background image

 

17

www.napoleonfireplaces.com

AVERTISSEMENT!

 Pour usage extérieur seulement.

AVERTISSEMENT!

 Une installation non conforme, des ajustements, des altérations, un service ou un 

entretien inadéquats peuvent causer des dommages matériels. Lisez attentivement toutes les instructions 

d’installation, d’opération et d’entretien avant d’installer ou d’effectuer un travail d’entretien sur ce patio 

flame au gaz.

PRATIQUES SÉCURITAIRES D’UTILISATION 

•  CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE 

CONTACT.

•  L’installation et les réparations doivent être effectuées par un technicien de service qualifié. Cet appareil 

doit être inspecté avant la première utilisation et au moins une fois l’an par un technicien de service qualifié. 

Un entretien plus fréquent pourrait être nécessaire. Il est primordial de garder propres le compartiment de 

contrôle, les brûleurs et les passages d’approvisionnement d’air de l’appareil.

•  Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’opération. Omettre 

d’utiliser l’appareil  selon les instructions d’opération pourrait causer un incendie ou des blessures.

•  Risque de brûlures. L’appareil doit être éteint et refroidi avant d’effectuer un entretien.

•  N’installez pas de composants endommagés ou incomplets ni des composants substituts.

•  Les jeunes enfants doivent être supervisés attentivement lorsqu’ils sont dans la même pièce que l’appareil. 

Les jeunes enfants et autres personnes sont sujets aux brûlures accidentelles. Une barrière de protection est 

recommandée si des individus à risque se trouvent dans la maison. Afin de restreindre l’accès à l’appareil, 

installez une barrière de protection ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres personnes à risque 

hors de la pièce et loin des surfaces chaudes.

•  Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de toucher 

aux surfaces chaudes.

•  Cet appareil ne devra être modifié en aucun cas.

•  Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants et mettez ces matériaux au rebut de façon 

sécuritaire. Comme tous les emballages de plastique, ceux-ci ne sont pas des jouets et doivent demeurer 

hors de la portée des enfants et des bébés.

•  Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.

•  Pour usage extérieur seulement.

•  N’utilisez pas cet appareil pour la cuisson.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec un combustible solide.

•  Une installation non conforme, des ajustements, des altérations, un service ou un entretien inadéquats 

peuvent causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Lisez attentivement toutes les 

instructions d’installation, d’opération et d’entretien avant d’installer ou d’effectuer un travail d’entretien 

sur cet appareil.

•  Cet appareil doit être utilisé UNIQUEMENT à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit JAMAIS être 

utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.

•  Les réservoirs doivent être entreposés à l’extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée des 

enfants. Les réservoirs non branchés doivent être munis de bouchons de soupape filetés solidement fixés 

et ne doivent pas être entreposés à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.

•  L’entreposage de cet appareil à l’intérieur est permis seulement s’il est débranché de sa source 

d’alimentation en gaz (ligne de gaz naturel ou réservoir de propane).

•  Si le tuyau présente des signes évidents d’usure, de coupures, de craquelures ou qu’il est fendu, vous 

devez le remplacer avant d’utiliser l’appareil à nouveau.

•  Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être suspendus à l’appareil, ni posés sur 

ou près de l’appareil.

•  Les écrans et les dispositifs de protection enlevés pour faire l’entretien devront être remis en place avant 

d’utiliser l’appareil.

•  Inspectez le tuyau d’alimentation en gaz pour des signes de fuites (incluant le tuyau pour les modèles au 

propane) avant chaque utilisation de l’appareil.

•  Le régulateur de pression et les tuyaux fournis avec les modèles au propane doivent être utilisés. Les régulateurs 

de pression et les tuyaux de rechange doivent être ceux spécifiés dans ce manuel.

•  Les bonbonnes PL utilisées avec les modèles au propane doivent être fabriquées et étiquetées selon les 

normes pour les bonbonnes de propane de la Commission canadienne des transports (CCT) ou le US 

Department of Transportation (DOT).

•  Le système d’alimentation de la bonbonne de propane doit être installé de manière à permettre 

l’évacuation des vapeurs.

•  La bonbonne de propane doit avoir un collet pour protéger la soupape de la bonbonne.

•  Lorsqu’un appareil au propane n’est pas utilisé, vous devez fermer l’alimentation en gaz sur la bonbonne 

de propane.

•  Pour prolonger la durée de vie de votre appareil, protégez-le des éléments en le recouvrant lorsqu’il n’est 

pas utilisé.

•  Ce produit doit être installé par un plombier certifié ou un installateur pour le gaz lorsque installé dans le 

Commonwealth du Massachusetts.

Содержание PATIOFLAME GPFGN and

Страница 1: ...NSTRUCTIONS CERTIFIED FOR CANADA AND UNITED STATES USING ANSI CSA METHODS Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas su...

Страница 2: ...t year only this warranty extends to the repair or replacement of warranted parts which are defective in material or workmanship provided that the product has been operated in accordance with the operation instructions and under normal conditions After the first year with respect to the President s Limited Lifetime Warranty NAPOLEON may at its discretion fully discharge all obligations with respec...

Страница 3: ...shall be used ONLY outdoors in a well ventilated space and shall NOT be used inside a building garage or any other enclosed area Cylinders must be stored outdoors in a well ventilated area out of reach of children Disconnected cylinders must have threaded valve plugs tightly installed and must not be stored in a building garage or any other enclosed area Storage of this appliance indoors is permis...

Страница 4: ...isconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of the system at test pressures in excess of 1 2 psig 3 5kPa This appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psig 3 5kPa The following clearances to combust...

Страница 5: ...MAX INPUT Btu Hr GPFN Natural Gas 60 000 GPFP Propane Gas 60 000 GAS INLET PRESSURES NATURAL PROPANE Minimum Inlet Pressure 4 5 w c 11 0 w c Maximum Inlet Pressure 14 0 w c 14 0 w c MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES INCHES MM Side Walls 24 610 Top of unit to ceiling 72 1830 ...

Страница 6: ...s Cylinder should be on a level surface This appliance has been designed for use with a 20lb 9 1kg or a 30lb 13 6kg size propane cylinder only not supplied Make sure cylinder valve is in its full off position Turn clockwise to stop Check cylinder valve features to ensure it has proper external mating threads Cylinder Valve Marked USE WITH TYPE 1 Inspect hose shipped with the unit for damage Never ...

Страница 7: ... the upper edge no more than 5 inches 127mm above the floor The openings shall be equally sized spaced at 180 degrees 3 14 rad and unobstructed c Every opening shall have minimum dimensions so as to permit the entrance of a 1 8 inch 3 2mm diameter rod Cylinder valves shall be readily accessible for hand operation A door on the enclosure to gain access to the cylinder valve is acceptable provided i...

Страница 8: ...ks Notched Rock GLASS MEDIA INSTALLATION WARNING Glass embers may have sharp edges wear safety glasses and gloves when handling Do not change or substitute the glass ember material provided with this fireplace If replacing use only replacement glass embers available from your local authorized dealer distributor 1 Carefully pour the appliance glass media onto the appliance log support as shown 2 Sp...

Страница 9: ...uch any electric switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department LIGHTING INSTRUCTIONS 1 Locate the manual gas control valve 2 Place the firestarter near the burner ports on top of the burner Light the firestarter For a Natural Gas unit turn...

Страница 10: ...ing this appliance at an elevation above 4500 feet in the U S it may be necessary to decrease the input rating by changing the existing burner orifice to a smaller size Input should be reduced four percent 4 for each 1 000 feet beyond the 4 500 feet above sea level unless the heating value of the gas has been reduced in which case this general rule will not apply To identify the proper orifice siz...

Страница 11: ...D DEALER WARNING Failure to position the parts in accordance with this manual or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury COMPONENTS REF PART NO DESCRIPTION 1 QA 047 OUTER BASE 2 W655 0176 LOG SUPPORT 3 W010 1030 BURNER ASSEMBLY 4 W080 0618 ORIFICE BRACKET 5 W455 0076 PROPANE ORIFICE 43 W455 0077 NATURAL GAS ORIFICE 25 W45...

Страница 12: ...12 www napoleonfireplaces com 8 1 9 2 5 4 3 7 10 6 ...

Страница 13: ...13 www napoleonfireplaces com 43 1 SERVICE HISTORY ...

Страница 14: ...14 www napoleonfireplaces com 44 1 Notes ...

Страница 15: ...ucun interrupteur électrique n utilisez aucun téléphone dans votre immeuble Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz d un téléphone voisin Suivez ses instructions Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournisseur de gaz appelez le service des incendies L installation et l entretien doivent être faits par un installateur qualifié une agence d entretien ou le fournisseur AVERTISSEMENT Si ces i...

Страница 16: ... excessive des produits d entretien chimiques et abrasifs le bris par manipulation des bûches et des braises Au cours de la première année seulement cette garantie s étend à la réparation ou au remplacement des pièces garanties dont les matériaux ou la fabrication sont défectueux sous condition que le produit ait été utilisé conformément aux instructions de fonctionnement et dans des conditions no...

Страница 17: ...nctionner avec un combustible solide Une installation non conforme des ajustements des altérations un service ou un entretien inadéquats peuvent causer des dommages matériels ou des blessures corporelles Lisez attentivement toutes les instructions d installation d opération et d entretien avant d installer ou d effectuer un travail d entretien sur cet appareil Cet appareil doit être utilisé UNIQUE...

Страница 18: ... les pressions d essai excèdent 1 2 lb po2 3 5 kPa L appareil doit être séparé de la ligne d alimentation en gaz en fermant la soupape de sectionnement ma nuelle pendant tout essai de pression du système d alimentation en gaz lorsque la pression est de 1 2 lb po2 3 5 kPa ou moins Les dégagements aux matériaux combustibles ci dessous doivent être maintenus Côtés tout autour 24 pouces 610 mm Dessus ...

Страница 19: ...ATIOFLAME SAILLIE MAX DÉBIT MODÈLE COMBUSTIBLE DÉBIT MAX Btu h GPFN Gaz naturel 60 000 GPFP Propane 60 000 PRESSIONS D ALIMENTATION EN GAZ NATUREL PROPANE Pression d alimentation minimale 4 5 c e 11 0 c e Pression d alimentation maximale 14 0 c e 14 0 c e DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES POUCES MM Murs latéraux 24 610 Dessus de l appareil jusqu au plafond 72 1830 ...

Страница 20: ...er qu elle possède un filetage externe compatible Soupape de gaz marquée USE WITH TYPE 1 Inspectez le tuyau expédié avec l appareil pour vous assurer qu il n est pas endommagé N utilisez jamais un tuyau qui est endommagé ou obstrué Voir votre détaillant de gaz propane pour toute réparation Une fois l inspection du tuyau de gaz propane terminée branchez le bout du tuyau avec le raccord femelle au r...

Страница 21: ...haut pas plus de 5 pouces 127 mm au dessus de la base Les ouvertures seront d égale grandeur situées à 180 degrés l une de l autre 3 14 rad et sans obstruction c Chaqueouvertureauradesdimensionsminimumspourpermettrel entréed unetigede1 8 3 2mm dediamètre Les soupapes de bonbonne seront facilement accessibles et à portée de la main Une porte peut être installée sur l enclos pour accéder à la soupap...

Страница 22: ...RTISSEMENT Il est possible que les braises vitrifiées soient coupantes portez donc des lunettes de sécurité et des gants protecteurs pour les manipuler Ne pas changer ou substituer les braises vitrifiées fournies avec cet appareil Si vous les remplacez utilisez seulement des braises vitrifiées disponibles chez votre détaillant local autorisé 1 Videz soigneusement les braises vitrifiées sur le supp...

Страница 23: ...NOTE Le régulateur de pression pour les appareils au propane est muni d un dispositif de sécurité qui produit une situation de faible débit Si la soupape de l appareil est ouverte avant la soupape de la bonbonne le débit de gaz sera réduit produisant de très petites flammes Pour réinitialiser ce dispositif fermez la soupape de l appareil puis celle de la bonbonne de propane Débranchez ensuite l ad...

Страница 24: ...rsque l appareil est installé à des élévations dépassant 4 500 pieds aux États Unis il peut être nécessaire de réduire l indice du débit en changeant l injecteur de brûleur existant pour un autre plus petit L indice du débit doit être réduit au taux de 4 pour chaque 1 000 pieds au delà des 4 500 pieds au dessus du niveau de la mer à moins que la valeur calorifique du gaz soit déjà réduite auquel c...

Страница 25: ... conformément à ce manuel ou d utiliser uniquement des pièces spécifiquement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles COMPOSANTS RÉF N DE PIÈCE DESCRIPTION 1 QA 047 ANNEAU EXTÉRIEUR 2 W655 0176 SUPPORT À BÛCHES 3 W010 1030 BRÛLEUR 4 W080 0618 SUPPORT DE L INJECTEUR 5 W455 0076 INJECTEUR DE BRÛLEUR PL 43 W455 0077 INJECTEUR DE BRÛLEUR GN 25 W455 0...

Страница 26: ...26 www napoleonfireplaces com 8 1 9 2 5 4 3 7 10 6 ...

Страница 27: ...aces com HISTORIQUE D ENTRETIEN W415 0676 04 30 08 22 Historique d entretien Wolf Steel Cet appareil doit être entretenu annuellement selon son usage Nom du technicien Détaillant Date Travail effectué Problèmes particuliers ...

Страница 28: ...N415 0232 ...

Отзывы: