background image

14

Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du

certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000.

Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure,

assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape

subissent un test de détection de fuites et d’allumage à une station de test de qualité et sont soigneusement

inspectés par un technicien qualifié avant d’être emballés et expédiés pour garantir que vous, le client,

recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de NAPOLÉON.

GARANTIE À VIE LIMITÉE DU PRÉSIDENT

CONDITIONS ET LIMITATIONS

“NAPOLÉON garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement (i.e. l’individu ou la personne morale (client inscrit) dont le nom apparaît sur
la carte d’enregistrement de garantie déposée auprès de NAPOLÉON), à condition que l’achat ait été fait par l’entremise d’un représentant autorisé NAPOLÉON et sous
réserve des conditions et limitations suivantes.”

Cette garantie du fabricant n’est pas transférable et ne peut être étendue par aucun de nos représentants quelle qu’en soit la raison.
Le gril à gaz doit être installé par un installateur ou entrepreneur qualifié. L’installation doit être faite conformément aux instructions d’installation incluses avec le produit et à

tous les codes d’incendie et de construction locaux et nationaux.

Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par un mauvais usage, un manque d’entretien, des feux de graisse, un environnement inadéquat, un accident, des

altérations, des abus ou de la négligence et l’installation de pièces d’autres fabricants annulera cette garantie.

Cette garantie limitée ne couvre pas non plus les égratignures, les bossellements, les surfaces peintes, la corrosion ou la décoloration causés par la chaleur ou les produits

d’entretien chimiques et abrasifs ni l’écaillage des pièces en porcelaine émaillée ni les composants utilisés dans l’installation du gril à gaz.

Dans le cas d’une détérioration des composants causant un mauvais fonctionnement de l’appareil pendant la période couverte par la garantie, les pièces de rechange seront

fournies par Napoléon.
Au cours de la première année seulement, cette garantie s’étend à la réparation ou le remplacement des pièces garanties dont les matériaux ou la fabrication sont défectueux
sous condition que le produit ait été utilisé conformément aux instructions de fonctionnement et dans des conditions normales.

Après la première année, concernant cette Garantie à vie limitée du Président, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se décharger entièrement de toutes obligations concernant

cette garantie en remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse.

NAPOLÉON ne sera pas responsable de l’installation, de la main-d’oeuvre ou autres coûts ou dépenses relatives à la réinstallation d’une pièce garantie, et de

telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.
Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette Garantie à vie limitée du Président, la responsabilité de NAPOLÉON sous cette garantie est définie comme ci-dessus
et elle ne s’appliquera à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect.

Cette garantie définit les obligations et responsabilités de NAPOLÉON concernant le gril à gaz NAPOLÉON et toutes autres garanties exprimées ou implicites concernant ce

produit, ses composants ou accessoires sont exclues.

NAPOLÉON n’endosse ni n’autorise aucun tiers à assumer en son nom, tout autre responsabilité concernant la vente de ce produit. NAPOLÉON ne sera pas responsable

pour une surchauffe ou une explosion causée par des conditions environnementales telles que des vents forts ou une ventilation inadéquate.

Tous dommages causés au gril par les intempéries, la grêle, un usage abusif ou l’utilisation de produits d’entretien chimiques ou abrasifs ne seront pas la responsabilité de

NAPOLÉON.

La facture ou sa copie sera requise ainsi que le numéro de série et de modèle du gril lors d’une réclamation auprès de NAPOLÉON. La carte d’enregistrement de garantie doit

être retournée dans les quatorze jours pour enregistrer la garantie ou vous pouvez vous enregistrer en ligne au : www.napoleongrills.com.
NAPOLÉON se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter tous produits ou pièces avant d’honorer toute réclamation.
NAPOLÉON n’assumera aucuns frais de transport, de main-d’oeuvre ou taxes d’exportation.

NAPOLÉON garantit votre nouveau gril à gaz contre tous défauts concernant les matériaux et le

procédé de fabrication tant et aussi longtemps que vous êtes propriétaire du gril. Cette garantie couvre :
la fonte d’aluminium, les brûleurs en acier inoxydable, les brûleurs infrarouges en céramique (à
l'exclusion des écrans), les grilles de cuisson en tige d’acier inoxydable, les roues, les boutons de
contrôle et le couvercle en acier inoxydable sous réserve des conditions suivantes.

Pendant les dix

premières années, NAPOLÉON réparera ou fournira gratuitement les pièces de rechange selon son
choix.

De la onzième année à vie, NAPOLÉON fournira les pièces de rechange à 50 % du prix de détail

courant.

Les composants tels que les plaques de brûleur en acier inoxydable, l’allumeur (excluant les piles), la

jauge de température et les soupapes en laiton sont couverts et NAPOLÉON fournira les pièces
gratuitement durant les trois premières années de la garantie limitée.

Les composants tels que le régulateur, les roulettes, la grille de réchaud, les tuyaux et les raccords, les

composants électriques (excluant les ampoules), les pièces d’assemblage et les accessoires sont
couverts et NAPOLÉON fournira les pièces gratuitement durant la première année de la garantie limitée.

NAPOLÉON n’assumera aucuns frais d’expédition, de main-d’oeuvre ou de taxes d’exportation.

Содержание VPrestige PF600

Страница 1: ...APOLEONAPPLIANCE CORP 214 BAYVIEW DR BARRIE ONTARIO CANADA L4N 4Y8 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL care nac on ca WEB SITE www napoleongrills com SERIAL S RIE ______________________ RETAIN THIS MA...

Страница 2: ...ust be turned off at the propane cylinder or at the natural gas supply valve when the gas grill is not in use When the gas grill is to be stored indoors the connection between the propane cylinder and...

Страница 3: ...ll not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwithstanding a...

Страница 4: ...vapour space of the cylinder The cylinder supply system must be arranged for vapour withdrawal and the cylinder shall include a collar to protect the cylinder valve The cylinder shall incorporate a li...

Страница 5: ...ise Do not use tools Leak test all joints prior to using the barbecue A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced PROPANE CY...

Страница 6: ...ignition is not immediate turn burner control off Wait 5 minutes Press and hold right igniter switch until lit or light by match Keep valve depressed for 10 15 seconds and release Once infra red burn...

Страница 7: ...ired To seal in juices first operate rear burner on high until brown then reduce the heat to thoroughly cook foods Keep the lid closed for best results Your roasts and fowl will brown perfectly on the...

Страница 8: ...ray below the drip pan Accumulated grease can cause a fire hazard Do not line the drip pan with aluminum foil as it can prevent the grease from flowing properly The pan should be scraped out with a pu...

Страница 9: ...simply snap back into the housing Do not touch the halogen bulb the oil from your fingertips will reduce the life of the bulb MAINTENANCE INSTRUCTIONS DARK BLUE LIGHT BLUE BURNER BURNER PORT Turn off...

Страница 10: ...over spray Follow curing directions found on the can PROTECTION OF INFRA RED BURNERS The infra red burners of your grill are designed to provide a long service life However there are steps you must t...

Страница 11: ...heck that the lead wires from the module to the ignition switch are firmly pushed onto their respective terminals Dead battery Replace the battery with a new one Excessive flare ups uneven heat Sear p...

Страница 12: ...e as necessary Dirty or clogged orifice Clean burner orifice Spider webs in venturi tube or other foreign matter Clean out venturi tube Cracked ceramic tile Order replacement burner from yourAuthorize...

Страница 13: ...az doit tre ferm e la bonbonne de propane ou la soupape d alimentation du gaz naturel Les adultes et particuli rement les enfants doivent tre sensibilis s aux risques que repr sentent les surfaces exp...

Страница 14: ...ON ne sera pas responsable de l installation de la main d oeuvre ou autres co ts ou d penses relatives la r installation d une pi ce garantie et de telles d penses ne sont pas couvertes par cette gara...

Страница 15: ...doit tre munie d un dispositif de d tection de trop plein certifi PROPOSITION 65 DE LACALIFORNIE La combustion de gaz cr e des sous produits parmi lesquels certains se retrouvent sur la liste de subst...

Страница 16: ...syst me de d connexion rapide ne doit pas tre install verticalement et une soupape de sectionnement manuelle facilement accessible doit tre install e en amont et aussi pr s que possible du syst me de...

Страница 17: ...on appuyez sur le bouton de contr le et gardez le enfonc Allumage du br leur infrarouge de cuve Appuyez et gardez enfonc l allumeur gauche jusqu ce que la veilleuse s allume ou allumez avec une allume...

Страница 18: ...icieuse sauce naturelle On peut galement ajouter du liquide si n cessaire pour favoriser l arrosage Afin de capturer le jus l int rieur de la viande r glez le br leur arri re high jusqu au brunissemen...

Страница 19: ...la longueur de la saucisse avant de faire griller R glage high 2 min chaque c t NETTOYAGE DU GRIL Assurez vous que les br leurs sont teints avant de nettoyer vitez tout contact avec les surfaces chaud...

Страница 20: ...mance du gril NETTOYAGE DES BR LEURS INFRAROUGES Vu la chaleur tr s intense des br leurs infrarouges la plupart des jus de cuisson et des particules de nourriture qui tombent sur la surface de ces br...

Страница 21: ...ropre serr et exempt de fibres ou autres d bris V rifiez galement que les orifices de la soupape sont propres N agrandissez surtout pas les orifices R installez le br leur en suivant la proc dure inve...

Страница 22: ...r glage des volets d air Mauvais ajustement des volets d air Fermez l g rement les volets d air tout en vous conformant aux instructions de r glage des volets d air Les flammes se d tachent du br leu...

Страница 23: ...au gaz naturel est tr s difficile voir Placez votre main un pouce de la surface de cuisson au dessus de la veilleuse pour v rifier s il y a de la chaleur Le tuyau d alimentation en gaz est pinc Repla...

Страница 24: ...ntion du d partement du service aux consommateurs avec l information suivante 1 Mod le et num ro de s rie de l appareil 2 Num ro de la pi ce et description 3 Une description concise du probl me cass n...

Страница 25: ...helf as close to the unit as possible to lock the shelf Accrochez le crochet inf rieur de la tablette sur la tige inf rieure situ e l int rieur de la cuve du gril Soulevez ensuite la tablette afin que...

Страница 26: ...26 2 X N305 0027 2A PF450 3 X N305 0026 1 X N520 0014...

Страница 27: ...27 2 X N305 0027 4 X N305 0026 2B PF600 1 X N520 0013...

Страница 28: ...28 4 PF600 3 1 X N305 0040 4 X N570 0066 M4 X M6...

Страница 29: ...29 5 6 TO GAS SUPPLY HOUSE L ARRIV E DE GAZ...

Страница 30: ...30 7 8...

Страница 31: ...100 0030 burner assembly side burner br leur lat ral N n100 0031 burner assembly side burner br leur lat ral P 20 n010 0434 assembly side burner frame ch ssis des br leurs lat raux x 21 n305 0027 sear...

Страница 32: ...igniter bouton d allumeur x 42 n170 0001 collar igniter switch collet bouton d allumeur x 43 n475 0125 panel cabinet inside wall panneau mur int rieur du cabinet x 44 n010 0377 drawer tank with tank s...

Страница 33: ...broche r tissoire x n200 0058 vinyl cover housse en vinyle x n305 0003 pan porcelain broiler l chefrite en porcelaine maill e AC n710 0001 stainless steel griddle plaque de cuisson en acier inoxydabl...

Страница 34: ...34 10 PF450...

Страница 35: ...e burner grate grille du br leur lat ral x 19 n100 0030 burner assembly side burner br leur lat ral N n100 0031 burner assembly side burner br leur lat ral P 20 n010 0434 assembly side burner frame ch...

Страница 36: ...n e x 52 n010 0345 door right porte droite x 53 n340 0004 tool hook crochets ustensiles x 54 n330 0012 hinge assembly each ensemble de penture chacun x 55 n475 0104 panel cabinet right panneau droit d...

Страница 37: ...4 20 nut stainless steel crou 1 4 20 en acier inoxydable P n570 0018 1 4 20 x 1 3 4 screw stainless steel vis 1 4 20 x 1 3 4 en acier inoxydable x n570 0022 8 32 x 3 8 screw stainless steel vis 8 32 x...

Страница 38: ...38 12 PF600...

Страница 39: ...39 NOTES REMARQUE...

Страница 40: ...NIT INSTALLEZ LES TABLETTES LAT RALES POUR SOULEVER L APPAREIL DO NOT USE FORK LIFT OR PUMP TRUCK TO LIFT UNIT WITHOUT SKID N UTILISEZ PAS DE CHARIOT L VATEUR FOURCHE OU DE CAMION PORTE POMPE POUR SOU...

Отзывы: