background image

32  

FR

www.napoleon.com

www.napoleon.com

N415-0578 Mar 24.20

N415-0578 Mar 24.20

AVERTISSEMENT!

 Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque 

vous faites l’entretien de votre gril.

AVERTISSEMENT!

 

Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout 

contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage 

n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse. N’utilisez pas de produit de nettoyage à four

-

neau pour nettoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une détérioration 

très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un nettoyage régulier.

Nettoyage

Note 

: L’acier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures 

que l’on retrouve particulièrement dans les zones côtières ainsi que dans les environnements chauds 

et humides tels que les piscines et les spas. Ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais elle 

peuvent être facilement enlevées et même évitées. Afin de prévenir les taches, nettoyez toutes les 

surfaces en acier inoxydable et en chrome toutes les trois à quatre semaines ou au besoin avec de l’eau 

douce et un nettoyant à acier inoxydable.

Grilles de cuisson et grille de réchaud 

: Les grilles de cuisson et la grille de réchaud sont plus faciles à 

nettoyer durant la période de préchauffage en utilisant une brosse en laiton. Une laine d’acier peut être 

utilisée pour les taches les plus tenaces. Il est normal que les grilles de cuisson en acier inoxydable (s’il 

y a lieu) décolorent de façon permanente à l’usage en raison des températures élevées de la surface de 

cuisson.

Grilles de cuisson en fonte 

: Les grilles de cuisson en fonte incluses avec votre nouveau gril offrent une 

rétention et une distribution supérieures de la chaleur. En huilant vos grilles de cuisson, vous vous trouvez 

à ajouter une couche de protection qui aidera les grilles à mieux résister contre la corrosion et à augmenter 

les caractéristiques antiadhésives.

Première utilisation 

: Nettoyez les grilles de cuisson à la main avec un savon à vaisselle doux et de l’eau afin 

d’enlever tout résidu provenant du procédé de fabrication (ne jamais laver au lave-vaisselle). Rincez bien 

avec de l’eau chaude et séchez complètement avec un linge doux. Ceci est important pour éviter que de 

l’humidité pénètre la fonte.

Entretien 

: À l’aide d’un linge doux, appliquez une couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface 

de la grille en vous assurant de couvrir toutes les encoches et les coins. N’utilisez pas de corps gras salés 

comme du beurre ou de la margarine. Préchauffez votre gril pendant 15 minutes, puis placez les grilles de 

cuisson dans le gril. Tournez les boutons de commande à feu moyen puis fermez

 

le couvercle. Laissez les 

grilles de cuisson chauffer environ une demi-heure. Éteignez le brûleur et fermez l’alimentation en gaz à 

la source. Laissez refroidir les grilles de cuisson. Cette procédure devrait être répétée plusieurs fois durant 

la saison, bien qu’elle ne soit pas requise à chaque utilisation du gril (suivez la procédure d’utilisation 

quotidienne ci-dessous).

Utilisation quotidienne 

: Avant de préchauffer et de nettoyer avec une brosse en laiton, appliquez une 

couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface des grilles. Préchauffez le gril et enlevez tous les 

résidus avec une brosse en laiton.

Grilles de cuisson en acier inoxydable 

: (ensemble de remplacement disponible – consulter la liste des 

pièces de rechange). Les grilles de cuisson en acier inoxydable sont durables et à l’épreuve de la corrosion. 

Elles nécessitent moins d’entretien que les grilles de cuisson en fonte. Nous vous recommandons de suivre 

la procédure d’utilisation quotidienne décrite plus haut, bien que le préchauffage et le nettoyage avec une 

brosse en laiton puissent s’avérer suffisants pour vos besoins.
Nettoyage du panneau de commande: Le texte sur le panneau de commande est imprimé directement 

sur l’acier inoxydable. Avec un bon entretien, le texte restera toujours sombre et lisible. Ne pas utiliser de 

détergents abrasifs (Ajax, Vim, Old Dutch, etc.) pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, en particu

-

lier la partie imprimée du panneau de commande. Le texte disparaîtra progressivement si vous utilisez ces 

produits. Utilisez uniquement de l’eau chaude savonneuse pour nettoyer.

Nettoyage des brûleurs infrarouges 

:  Vu la chaleur très intense des brûleurs infrarouges, la plupart des 

jus de cuisson et des particules de nourriture qui tombent sur la surface de ces brûleurs seront incinérés 

immédiatement. Cependant, certains résidus peuvent demeurer. Pour enlever ces résidus après la cuisson, 

réglez le gril à « élevé » pendant 5-10 minutes. Ne nettoyez pas la tuile de céramique avec une brosse 

métallique.

!

Содержание RXT425-1

Страница 1: ...MELL GAS Shut off gas to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department WARNING Do not try to...

Страница 2: ...nsed authorized service technician or contractor in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and fire codes has been properly maintai...

Страница 3: ...onnected cylinders must not be stored in a building garage or any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored indoors The pressure regulator and hose a...

Страница 4: ...LDED SIDE SHELF 32 82cm FOLDED SHELVES 36 92cm GRILL HEIGHT 25 64cm GRILL DEPTH RXT365SIB 1 NA GRILL 2 x 16 000 BTU H MAIN BURNER 1 x 9 000 BTU H SIDE BURNER IF EQUIPPED GRILL SIZE 18 X 20 1 4 365 in...

Страница 5: ...5 89cm FOLDED SHELVES 36 92cm GRILL HEIGHT 25 64cm GRILL DEPTH RXT425SIB 1 NA GRILL 3 x 14 000 BTU H KW H MAIN BURNER 1 x 9 000 BTU H I R SIDE BURNER IF EQUIPPED GRILL SIZE 18 X 23 3 4 425 in 2 WARMIN...

Страница 6: ...low until a positive seal has been achieved It is also equipped with an excess flow device In order to attain full flow to the grill the valves must be in the off position when the cylinder valve is t...

Страница 7: ...igned for natural gas and certified for outdoor use The gas grill is designed to operate at an inlet pressure of 7 inches water column Piping and valves upstream of the quick disconnect are not suppli...

Страница 8: ...If the leak cannot be stopped immediately shut off the gas supply disconnect it and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer Do not use the grill until the leak has been correct...

Страница 9: ...he off position and repeat step 2 several times 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If the pilot and burner will not ignite within 5 seconds turn the control knob t...

Страница 10: ...times result in tender foods Cooking Instructions Initial Lighting When lit for the first time the gas grill emits a slight odor This is a normal temporary condition caused by the burn in of internal...

Страница 11: ...glow red This glow emits the same type of infrared heat to the food as charcoal without its hassle or mess Infrared burners also provide a more consistently heated area that is far easier to regulate...

Страница 12: ...o Napoleon s woodchip smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced 3 4...

Страница 13: ...is residue after cooking operate the grill on high for 5 10 minutes Do not clean the ceramic tile with a wire brush Grids And Warming Rack The grids and warming rack are best cleaned with a brass wire...

Страница 14: ...to avoid grease buildup Grease and excess drippings pass through to the drip pan located beneath the gas grill and accumulate in the disposable grease tray below the drip pan To access the disposable...

Страница 15: ...The following provides a few of the causes of cracks and the steps you can take to avoid them Damage caused by failure to follow these steps is not covered by your grill warranty 1 Impact with hard ob...

Страница 16: ...justment Thoroughly clean burner by removing See general maintenance instructions Open air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas ins...

Страница 17: ...osition when the tank valve is turned on Turn tank on slowly to allow pressure to equalize See lighting instructions Infrared burner if equipped flashes back during operation the burner abruptly makes...

Страница 18: ...ss a claim the following information is required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase...

Страница 19: ...areil Si ces instructions ne sont pas suivies la lettre un feu ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages la propri t des blessures corporelles ou des pertes de vie SERIENNUMMER AUFKL...

Страница 20: ...tel que le sel ou le chlore des alt rations des abus des n gligences ou des pi ces install es par d autres fabricants Dans le cas d une d t rioration des composants causant le mauvais fonctionnement d...

Страница 21: ...ls au gaz naturel doivent tre d branch s de leur source d alimentation en gaz lorsqu ils sont entrepos s l int rieur Le r gulateur de pression et le tuyau fourni avec l appareil au gaz de cuisine en p...

Страница 22: ...32 82cm PLATEAU PLI 36 92cm HAUTEUR DU GRILLE 25 64cm PROFONDEUR DU GRILLE RXT365SIB 1 NA GRILL 2 x 16 000 BTU H BR LEUR PRINCIPAL 1 x 9 000 BTU H BR LEUR LAT RAL SI QUIP DIMENSIONS GRILLE 18 X 20 1...

Страница 23: ...PLATEAU PLI 36 92cm HAUTEUR DU GRILLE 25 64cm PROFONDEUR DU GRILLE RXT425SIB 1 NA GRILL 3 x 14 000 BTU H KW H BR LEUR PRINCIPAL 1 x 9 000 BTU H BR LEUR LAT RAL INFRAROUGE SI QUIP DIMENSIONS GRILLE 18...

Страница 24: ...QCC1 Un cylindre QCC1 poss de un raccord qui emp che l coulement du gaz jusqu ce qu un joint tanche soit obtenu Il est aussi quip d un dispositif de contr le d coulement du gaz Afin d obtenir un d bi...

Страница 25: ...e la maison suivez les instructions pour le branchement au gaz naturel Assurez vous que la pression d alimentation au gril soit de 11 pouces de colonne d eau Branchement au gaz naturel Ce gril gaz nat...

Страница 26: ...n de gaz la bonbonne enlevez la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou d taillant N utilisez pas l appareil jusqu ce que la fuite soit r par e ARR TEZ AVERTISSEMENT L installat...

Страница 27: ...s rel chez le 2 Tournez le bouton de contr le du br leur lat ral sur lev 3 Si la veilleuse ne s allume pas tournez imm diatement le bouton de contr le en position arr t et r p tez l tape 2 plusieurs f...

Страница 28: ...les l gumes etc La nourriture est d abord saisie afin d emprisonner les jus et la saveur puis la temp rature est r duite afin de terminer la cuisson selon vos pr f rences Cuisson indirect Avec un ou...

Страница 29: ...eront rapidement Protection des br leurs infrarouges Les br leurs infrarouges de votre gril sont con us pour durer long temps Cependant vous devez respecter certaines consignes pour viter que leur sur...

Страница 30: ...n le m me principe Le charbon de bois est la m thode traditionnelle de cuisson l infrarouge dont nous sommes les plus familiers Les briquettes incandescentes mettent de l nergie infrarouge l aliment q...

Страница 31: ...ue c t ensuite r glage de moyen bas bas 20 25 min L articulation qui retient le pilon la cuisse doit tre coup e au 3 4 partir du c t sans peau afin de permettre la viande d tre plus plat sur la grille...

Страница 32: ...x Ceci est important pour viter que de l humidit p n tre la fonte Entretien l aide d un linge doux appliquez une couche de SHORTENING V G TAL sur toute la surface de la grille en vous assurant de couv...

Страница 33: ...in d viter une accumulation de graisse La graisse et les jus de cuisson tombent dans le tiroir d gouttement qui se trouve sous la cuve du gril et s accumulent dans le r cipient graisse jetable qui se...

Страница 34: ...tefois le nettoyage sera plus facile si le br leur est retir du gril Ne pliez pas le foret en nettoyant les orifices car le foret casserait Ce foret doit tre utilis pour les orifices de br leur seulem...

Страница 35: ...leur infrarouge sous la pluie iii Si vous d couvrez de l eau dans votre gril provenant de la pluie d arrosoirs etc v rifiez si elle est entr e en contact avec la c ramique Si la c ramique semble mouil...

Страница 36: ...s flammes produites par les br leurs sont jaunes et vous d tectez une odeur de gaz Possibilit de toiles d araign e ou autres d bris ou d un mauvais ajustement des volets d air Retirez le br leur et ne...

Страница 37: ...e la proc dure d allumage est suivie la lettre Tous les boutons de contr le du gril doivent tre ferm s lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour as...

Страница 38: ...suivante est n cessaire 1 Mod le et num ro de s rie de l appareil 2 Num ro de la pi ce et description 3 Description concise du probl me cass n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Da...

Страница 39: ...10 mm ATTENTION Lors du d ballage et de l assemblage nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de s curit pour votre protection Malgr tous nos efforts pour assurer que l as...

Страница 40: ...r it may melt and leak causing a fire Branchement Ad quat Du Boyau AVERTISSEMENT Assurez vous que le boyau ne touche aucune surface haute temp rature sinon il risque de fondre de provoquer une fuite e...

Страница 41: ...ced Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a...

Страница 42: ...e du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroits tester 1 Fermez...

Страница 43: ...e de cuve x x 7 N710 0062 grease tray aluminium aluminium ensemble r cpients graisse x x x 62007 grease tray liner r cipient graisse foil ac ac ac 8 N710 0107 drip pan tiroir d egouttement x N710 0094...

Страница 44: ...ouvercle x x N010 1031 BK assembly lid black ensemble couvercle x x 28 S91003 temperature gauge jauge de temp rature x x x 29 N385 0307 SER NAPOLEON logo logo NAPOLEON x x x 30 N510 0013 black silicon...

Страница 45: ...leur lat ral infrarouge x x 45 S83009 side burner grate grille de br leur lat ral x x 46 N240 0037 side burner electrode lectrode de br leur lat ral x x 47 N750 0016 electronic ignition lead fil allum...

Страница 46: ...r leur et syst me jetfire x x x 69811 rotisserie kit ensemble de la r tissoire ac ac ac 61365 cover housse ac 61425 cover housse ac ac 61426 cover folded side shelves housse tablettes lat rales pli es...

Страница 47: ...12 12 11 11 55 55 14 14 32 32 27 27 32 32 2 2 3 3 4 4 31 31 22 22 57 57 57 57 57 57 23 23 26 26 25 25 24 24 10 10 34 34 36 36 51 51 52 52 53 53 49 49 50 50 47 47 48 48 9 9 6 6 33 33 RXT425SIB 1 NA 43...

Страница 48: ...www napoleon com N415 0578...

Отзывы: