lub narz dzia zasilane z baterii bez ruchomego p...

Страница 49: ...U ywajcie w a ciwych narz dzi kt re s przeznaczone do prze prowadzanej pracy W a ciwe narz dzie elektryczne b dzie lepiej i bezpieczniej wykonywa prac do kt rej by o skonstruowane b Nie u ywajcie narz...

Страница 50: ...ierzchni i wyszarpn narz dzie z waszej kontroli m Nigdy nie w cza narz dzi elektromechanicznych podczas przenoszenia po waszej stronie Przypadkowy dotyk z rotuj cym narz dziem mo e zaci wasze ubra nie...

Страница 51: ...przewody elektryczne lub przed mioty kt re mog spowodowa odbicie wsteczne Zasady bezpiecze stwa specyficzne dla czynno ci roboczych p askiego szlifowania a Nie u ywajcie do tarczy do szlifowania nadmi...

Страница 52: ...i cia eby oprawa ruby mocuj cej 15 skierowana by a od tarczy Nale y nacisn przycisk blokady wrzeciona 3 Uwaga Przycisk blokady wrzeciona 3 u ywa tylko kiedy maszyna jest zatrzymana i od czona od r d a...

Страница 53: ...du na bezpiecze stwo przed po ra eniem pr dem elektrycznym i zachowania kla sy ochronno ci wszystkie prace konserwacyjne i serwisowe kt re wymagaj demonta u obudowy ma szyny musz by przeprowadzane ty...

Страница 54: ...mos k ziszersz m kifejez s alatt h l zati vezet ken kereszt l az elektromos h l zatr l vagy akkumul torr l t pl lt elekt romos h l zatt l f ggetlen elektromos k ziszersz mot kell rteni 1 Biztons gos...

Страница 55: ...megfele l en csatlakoztassa az elektromos k ziszersz mhoz Az elsz v s forg csgy jt alkalmaz s val v dekezhet a por okozta kock zatokkal szemben 4 A elektromos k ziszersz m haszn lata s karbantart sa a...

Страница 56: ...on gy l kony anya gok k zel ben Ezek az anyagok meggyulladhatnak a szikr kt l p Ne haszn ljon olyan tartoz kot melynek a haszn lata folyad kkal val h t st ig nyel V z vagy m s h t fo lyad k haszn lata...

Страница 57: ...ket az EN 60745 szabv ny szerint m rt k meg Zajnyom s szintje LpA 90 2 dB A Zajteljes tm ny szintje LwA 101 2 dB A M r si pontatlans g K 2 dB A FIGYELEM A g p haszn lata k zben zaj keletke zik Munka k...

Страница 58: ...anya 14 k z tt zembe ll t s Ellen rizze egyezik e a g pc mk j n felt ntetett fesz lts g az ramforr s val di fesz lts g vel A szersz m 230 V os r szabad kapcsolni szabad 220 240 V os h l zatra Ellen ri...

Страница 59: ...lektromos k ziszersz mokat a h ztart si hullad kok k z kidobni tilos Az elektromos s elektronikus hullad kokr l sz l 2002 96 EK sz m eur pai ir nyelv valamint az idevonatkoz nemzeti t r v nyek szerint...

Страница 60: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Отзывы: