background image

22

Le brûleur ne s’allume pas
avec l’allumeur mais
s’allume avec une
allumette.

Le régulateur murmure.

Problème normal en temps
chaud.

Ceci n’est pas un défaut. Il est causé par une vibration à
l’intérieur du régulateur et n’affecte en rien la performance
et la sécurité du gril à gaz.

Les brûleurs ne s’allument
pas les uns aux autres.

Les orifices sont bouchées à
l’arrière du brûleur.

Nettoyez les orifices du brûleur. Consultez les instructions
d’entretien.

La peinture semble peler à
l’intérieur du couvercle.

Accumulation de graisse sur les
surfaces internes.

Ceci n’est pas un défaut. Le fini du couvercle est en acier
inoxydable et porcelainisé et ne pèlera pas. Le pelage est
causé par la graisse qui durci et sèche comme des éclats
de peinture qui pèlent. Un nettoyage régulier préviendra ce
problème. Consultez les instructions de nettoyage.

Mauvais ajustement des volets
d’air.

Fermez légèrement les volets d’air selon les instructions
d’ajustement des volets d’air.

Les flammes se détachent
du brûleur, accompagnées
d’une odeur de gaz et
possiblement une difficulté
d’allumage.

Problème

Causes Probables

Solution

La pile est déchargée ou
installée incorrectement.

Remplacez avec des piles AAA à grande capacité. Installez
la pile avec la borne positive (+) vers le haut.

Fil de l’électrode lâche.

Assurez-vous que le fil de l’électrode soit poussé bien au
fond sur le terminal derrière l’allumeur.

Mauvais allumeur de rechange.

Le système à 1 étincelle ne fonctionnera qu’avec un
allumeur de ce type.

Mauvais écart du bout de
l’électrode.

Assurez-vous que la boîte de connection est bien fixée et
que la distance entre l’électrode et celle-ci est entre 1/8" et
3/16". La distance peut être ajustée en poussant la boîte
vers l’extérieur.

Les flammes se séparent du
brûleur.

Fermez le volet d’air légèrement - voir le problème
précédent.

Flambée excessive /
Chaleur inégale.

Plaques de brûleur mal
installées.

Assurez-vous que les plaques sont installées avec les
trous vers l’avant et les fentes en dessous. Voir les
instructions du montage.

Mauvais préchauffage

Préchauffez le gril à l’aide des deux brûleurs principaux
pendant 10 à 15 minutes.

Amas excessif de graisse et de
cendres sur les plaques de
brûleur et dans le tiroir
d’égouttement.

Nettoyez les plaques de brûleur et le tiroir d’égouttement
régulièrement. Ne tapissez pas le tiroir d’égouttement
avec du papier d’aluminium. Consultez les instructions de
nettoyage.

Les flammes produites par les
brûleurs sont jaunes et vous
détectez une odeur de gaz.

Possibilité de toiles d’araignée,
d’autres débris ou d’un mauvais
ajustement des volets d’air.

Enlevez le brûleur et nettoyez-le complètement. Consultez
les instructions d’entretien. Ouvrez les volets d’air un peu
tout en suivant les règles.

Les contrôles sont réglés à
“high” mais la chaleur
générée par les brûleurs
est trop basse.

Manque de gaz.

Vérifiez le niveau de propane dans la bonbonne.

Le tuyau d’alimentation en gaz
est pincé.

Replacez le tuyau d’alimentation convenablement.

L’injecteur du brûleur est sale ou
obstrué.

Nettoyez l’injecteur du brûleur.

Présence de toiles d’araignée
ou autres débris dans le tube du
venturi.

Nettoyez le tube du venturi.

Une tuile de céramique est
fissurée.

Commandez un brûleur de rechange auprès de votre
détaillant autorisé Napoléon.

Le régulateur de propane est en
situation de “faible débit”.

Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la
lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être
fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour
assurer l’équilibre de la pression. Voir les instructions
d’allumage.

Содержание PT450RB

Страница 1: ...LIANCECORP 214BAYVIEWDR BARRIE ONTARIO CANADA L4N4Y8 PHONE 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL care nac on ca WEB SITE www napoleongrills com RETAIN THIS MANUALFOR FUTURE REFERENCE REFER TO OUR WEBSIT...

Страница 2: ...must be turned off at the propane cylinder or at the natural gas supply valve when the gas grill is not in use When the gas grill is to be stored indoors the connection between the propane cylinder a...

Страница 3: ...the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwithstanding any provision contained in...

Страница 4: ...tion Code in Canada or to the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 in the United States If a rotisserie motor is used it must be electrically grounded in accordance with local codes or in absence of loc...

Страница 5: ...est all joints prior to using the barbecue A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced PROPANE CYLINDER INSTALLATION Set cyl...

Страница 6: ...ng on high turn the centre burner to high Side Burner Lighting optional Rear Burner Lighting Remove warming rack Turn rear burner control to high position Open burner cover If ignition is not immediat...

Страница 7: ...oleon for more detailed instructions INFRAREDMAINBURNERUSE 1 Follow the infrared burner ignition procedures and operate on high for 5 minutes with the lid closed or until the ceramic burners glow red...

Страница 8: ...nife or scraper and all the debris should be scraped into the disposable grease tray This tray should be replaced every two to four weeks depending on gas grill usage For supplies see your Napoleon Ga...

Страница 9: ...d the possibility of burns A leak test must be performed annually and whenever any component of the gas train is replaced COMBUSTION AIR ADJUSTMENT This must be done by a qualified gas installer The a...

Страница 10: ...th gases improper preheating Pre heat grill with both main burners on high for 10 to 15 minutes PROTECTION OF INFRARED BURNERS The infrared burners of your grill are designed to provide a long service...

Страница 11: ...er adjustment Close air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions Flames lift away from burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Burner o...

Страница 12: ...e In some cases the customer service representative may request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts The parts must be shipped prepaid to the att...

Страница 13: ...z doit tre ferm e la bonbonne de propane ou la soupape d alimentation du gaz naturel Les adultes et particuli rement les enfants doivent tre sensibilis s aux risques que repr sentent les surfaces expo...

Страница 14: ...ain d oeuvre ou autres co ts ou d penses relatives la r installation d une pi ce garantie car de telles d penses ne sont pas couvertes par cette garantie Nonobstant toutes les dispositions contenues d...

Страница 15: ...SITION 65 DE LA CALIFORNIE La combustion de gaz cr e des sous produits parmi lesquels certains se retrouvent sur la liste de substances connues par l tat de Californie comme causant le cancer ou autre...

Страница 16: ...t rapide ne doit pas tre install verticalement et une soupape d arr t manuelle facilement accessible doit tre install e en amont et aussi pr s que possible du syst me de d branchement rapide Le bout v...

Страница 17: ...ur high tournez le bouton du br leur du centre sur high Si l allumage ne se fait pas imm diatement fermez le bouton de contr le du br leur et attendez 5 minutes Si l allumage ne se fait pas imm diatem...

Страница 18: ...a r tissoire Ce gril est quip d un br leur arri re de 15 000 BTU 308 19 000 BTU 450 Le br leur arri re est con u pour tre utilis avec un ensemble de r tissoire compris avec les appareils br leur arri...

Страница 19: ...tique votre viande ajoutez des copeaux de bois saveur de hickory dans une pipe boucane de Napol on Morceaux de poulet R glage high 2 min chaque c t ensuite r glage de medium low low 20 25 min L articu...

Страница 20: ...mplacer la pi ce par votre d taillant NAPOLEON ou par un installateur qualifi NETTOYAGE DE L INT RIEUR DU GRIL Enlevez les grilles de cuisson Utilisez une brosse en laiton pour enlever les d bris non...

Страница 21: ...prendre pour les viter Tout dommage r sultant d une n gligence de votre part observer les consignes ci dessous ne sera pas couvert par la garantie 1 Impact avec des objets durs Ne laissez jamais d obj...

Страница 22: ...e vers l ext rieur Les flammes se s parent du br leur Fermez le volet d air l g rement voir le probl me pr c dent Flamb e excessive Chaleur in gale Plaques de br leur mal install es Assurez vous que l...

Страница 23: ...ar couverts par la garantie co ts de transport bris et frais d exportation main d oeuvre pour l enl vement et l installation de la pi ce co ts des appels de service pour diagnostiquer le probl me d co...

Страница 24: ...UNIT LES PI CES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT TRE RECOUVERTES D UNE PELLICULE DE PROTECTION N CESSAIRE DURANT LE PROC D DE FABRICATION VOUS DEVEZ ENLEVER CETTE PELLICULE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L APP...

Страница 25: ...3 8 PRESTIGE II 3 2 25 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 4 X N570 0026 14 X 1 2 3 8 IF NECESSARY THE CROSS BEAM CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET SI N CESSAIRE LE BARRE DE TRAVERSE PEUT TRE ENFONC...

Страница 26: ...0009 IF NECESSARY THE MAGNET BRACKET CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET SI N CESSAIRE LE SUPPORT AIMENT PEUT TRE ENFONC AVEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX P...

Страница 27: ...27 2 X N570 0026 14 X 1 2 7 8 3 8 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT...

Страница 28: ...28 10 3 8 9 STAINLESSSTEELDOORSONLY ENACIERINOXYDABLEPORTPOURCHARIOTSEULEMENT 1 X N570 0026 14 X 1 2 4 X N570 0026 14 X 1 2 10 X N570 0076 8 X 1 2...

Страница 29: ...29 11 N305 0021 N305 0022 N520 0018 N305 0026...

Страница 30: ...30 12 13 3 4 KNOCKOUT DISQUE POIN ONN TO GAS SUPPLY L ARRIV E DE GAZ...

Страница 31: ...31 14 15...

Страница 32: ...IDIO side shelf end cap left embout en LUXIDIO de le tablette lat ral gauche x 26 n475 0056 rotisserie mount support de la r tissorie x 27 n570 0039 10 x 3 4 screw vis 10 x 3 4 x 28 n010 0431 main inf...

Страница 33: ...et support d arr t de porte x 62 n051 0002 control knob bezel monture de bouton de commande x 63 n630 0003 bezel retaining spring ressort de retenue de monture x n010 0216 rear burner orifice assembly...

Страница 34: ...34 17...

Страница 35: ...ATION ACCESSORIES PARTS ORDER FORM FAX TO 1 705 727 4282 CUSTOMER NAME ADDRESS TELEPHONE DATE MODEL SERIAL VISA OR MASTERCARD EXPIRY DATE QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION TAXES SHIPPING CHARGES MAY...

Отзывы: