background image

24

KOOKINSTRUCTIES

REINIGINGSINSTRUCTIES

Wanneer de gasbarbecue voor het eerst wordt aangestoken, zult u een geur ruiken. Dat is normaal en is maar heel tijdelijk. Het gaat om het
“inbranden” van verf en smeermiddelen binnenin die werden gebruikt tijdens de productie. Dit gebeurt maar één keer. Laat de
hoofdbranders ongeveer een half uur lang op de hoogste stand aan staan.

GEBRUIK VAN DE HOOFDBRANDERS: Bij het schroeien van voedsel is voorverwarming aanbevolen door alle hoofdbranders ca. 10
minuten lang in de hoge stand te plaatsen met het deksel gesloten. Voedsel dat niet lang hoeft te worden gekookt (vis, groenten), mag met
het deksel open worden gebarbecued. Wanneer met het deksel gesloten wordt gekookt, krijgt u hogere, evenrediger verdeelde
temperaturen die de kooktijd verminderen en het vlees gelijkmatiger bakken. Voedsel met een kooktijd van meer dan 30 minuten (bv.
gebraad) kan indirect worden klaargemaakt (met de brander die tegenover het voedsel ligt). Bij het bereiden van bijzonder mager vlees zoals
kippenborsten of mager varkensvlees mogen de roosters vóór de voorverwarming eerst worden ingesmeerd met olie om te voorkomen dat
het vlees blijft eraan kleven. Wanneer vlees met veel vet wordt klaargemaakt, kunnen vlammen opflakkeren. Snijd het vet weg of verlaag de
temperatuur om opflakkering te voorkomen. Gebeurt dit toch, plaats dan het voedsel weg van de vlammen en verminder de temperatuur.
Laat het deksel open.

GEBRUIK VAN DE ACHTERSTE BRANDER: Verwijder vóór gebruik het warmhoudrek. De grillroosters moeten eveneens worden
verwijderd als daarmee het spit wordt gehinderd. De achterste brander is bedoeld voor gebruik met het bij de handelaar beschikbare spit.
Zie de instructies i.v.m. het monteren van het spit. Verwijder voor het gebruiken van het tegengewicht de motor van het spit uit de barbecue.
Plaats het spit met het klaar te maken vlees in de houders binnenin de barbecue. Het vlees gaat vanwege het gewicht met de zwaarste zijde
naar beneden hangen. Span de tegengewichtsarm en het gewicht aan zodat de arm naar boven wijst. Schuif het tegengewicht voor
evenwicht naar binnen of naar buiten en zet het vast. Monteer de motor opnieuw op zijn plaats en begin te koken. Plaats onderaan een
bord om het vet op te vangen. U kunt dit over het vlees gieten of gebruiken als saus zonder dat u er iets hoeft aan toe te voegen. U kunt het
eventueel aanlengen. Om het vlees lekker sappig te houden, gebruikt u eerst de achterste brander in de hoge stand totdat het bruin wordt.
Verminder vervolgens de temperatuur en kook het voedsel gaar. Houd het deksel gesloten voor een beter resultaat. Gebraad en gevogelte
worden perfect bruin aan de buitenkant en blijven sappig en mals binnenin. Kip aan het spit van ca. 1,5 kg bijvoorbeeld is in de middelste tot
hoge stand gaar in ongeveer anderhalf uur.

GEBRUIK VAN DE ZIJBRANDER: De zijbrander kan worden gebruikt zoals de branders bovenaan een fornuis, voor saus, soep etc. De
gasbarbecue moet zodanig worden geplaatst dat de zijbrander uit de wind staat zodat hij optimaal werkt.

Schakel de branders uit voordat u ze reinigt. Vermijd direct contact met hete oppervlakken. Maak de barbecue schoon op een plek waar
reinigingsmiddelen geen terras, gazon of patio kunnen beschadigen. Gebruik geen speciaal voor fornuizen bestemde reinigingsmiddelen
voor het schoonmaken van deze gasbarbecue. Reinig de grillroosters of enig ander onderdeel van de barbecue ook niet in een
zelfreinigende oven. Barbecuesaus en zout kunnen corrosief zijn en tasten de onderdelen van de barbecue snel aan als deze niet
regelmatig worden schoongemaakt.

ROOSTERS EN WARMHOUDREK – De roosters en het warmhoudrek maakt u bij voorkeur schoon tijdens het voorverwarmen met behulp
van een zachte koperen borstel. Voor hardnekkige vlekken mag u ook staalwol gebruiken. Roestvrijstalen roosters verkleuren permanent bij
normaal gebruik vanwege de hoge temperatuur van het kookoppervlak.

REINIGEN VAN DE BINNENKANT VAN DE GASBARBECUE – Verwijder de grillroosters. Verwijder met een zachte koperen borstel de
losse resten van de gegoten binnenzijden en van de binnenkant van het deksel. Schuur de kookplaten af met een stopverfmes of een
schraapmesje en verwijder de as met een metalen borstel. Verwijder de kookplaten en veeg de etensresten van de branders met een
koperen borstel. Veeg alle zich in de barbecue bevindende resten in de afneembare lekbak. Plaats de kookplaten opnieuw op de juiste
plaats (lees de montage-instructies voor de juiste oriëntatie).

REINIGEN VAN DE BUITENKANT VAN DE GASBARBECUE – Reinig geverfde, geëmailleerde of roestvrijstalen onderdelen niet met
schurende schoonmaakmiddelen. Geëmailleerde onderdelen dienen extra voorzichtig te worden gehanteerd. De aangebakken
geëmailleerde afwerking lijkt op glas en schilfert wanneer men erop slaat. Om het email te retoucheren kunt u contact opnemen met uw
handelaar van Napoleon-gasbarbecues. De buitenkant van de barbecue moet met lauw zeepwater worden schoongemaakt wanneer hij
nog warm aanvoelt. Reinig de roestvrijstalen oppervlakken met een schoonmaakmiddel voor roestvrij staal of met een niet-schurend
product. Veeg altijd schoon met de draad mee. Staalwol maakt krassen in de afwerking en mag niet worden gebruikt. Roestvrijstalen
onderdelen verkleuren (ze worden goudkleurig of bruin) wanneer ze worden opgewarmd. Dat is normaal en beïnvloedt de werking van de
barbecue niet.

SOLIDO-ZIJREKKEN – Maak de SOLIDO-rekken schoon met lauw zeepwater. Hardnekkige vlekken kunnen worden verwijderd met een
schuurmiddel als Ajax of Vim en met een groen schuursponsje van Scotchbrite. Diepe krassen kunt u verwijderen met schuurpapier met
korrel 220 aangebracht op een schuur- of polijstmachine. Laat het apparaat er opnieuw uitzien als voorheen met een schuurmiddel of een
groen Scotchbrite-sponsje.

Содержание U405 CART

Страница 1: ...AL FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR REFERENTIE MANUFACTURED BY MANUFACTURE PAR VERVAARDIGD DOOR NAPOLEON APPLIANCE CORP 214 BAYVIEW DR BARRIE ONTARIO CANADA L4N 4Y8 PHONE 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL ask nac on ca WEB SITE www napoleongrills com ...

Страница 2: ...alve when the gas grill is not in use When the gas grill is to be stored indoors the connection be tween the propane cylinder and the gas grill must be discon nected and the cylinder removed and stored outdoors in a well ventilated space out of reach of children Disconnected cylinders must not be stored in a building garage or any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the...

Страница 3: ... part s NAPOLEON will not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwithstanding any provision contained in this President s Limited Lifetime Warranty NAPOLEON s responsiblity under this warranty is defined as above and it shall not in any event extend to any inc...

Страница 4: ...ating Do not allow cold water rain sprinkler hose etc to come in contact with heated unit A large temperature differential can cause chipping in the porcelain Do not manipulate any parts that have been sealed by the manufacturer Do not use the bottom shelf of the unit for spare cylinder storage GAS CYLINDER Use only gas cylinders which meet national and regional codes Ensure that the cylinder can ...

Страница 5: ...ure that the hose does not come into contact with grease other hot drippings or any hot surfaces on the appliance Check hose regularily In the case of rips melting or wear replace hose before using the appliance The recommended hose length is 0 5m The hose must not be longer than 1 5m Ensure that the hose is twist and kink free when installed Replace the hose before expiry date printed on the hose...

Страница 6: ...ot immediate turn burner control off Wait 5 minutes Ensuring burner controls are in the off postion turn on the gas supply valve RIGHT BURNER REAR BURNER LEFT BURNER IGNITER LIGHTING HOLE Push igniter several times or light by match If ignition is not immediate turn burner control off Wait 5 minutes Turn side burner control to high position Do not use rear burner while operating main burner The pr...

Страница 7: ...will be done in approximately 1 hours on medium to high SIDE BURNER USE The side burner can be used like any range top burner for gravies soups etc The gas grill should be located so that the side burner is protected from the wind because the wind will adversely affect it s performance CLEANING INSTRUCTIONS Ensure that the burners are turned off prior to cleaning Avoid unprotected contact with hot...

Страница 8: ...with fine sandpaper Wipe surface to remove any residue and paint with high temperature barbecue paint Protect surrounding areas from over spray Follow curing directions found on the can TROUBLESHOOTING MAINTENANCE INSTRUCTIONS DARK BLUE LIGHT BLUE BURNER BURNER PORT Turn off the gas at the source and disconnect unit before servicing Maintenance should only be done when the grill is cool to avoid t...

Страница 9: ...stment instructions Flamesliftawayfromburner accompaniedbythesmellofgas andpossiblydifficultiesinlighting Lifting flames on burner Close air shutter slightly see previous problem Paint appears to be peeling inside lid or hood Grease build up on inside sur faces This is not a defect The peeling is caused by hardened grease which dries into paint like shards that will flake off Regular cleaning will...

Страница 10: ...Lorsque le gril doit être entreposé à l intérieur la bonbonne de propane doit être débranchée du gril et entreposée à l extérieur dans un endroit bien aéré hors de la portée des enfants Les bonbonnes de propane ne doivent en aucun temps être entreposées à l intérieur d un bâtiment d un garage ou de tout autre endroit fermé Les appareils au gaz naturel doivent être débranchés de leur source d alime...

Страница 11: ...s garanties qui sont défectueuses NAPOLÉON ne sera pas responsable de l installation main d oeuvre ou autres coûts ou dépenses relatives à la réinstallation d une pièce garantie car de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette Garantie à vie limitée du Président la responsabilité de NAPOLÉON sous cette garantie est définie comm...

Страница 12: ...e pourrait causer l éclatement de la porcelaine Nettoyer le tiroir d égouttement et les plaques du brûleur régulièrement pour éviter les feux de graisse Enlever la grille réchaud avant d allumer le brûleur arrière La chaleur intense pourrait l endommager BONBONNE DE GAZ N utilisez que des bonbonnes de gaz qui rencontrent les exigences des normes régionales et nationales Assurez vous que la bonbonn...

Страница 13: ...ez vous que le tuyau n entre pas en contact avec de la graisse d autres jus de cuisson chauds ou toute surface chaude sur l appareil Inspectez le tuyau régulièrement Si le tuyau montre des signes de fendillement de fonte ou d usure remplacez le tuyau avant d utiliser l appareil La longueur recommandée du tuyau est de 0 5 m Le tuyau ne doit pas dépasser 1 5 m de longueur Assurez vous que le tuyau n...

Страница 14: ...s sont en position d arrêt et ouvrir le robinet d alimentation en gaz BRÛLEUR DE DROITE BRÛLEUR ARRIÈRE ALLUMEUR TROU D ALLUMAGE Appuyer sur l allumeur à plusieurs reprises ou allumer à l aide d une allumette Si l allumage n est pas instantané tourner la commande du brûleur à la position d arrêt et attendre cinq minutes Tourner la commande du brûleur latéral à HIGH Avec le brûleur de gauche réglé ...

Страница 15: ...ront parfaitement dorés à l extérieur tout en restant tendres et juteux à l intérieur Par exemple un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL Votre brûleur latéral peut être utilisé comme un rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces les soupes etc Le gril doit être placé de manière à ...

Страница 16: ...t fait d acier inoxydable 304 mais en raison de la chaleur extrême et d un environnement corrosif il se produira une corrosion de surface Enlevez cette corrosion à l aide d une brosse en laiton Nettoyez les orifices bouchées à l aide d un trombonne déplié N agrandissez surtout pas les orifices du brûleur Les araignées et les insectes sont attirés par l odeur du propane et du gaz naturel Le brûleur...

Страница 17: ... de gaz et possiblement une difficulté d allumage Les flammes se séparent du brûleur Fermez le volet d air légèrement voir le problème précédent GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Probables Solution Chaleur faible Flamme petite lorsque le bouton de contrôle est sur high Pour le propane procédure d allumage incorrect Assurez vous que la procédure d allumage est suivie à la lettre Tous les boutons d...

Страница 18: ...suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans quelques cas le département du service peut demander de leur retourner la pièce pour des fins d inspection avant de fournir une pièce de rechange Les pièces doivent être expédiées port payé à l attention du département de service avec l information suivante 1 Modèle et numéro de série de l appareil 2 Une description concise du problème cassé n es...

Страница 19: ...r de installatie loon of alle andere on kosten betreffende het opnieuw installeren van een door de garantie gedekt onderdeel en deze onkosten worden niet door deze garantie gedekt In afwijking van de bepalingen van deze beperkte levenslange garantie van de president wordt de verantwoordelijkheid van NAPOLEON volgens deze garantie gedefinieerd als hierboven en wordt zij in geen geval uitgebreid tot...

Страница 20: ...ende apparaten moeten van de gastoevoer worden losgekoppeld wanneer zij binnen worden opgeslagen Het bovenste deksel moet worden gesloten wanneer de gasbarbecue wordt opgewarmd Gebruik het kruidenrek niet om aanstekers lucifers of ander ontvlambaar materiaal te bewaren Deze gasbarbecue is uitsluitend bestemd voor gebruik buitenshuis VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN M B T BEDIENING WAARSCHUWING DOE HET VOL...

Страница 21: ...altijd verticaal op een vlakke ondergrond naast de barbecue alleen in Groot Brittannië Draai altijd voorzichtig aan de gastoevoerkraan Sluit nooit een niet goedgekeurde gasfles aan op het apparaat Bewaar geen reservegasfles in de buurt van een werkend apparaat Gasflessen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte of direct zonlicht INSTALLATIE VAN DE GASFLES Plaats de fles in het gat van ...

Страница 22: ... het apparaat slechts nadat het lek werd gedicht 5 Sluit de gastoevoer af INSTRUCTIES I V M LEKTEST REGELAAR Gecertificeerde gassen drukwaarden Controleer of de kenplaat overeenkomt met de volgende lijst De regelaars voor zowel butaan als propaangas moeten een nominale waarde hebben van ten minste 1200 g h Knoei niet met de regelaar of wijzig hem niet Gebruik uitsluitend regelaars die de in de bov...

Страница 23: ...steken zijbrander optioneel Open het branderdeksel Draai de knop van de zijbrander in de hoogste stand Draai de ontstekingsknop verschillende malen naar rechts of steek aan met een lucifer Draai de branderknop dicht indien geen onmiddellijke ontsteking Wacht vijf minuten Aansteken hoofdbrander Houd de ontstekingsknop ingedrukt totdat de barbecue is aangestoken of steek aan met een lucifer Draai de...

Страница 24: ... ongeveer anderhalf uur GEBRUIK VAN DE ZIJBRANDER De zijbrander kan worden gebruikt zoals de branders bovenaan een fornuis voor saus soep etc De gasbarbecue moet zodanig worden geplaatst dat de zijbrander uit de wind staat zodat hij optimaal werkt Schakel de branders uit voordat u ze reinigt Vermijd direct contact met hete oppervlakken Maak de barbecue schoon op een plek waar reinigingsmiddelen ge...

Страница 25: ...links en rechts van het midden bevinden Til de achterkant van de brander omhoog om hem te verwijderen Maak de binnenkant van de brander schoon met een soepele voor venturibuizen bestemde borstel Schud los afval uit de brander door de gasinlaat Zorg ervoor dat het insectenscherm schoon is strak vastzit lintvrij is en geen sporen vertoont van ander afval Controleer ook of de ventielopeningen schoon ...

Страница 26: ...stelling van de ventilatieklep Sluit de ventilatieklep een beetje overeenkomstig de instructies voor regeling van de verbrandingslucht De vlammen schieten weg uit de brander u neemt een gasgeur waar en het aansteken verloopt moeilijk De brander kan niet worden aangestoken met de ontsteker maar wel met een lucifer Zoemende regelaar Normaal op warme dagen Dit is geen mankement Dit wordt veroorzaakt ...

Страница 27: ...lantendienst u eventueel vragen de onderdelen voor inspectie te retourneren aan de fabriek voordat reserveonderdelen worden geleverd De onderdelen moeten franco worden verzonden naar de klantendienst met vermelding van de volgende informatie 1 Model en serienummer van het apparaat 2 Beknopte omschrijving van het probleem defect volstaat niet 3 Aankoopbewijs fotokopie van factuur 4 Retourautorisati...

Страница 28: ...28 CART MODEL ONLY MODÈLE SUR CHARIOT SEULEMENT ALLEEN KARMODEL 8 X N570 0027 14 X 2 3 8 OR 1 0 m m CART MODEL ONLY MODÈLE SUR CHARIOT SEULEMENT ALLEEN KARMODEL ...

Страница 29: ...m m NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN NON REQUIS POUR LES APPAREILS DU ROYAUME UNI TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉTAPPE VOOR DEZE STAP ZIJN TWEE MENSEN NODIG CART MODEL ONLY MODÈLE SUR CHARIOT SEULEMENT ALLEEN KARMODEL CART MODEL ONLY MODÈLE SUR CHARIOT SEULEMENT ALLEEN KARMODEL ...

Страница 30: ...SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL 4 X N570 0026 14 x 1 2 3 8 OR 1 0 m m PEDESTAL MODEL ONLY MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN NON REQUIS POUR LES APPAREILS DU ROYAUME UNI ...

Страница 31: ...31 4 X N570 0026 14 x 1 2 3 8 OR 1 0 m m PEDESTAL MODEL ONLY MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL PEDESTAL MODEL ONLY MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL ...

Страница 32: ...PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉTAPPE VOOR DEZE STAP ZIJN TWEE MENSEN NODIG PEDESTAL MODEL ONLY MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL PEDESTAL MODEL ONLY MODÈLE SUR SOCLE SEULEMENT ALLEEN VOETSTUKMODEL NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN NON REQUIS POUR LES APPAREILS DU ROYAUME UNI ...

Страница 33: ...END OF SLOTS ENFONCEZ LES SUPPORTS JUSQU AU FOND DES FENTES DUW DE BEUGELS NAAR HET EINDE VAN DE GLEUVEN 2 X N570 0029 1 4 20 x 3 8 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE OPTIONELE BORGSCHROEF 3 8 OR 1 0 m m ...

Страница 34: ...EC BRÛLEUR LATÉRAL SEULEMENT ALLEEN MODELLEN MET ZIJBRANDER 1 X N570 0026 14 x 1 2 2 X N450 0005 10 24 2 X N570 0026 14 x 1 2 SIDE BURNERS MUST BE LOCKED IN PLACE LES BRÛLEURS LATÉRAUX DOIVENT ÊTRE BLOQUÉS EN PLACE DE ZIJBRANDERS MOETEN VAST OP HUN PLAATS ZITTEN 3 8 OR 1 0 m m 3 8 1 0 m m OR ...

Страница 35: ...35 2 X N305 0041 N520 0011K N520 0012K NOT INCLUDED IN CART MODELS NON INCLUS AVEC LES MODÈLES SUR CHARIOT NIET INBEGREPEN IN KARMODELLEN N160 0010 N185 0001 2 X N305 0044 ...

Страница 36: ...36 LEAK TESTING TEST DE FUITES LEKTEST 2 x 3 4 OR 1 9 m m ...

Страница 37: ...schroef x x x 24 n705 0023 sideburner lid couvercle du brûleur latérale deksel zijbrander ac n385 0002 sideburner label étiquette brûleur latérale label zijbrander ac 25 n305 0001 side burner grate grille de cuisson brûleur latérale rooster zijbrander ac 26 n010 0240 side burner plate assembly ensemble du plateau du brûleur latérale plaat zijbrander ac 27 n590 0054 side burner shelf tablette du br...

Страница 38: ...4 x 1 2 screw vis schroef x x x 48 n750 0004 wheel each roue unité wiel x x x 49 n485 0011 clevis pin clavette en U vorkbout x x n485 0012 cotter pin clavette d arrêt spielbout x x 50 n475 0019 front cart panel panneau avant du chariot voorste beuizingspaneel kar ac x 51 n590 0095p bottomshelf tablette du bas onderste rek x x 52 n370 0053 caster assembly each ensemble de roulettes unité wieltjes e...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...RATION ACCESSORIES PARTS ORDER FORM FAX TO 1 705 727 4282 CUSTOMER NAME ADDRESS TELEPHONE DATE MODEL SERIAL VISA OR MASTERCARD EXPIRY DATE QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION TAXES SHIPPING CHARGES MAY APPLY PLEASE PRINT CLEARLY ...

Отзывы: