Napoleon TravelQ 285X Скачать руководство пользователя страница 19

 

19

FR

www.napoleon.com

N415-0536 NOV 2. 20

Information Générale 

Ce gril à gaz est certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines, CSA 1.6-2018 et ANSI 

Z21.58-2018 pour les grils à gaz extérieurs, son installation devrait être conforme aux codes locaux. En 

l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/CSA-B149.1 du code d’installation de 

Propane au Canada ou selon les normes ANSI Z223.1/NFPA 54 et ANSI/NFPA 58 du “National Fuel Gas” aux 

États-Unis.

Utilisez uniquement le régulateur de pression fourni avec ce gril. Les régulateurs de pression de rechange 

doivent être ceux recommandés ou fournis par le fabricant. Le régulateur fournit une pression de 11 

pouces de colonne d’eau au gril et possède un raccord femelle de type CGA#600. 

Cylindre Installation

: Les bonbonnes jetables de 1 lb (.454kg) destinées pour cet appareil doivent être mu

-

nis d’un raccord mâle de type CGA #600. Cette bonbonne possède un raccord qui empêche l’écoulement 

du gaz jusqu’à ce qu’un joint étanche soit obtenu. Pour installer la bonbonne, vissez-la simplement dans le 

régulateur - serrez à la main. 

AVERTISSEMENT!

 N’utilisez que des bonbonnes de propane.

AVERTISSEMENT!

 Assurez-vous de ne pas fausser le filetage lorsque vous installez le cylindre. 

N’utilisez pas d’outil pour serrer le cylindre.

AVERTISSEMENT!

 Ne faites pas fonctionner le gril si le régulateur présente des signes de dom-

mages causés par des impacts. 

Manipuler Avec Soin

ATTENTION!

  Manipulez ou transportez votre gril avec soin afin de prévenir tout dommage 

et désalignement des composantes internes. Malgré que le gril a été conçu pour avoir une certaine 

mobilité, toute manipulation brusque ou de l’abus causeront des dommages aux composantes internes, 

nuisant ainsi au bon fonctionnement de votre gril.

AVERTISSEMENT!

 Le bouchon devrait être mis en place lorsque le cylindre n’est pas 

utilisé afind’empêcher la saleté et les débris de pénétrer à l’intérieur.

AVERTISSEMENT!

 Lisez les instructions sur le cylindre de propane avant d’utiliser. 

Un réservoirbosselé ou rouillé peut être dangereux. Jetez le cylindre si vous apercevez des 

particules derouille ou des débris dans la zone de connexion du cylindre de propane.

!

!

!

!

!

Содержание TravelQ 285X

Страница 1: ...to the hazards of high surface temperatures Young children should be supervised near the gas grill TQ285X 1 WARNING Failure to follow these instructions exactly could result in fire or explosion which...

Страница 2: ...nameled parts or damages caused by misuse accident hail grease fires lack of maintenance hostile environments such as salt or chlorine alterations abuse neglect or parts installed from other manufactu...

Страница 3: ...vel mode The propane cylinder must be disconnected when the gas grill is not in use When the propane cylinder is connected to the appliance the gas grill and cylinder must be stored outdoors in a well...

Страница 4: ...2 131cm LID OPEN 28 3 4 73cm 9 23cm 33 84cm GRILL HEIGHT 20 1 4 51cm OVERALL DEPTH 44 1 4 112cm OVERALL DEPTH 42 3 4 108cm FOLDED TQ285X 1 GRILL 2 X 6 5 MJ h MAIN BURNER GRILL SIZE 14 1 2 X 21 1 4 IR...

Страница 5: ...as a positive seating connection which will not allow gas flow until a positive seal has been achieved To install the cylinder simply screw it into the regulator tighten hand tight WARNING Use cylinde...

Страница 6: ...inder shall include a collar to protect the cylinder valve The cylinder shall incorporate a listed OPD overfill protection device To use the hose connect it between the tank valve and the regulator on...

Страница 7: ...ed Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a...

Страница 8: ...e off position and repeat step 2 several times 4 If the burner will not ignite within 5 seconds turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any excess gas to dissipate either repe...

Страница 9: ...cool to the touch before moving or storing Failure to do so could result in a fire resulting in property damage personal injury or death WARNING Always wear protective gloves and safety glasses when...

Страница 10: ...ctions Burner The burner is made from heavy wall 304 stainless steel but extreme heat and a corrosive environment can cause surface corrosion to occur This can be removed with a brass wire brush CAUTI...

Страница 11: ...ons exist do not use the gas grill Have the part replaced by your Napoleon Gas Grill dealer or qualified gas installer WARNING When reinstalling the burner after cleaning it is very important that the...

Страница 12: ...adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Flames lift away from burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Improper air shutter adjustme...

Страница 13: ...owing information is required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the i...

Страница 14: ...14 EN www napoleon com N415 0536 NOV 2 20 Notes...

Страница 15: ...eignez toute flamme nue Ouvrez le couvercle Si l odeur persiste loignez vous de l appareil et appelez imm diatement votre fournisseur de gaz ou le service des incendies Note l installateur Laissez ces...

Страница 16: ...d uvre ou de tous autres co ts ou d penses relatifs la r installation d une pi ce garantie de tous dommages accessoires cons cutifs ou indirects ni de tous frais de transport de main d uvre ou taxes...

Страница 17: ...entreposage et des d placements Le cylindre de propane doit tre d branch lorsque le gril gaz n est pas utilis Lorsque la bonbonne de propane n est pas d branch e du gril la bonbonne et le gril doiven...

Страница 18: ...1 6 36cm PLIE 51 1 2 131cm LES COVERCLE OUVERTES 28 3 4 73cm 9 23cm 33 84cm 20 1 4 51cm 44 1 4 112cm 42 3 4 108cm PLIE TQ285X 1 GRILLE 2 X 6 000 BTU h MAIN BURNER GRILL SIZE 14 1 2 X 21 1 4 IRR GULIER...

Страница 19: ...u un joint tanche soit obtenu Pour installer la bonbonne vissez la simplement dans le r gulateur serrez la main AVERTISSEMENT N utilisez que des bonbonnes de propane AVERTISSEMENT Assurez vous de ne p...

Страница 20: ...ispositif de d tection de trop plein certifi Pour utiliser le tuyau branchez le soupape de la bonbonne et le r gulateur du gril Ces raccordements doivent tre serr s la main et subir un test de d tecti...

Страница 21: ...ce du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroits tester 1 Ferme...

Страница 22: ...ises 4 Si le br leur ne s allume pas en moins de 5 secondes tournez le bouton de contr le off et attendez 5 minutes pour permettre au surplus de gaz de se dissiper R p tez les tapes 2 et 3 ou allumez...

Страница 23: ...ent dans les zones c ti res ainsi que dans les environnements chauds et humides tels que les piscines et les spas Ces taches peuvent tre prises pour de la rouille mais elle peuvent tre facilement enle...

Страница 24: ...De L int rieur Du Gril Enlevez les grilles de cuisson Utilisez une brosse en laiton pour enlever les d bris non incrust s sur les c t s de la cuve et l int rieur du couvercle Nettoyez tous les d bris...

Страница 25: ...Utilisez une brosse venturi flexible pour nettoyer l int rieur du br leur Secouez tous les d bris hors du br leur en les faisant sortir par l ouverture de l arriv e du gaz V rifiez si les orifices du...

Страница 26: ...n es d une odeur de gaz et possiblement une difficult d allumage Mauvais ajustement du volet d air Fermez l g rement le volet d air tout en vous conformant aux instructions de r glage du volet d air c...

Страница 27: ...suivante est n cessaire 1 Mod le et num ro de s rie de l appareil 2 Num ro de la pi ce et description 3 Description concise du probl me cass n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture D...

Страница 28: ...acier soient coupants et qu ils causent des coupures si les pi ces ne sont pas manipul es correctement CAUTION During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for...

Страница 29: ...29 www napoleon com N415 0536 NOV 2 20 If necessary the axle cap can be tapped with a rubber mallet Si n cessaire le essieu peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc N450 0043 8mm x2 1 2 3 4...

Страница 30: ...30 www napoleon com N415 0536 NOV 2 20 3 2 1...

Страница 31: ...31 www napoleon com N415 0536 NOV 2 20 N570 0110 1 4 20 3 8 10mm x2...

Страница 32: ...N415 0536 NOV 2 20 CAUTION Ensure drip pan is empty and clean before transporting grill in vertical position ATTENTION Assurez vous que le plateau d gouttement est vide et nettoy avant de transporter...

Страница 33: ...33 www napoleon com N415 0536 NOV 2 20 3 2 1 4 5...

Страница 34: ...x 24 N200 0109 BK1HT cover right leg couvercle droit patte x 25 N200 0108 BK1HT cover left leg couvercle gauche patte x 26 N710 0079 drip pan tiroir d egouttement x 27 N010 0821 bracket drip pan left...

Страница 35: ...ighting rod tige d allumage x 67 N390 0004 BK1SG latch slide loquet barrette x 68 N630 0006 spring spring x 69 N390 0005 SS1SG latch handle loquet poign e x 70 N500 0042B rubber handle poign e x 71 Z5...

Страница 36: ...8 33 34 35 36 74 55 56 58 54 36 72 73 4 5 6 7 8 9 13 69 68 67 70 71 75 1 2 3 10 11 12 78 64 17 24 25 26 27 28 32 31 37 38 39 40 41 62 63 48 49 51 50 66 52 53 57 72 73 76 75 77 47 46 43 42 59 29 60 80...

Страница 37: ...37 www napoleon com N415 0536 NOV 2 20 Notes...

Страница 38: ...38 www napoleon com N415 0536 NOV 2 20 Notes...

Страница 39: ...39 www napoleon com N415 0536 NOV 2 20 Notes...

Страница 40: ...N415 0536...

Отзывы: