Napoleon Inspiration ZC Series Скачать руководство пользователя страница 60

W415-1366 / D / 12.07.18

60

  

FR

guide de dépannage

9.0   guide de dépannage

symptôme

problème

solutions

La fl amme du brûleur 
principal est bleue, 
paresseuse et 
transparente.

Système d’évacuation bloqué.

 

-

Enlevez ce qui obstrue. Dans des conditions de froid extrême, une 
accumulation de glace peut se former sur la terminaison et devrait être 
enlevée lorsque nécessaire. 

Pour minimiser les chances que cela survienne 

de nouveau, il est recommandé que les évents qui passent à travers des 
espaces non chauffés (greniers, garages, espaces réduits) soient recouverts 
d’un manchon isolant en mylar. Assurez-vous que le manchon ne puisse 
pas s’affaisser. Pour plus de renseignements, contactez votre détaillant local 
autorisé.

Le brûleur principal 
s’éteint; la veilleuse 
reste allumée.

La fl amme de la veilleuse 
n’est pas assez puissante ou 
n’enveloppe pas la thermopile.

 

-

Augmentez la fl amme de la veilleuse.

 

-

Remplacez l’assemblage de la veilleuse.

La thermopile cause un 
court-circuit.

 

-

Nettoyez la connexion de la thermopile à la borne de la soupape et 
reconnectez.

 

-

Remplacez la thermopile ou la soupape.

Le fi l de l’interrupteur mural est 
trop long; trop de résistance 
dans le système.

 

-

Raccourcissez la longueur du fi l ou changez le calibre du fi l.

Le thermostat ou l’interrupteur 
est défectueux.

 

-

Remplacez.

Le brûleur principal 
s’éteint; la veilleuse 
s’éteint.

Référez-vous à « LE BRÛLEUR PRINCIPAL S’ÉTEINT; LA VEILLEUSE RESTE ALLUMÉE ».

L’évacuation est bloquée.

 

-

Enlevez ce qui obstrue.

L’évacuation recircule.

 

-

Vérifi ez l’étanchéité des joints et leur installation.

La gaine fl exible n’est
plus branchée à l’appareil.

 

-

Rebranchez à l’appareil. 

 

-

Le couvercle d’évacuation n’a pas été remis en place.

Les fl ammes sont 
réguliérement trop 
grandes ou trop 
petites. Il y a des 
dépots de carbone.

La pression du gaz est trop 
faible ou trop forte.

 

-

Vérifi ez la pression: 

Pour vérifi er la pression d’arrivée, tournez 2 ou 3 fois la vis (A) vers la gauche, puis 
emboîtez le tube du manomètre sur la pointe d’essai. Le manomètre doit indiquer la 
pression comme décrit sur le diagramme ci-dessous. Assurez-vous que le brûleur 
principal fonctionne à « HI ». La pression de sortie peut être vérifi ée de la même 
façon en utilisant la vis (B). Le manomètre doit indiquer la pression comme décrit 
sur le diagramme ci-dessous. Assurez-vous que le brûleur principal fonctionne à « 
HI ».

 APRÈS AVOIR PRIS LA LECTURE DES PRESSIONS, ASSUREZ-VOUS 

DE TOURNER FERMEMENT LES VIS VERS LA DROITE POUR SCELLER. 
NE SERREZ PAS TROP FORT. 

Vérifi ez pour des fuites en appliquant une solution 

d’eau savonneuse.

Le volet d’air est mal réglé

 

-

Voir la section « réglage du venturi » pour le réglage de l’ouverture du volet 
d’air.

Du carbone se 
dépose sur la vitre, les 
bûches, les roches, 
les composants 
décoratifs ou les parois 
de la chambre de 
combustion.

Le volet d’air est bloqué.

 

-

Assurez-vous que l’ouverture du volet d’air n’est pas bloquée par des fi bres 
ou autres obstructions.

La fl amme effl eure la vitre, 
les bûches, les roches, les 
composants décoratifs ou 
les parois de la chambre de 
combustion.

 

-

Vérifi ez si les composants décoratifs sont positionnés correctement.

 

-

Augmentez l’ouverture du volet d’air pour augmenter le volume d’air primaire.

 

-

Vérifi ez le débit d’alimentation: vérifi ez que la pression du collecteur et la grandeur de l’injecteur 
soient telles que spécifi ées sur la plaque d’homologation.

 

-

Vérifi ez si les joints d’étanchéité du porte ne sont pas brisés ni manquants et qu’ils 
sont étanches.

 

-

Vérifi ez que les deux conduits d’évent ne soient pas troués et qu’ils soient bien 
scellés à tous les joints. 

 

-

Vérifi ez si l’élévation minimale par pied (mètre) est conforme pour toute évacuation 
horizontale.

Une pellicule blanche 
ou grise se forme.

Le souffre du combustible se 
dépose sur la vitre, les bûches 
ou les parois de la chambre de 
combustion.

 

-

Nettoyez la vitre avec un nettoyeur recommandé. 

NE PAS NETTOYER LORSQU’ELLE EST CHAUDE.

 

-

Si vous ne nettoyez pas les dépôts régulièrement, la vitre risque de rester 
marquée en permanence.

On détecte l’odeur des 
gaz de combustion 
dans la pièce; maux 
de tête.

L’appareil refoule les gaz de 
combustion dans la pièce.
(Ce n’est pas applicable dans les 
appareils d’extérieur).

 

-

Vérifi ez tous les joints scellés de la porte.

 

-

Vérifi ez si la cheminée ne serait pas bloquée.

 

-

Vérifi ez que les conduits d’évents sont installés correctement.

 

-

La pièce est sous pression négative; augmentez l’apport d’air frais.

INSERT 

PHOTO 

OF VALVE 

HERE

Pression

Gaz Naturel 

(pouces)

Gaz Naturel  

(millibars)

Propane 

(pouces)

Propane

(millibars)

Inlet

*  13”

(MIN. 4.5”)

17.4mb 

(MIN. 11.2mb)

13”

(MIN. 11”)

32.4mb 

(MIN. 27.4mb)

Outlet

3.5”

8.7mb

10”

24.9mb

* Pression 

d’alimentation 

maximale ne doivent 

pas dépasser 13”

!

AVERTISSEMENT

• 

Allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est 
épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée.

• 

Coupez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil.

• 

L’appareil peut être chaud. N’effectuez aucun entretien jusqu’à ce que l’appareil soit refroidi.

• 

N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.

  

PI

L

O

T

PILOT SCREW

A

B

Содержание Inspiration ZC Series

Страница 1: ...o not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas...

Страница 2: ...burns A physical barrier is recommended if there are at risk individuals in the house To restrict access to an appliance or stove install an adjustable safety gate to keep toddlers young children and...

Страница 3: ...ease anemia those under the influence of alcohol those at high altitudes are more affected by carbon monoxide than others Failure to keep the primary air opening s of the burner s clean may result in...

Страница 4: ...3 6 aluminum extrusion trim kit installation 14 4 0 operation 15 5 0 adjustments 16 5 1 pilot burner adjustment 16 5 2 venturi adjustment 16 5 3 flame characteristics 17 5 4 restricting vertical vent...

Страница 5: ...36 914mm 51 2 140mm 25 635mm 151 2 394mm 115 8 295mm 73 8 187mm 3 76mm EXHAUST AIR INLET 1 1 dimensions This appliance must be recessed into a vented noncombustible solid fuel burning fireplace prefab...

Страница 6: ...he National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 in the United States Suitable for mobile home installation if installed in accordance with the current standard CAN CSA Z240MH Series for gas equipped mob...

Страница 7: ...on propre Napoleon R f rez au manuel d installation pour les sp cifications d vacuation Il est n cessaire de bien r installer et resceller l vacuation apr s avoir executer l entretien du syst me de pr...

Страница 8: ...etc but these parts are not to be applied so as to have an airtight seal W385 0199 Have an authorized dealer install the appliance If you install the appliance yourself have your dealer review your i...

Страница 9: ...tter A OUTSIDE Slip the one end of a liner a minimum of 2 51mm over the sleeve of the air terminal Secure using 3 screws Then seal the joint and screw heads with high temperature sealant Mill Pac not...

Страница 10: ...and secure If equipped with a flex connector the appliance is designed to accept a 1 2 13mm gas supply Without the connector it is designed to accept a 3 8 9 5mm gas supply The appliance is equipped w...

Страница 11: ...rywall dust will penetrate into the blower bearings causing irreparable damage Care must be taken to prevent drywall dust from coming into contact with the blower or its compartment Any damage resulti...

Страница 12: ...fore door is removed turn the appliance off and wait until appliance is cool to the touch Doors are heavy and fragile so handle with care ONLY LOWER DOOR BRACKET ONLY A barrier designed to reduce the...

Страница 13: ...ar the embers into pieces and place along the front row of ports covering all of the burner area in front of the logs Care should be taken to shred the embers into thin small irregular pieces as only...

Страница 14: ...instructions are included with each kit If this appliance is being installed into an existing wood burning zero clearance fireplace then be aware of this precaution Any circulation air opening may be...

Страница 15: ...DBEFOREOPERATING POUR VOTRE SECURITE LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER ATTENTION NE PAS ALLUMER SI DES ENFANTS OU D AUTRES INDIVIDUS RISQUE SONT PROXIMIT DU FOYER QUICONQUE NE RESPECTE PAS LA LETTRE LES...

Страница 16: ...pilot adjustment ensure that the pilot assembly has not been painted If overspray or painting of the pilot assembly has occurred remove the paint from the pilot assembly or replace Fine emery cloth o...

Страница 17: ...on ADD IMAGE HERE 5 4 restricting vertical vents Some vent configurations may display a very active flame If this appearance is not desirable the vent exit may be restricted using a restrictor plate B...

Страница 18: ...burner 5 If your appliance is equipped with a safety barrier cleaning may be necessary due to excessive lint dust from carpeting pets etc simply vacuum using the brush attachment 6 If your appliance i...

Страница 19: ...the blower and clean using a soft brush and vacuum Re assemble the various components in reverse order Inspect the relief system The appliance relieves through the main glass door or through the flaps...

Страница 20: ...dealer distributor for replacement parts DO NOT SUBSTITUTE MATERIALS Vinegar based glass cleaners have demonstrated an ability to provide a clean streak free glass surface note Do not clean glass whe...

Страница 21: ...nut and lock washer For thermodisc replacement Remove the Z shaped mounting bracket secured to the firebox wall to the left of the blower Remove the thermodisc from the bracket and replace 6 Replace t...

Страница 22: ...ts can be ordered through your Authorized dealer distributor For warranty replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts alw...

Страница 23: ...W525 0021 Relief door rail X2 8 W660 0009 On Off switch 9 W660 0019 Variable speed switch 10 W080 0071 Thermodisc bracket 11 W690 0002 Thermodisc 12 W385 2010 Napoleon logo W010 1101 Relief door assem...

Страница 24: ...Propane conversion kit 2 W100 0128 SER Pan burner 3 W456 0042 Burner orifice 42 4 W080 0450 Orifice bracket 5 W010 0798 Pilot assembly NG 6 W010 1763 Right side housing Ref No Part number Description...

Страница 25: ...ear exactly as illustrated GIZTRM4 GIZTRM3 GIZT3K Ref No Part number Description 1 CISM A Cast Iron Black Surround 2 GIZTRM4 Textured Satin Black 4 Sided Aluminum Trim 3 4 5 GIZTRM3 Textured Satin Bla...

Страница 26: ...n 1 2 3 4 5 Ref No Part number Description 6 7 8 9 10 GIZBP6 3 Black 3 Sided Flashing GIZBP6 4 Black 4 Sided Flashing FPZC __SB Surround Brushed Copper Stainless Steel Copper GI823KT Decorative Brick...

Страница 27: ...S BE SURE TO TURN SCREWS CLOCKWISE FIRMLY TO RESEAL DO NOT OVER TORQUE Leak test with a soap and water solution Air shutter improperly adjusted Return air shutter to specified opening see venturi adju...

Страница 28: ...sen and tighten thermocouple Clean thermocouple and valve connection Replace thermocouple Replace valve Faulty valve Replace Pilot burning no gas to main burner gas knob is on HI wall switch thermosta...

Страница 29: ...t be caused by mechanical systems such as exhaust fans furnaces clothes dryers etc Any damages to the appliance combustion chamber heat exchanger plated trim or other components due to water weather d...

Страница 30: ...2 07 18 EN 30 service history 11 0 service history Appliance Service History This appliance must be serviced annually depending on usage Date Dealer Name Service Technician Name Service Performed Spec...

Страница 31: ...EN W415 1366 D 12 07 18 31 notes...

Страница 32: ...TI IN NG G O OV VE ER R 4 40 0 Y YE EA AR RS S A A A O O O O O OF F F F F F H H H H H H H HO O O O O OM M M M ME E E E E C C CO OM M MF F FO OR RT T P PR RO OD DU UC CT TS S 7200 Route Transcanadienne...

Страница 33: ...nce d entretien ou le fournisseur Cet appareil peut tre install dans une maison pr fabriqu e mobile d j install e demeure si les r glements locaux le permettent Cet appareil doit tre utilis uniquement...

Страница 34: ...aux br lures accidentelles Une barri re de protection est recommand e si des individus risque se trouvent dans la maison A n de restreindre l acc s l appareil installez une barri re de protection ajus...

Страница 35: ...eut entra ner la formation de suies et dommages la propri t Comme dans le cas de tout appareil combustion il est recommand de faire inspecter et entretenir votre appareil r guli rement De m me install...

Страница 36: ...5 mise en place du logo 47 3 6 installation des moulures d extrusion en aluminium 47 4 0 fonctionnement 48 5 0 r glages 49 5 1 r glage de la veilleuse 49 5 2 r glage du venturi 49 5 3 caract ristique...

Страница 37: ...mm 25 635mm 151 2 394mm 115 8 295mm 73 8 187mm 3 76mm CHAPPEMENT ADMISSION D AIR 1 1 dimensions Cet appareil ne doit tre encastr que dans un appareil combustion solide ventil incombustible pr fabriqu...

Страница 38: ...n moins d tre un appareil avec une chambre de combustion scell e vacuation directe L installation doit se conformer aux codes locaux En l absence de codes locaux l installation doit tre conforme au Co...

Страница 39: ...y after servicing the vent air intake system L appareil doit tre ventil l aide de l ensemble d vacuation propre Napoleon R f rez au manuel d installation pour les sp ci cations d vacuation Il est n ce...

Страница 40: ...s W385 0199_B WARNING THIS FIREPLACE HAS BEEN CONVERTED FOR USE WITH A GAS FIREPLACE INSERT ONLY AND CANNOT BE USED FOR BURNING WOOD OR SOLID FUELS UNLESS ALL ORIGINAL PARTS HAVE BEEN REPLACED AND THE...

Страница 41: ...ra peut tre n cessaire d ajuster le volet d air primaire A L EXT RIEUR Faites glisser l extr mit de l une des gaines un minimum de 2 51mm par dessus le manchon de la terminaison Fixez l aide de 3 vis...

Страница 42: ...un installateur quali Mettez l appareil en place et xez le Si l appareil est muni d un raccord exible celui ci est con u pour recevoir une conduite de gaz de 1 2 13mm Sans raccord exible l appareil e...

Страница 43: ...calibre 16 1 5mm 60 pieds 18 3m 1calibre 8 1 2mm 40 pieds 12 2m D connectez les ls des bornes 1 et 3 du soupape de l interrupteur marche arr t et remplacez les par les ls de l interrupteur mural ther...

Страница 44: ...gratign e Les mat riaux de fa ade ou de nition ne doivent jamais empi ter sur l ouverture de l appareil L assemblage de la porte est con us pour pivoter vers l avant de l vacuation d un surplus de pre...

Страница 45: ...s d gagements aux mat riaux combustibles Avant d enlever la porte teignez l appareil et attendez que ce dernier soit froid au toucher Les portes sont lourdes et fragiles manipulez avec soin ONLY LOWER...

Страница 46: ...mi re rang e des ori ces du br leur en couvrant toute la surface l avant des b ches Les braises devraient tre d chir es tr s soigneusement en petits morceaux minces irr guliers car seuls les c t s exp...

Страница 47: ...avec chaque ensemble Si cet appareil est install dans un appareil bois d gagement z ro veuillez prendre note de cette pr caution toute ouverture de circulation d air peut tre recouverte avec un mat r...

Страница 48: ...ETY READBEFOREOPERATING POUR VOTRE SECURITE LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER ATTENTION NE PAS ALLUMER SI DES ENFANTS OU D AUTRES INDIVIDUS RISQUE SONT PROXIMIT DU FOYER QUICONQUE NE RESPECTE PAS LA LET...

Страница 49: ...ez pour des fuites en appliquant une solution d eau savonneuse Avant d effectuer le r glage de la veilleuse assurez vous que l assemblage de la veilleuse n a pas t peint S il y a des traces de peintu...

Страница 50: ...Pliez le rabat vers le haut comme illustr Ceci diminuera la v locit des gaz de combustion ralentissant ainsi le mouvement de la amme et cr ant une apparence plus traditionnelle Il est important d eff...

Страница 51: ...br leur 5 Si votre appareil est fourni avec une cran de protection le nettoyage peut tre n cessaire en raison d un exc s de poussi re peluches des tapis animaux etc utilisez un l attachement du bross...

Страница 52: ...rez nettoyer le capteur de amme l aide d une morceau de de laine d acier ou un tampon r curage Scotch Brite a n de retirer toute trace d oxydation Nettoyez l assemblage du pilote l aide d un aspirateu...

Страница 53: ...vec la porte ouverte peut causer une d coloration des pi ces plaqu es L emballage de protection sur les pi ces plaqu es s enl ve mieux lorsque l assemblage est temp rature ambiante ou lorsqu il est ch...

Страница 54: ...emplacement du thermodisque Retirez le support en forme de Z qui est x sur le mur de la chambre de combustion gauche de la souf erie Retirez le thermodisque gauche de la souf erie Retirez le thermodis...

Страница 55: ...es pi ces peuvent tre command es chez votre d taillant autoris Pour un remplacement de pi ce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise a n de pouvoir honorer la demande Lorsque...

Страница 56: ...r de celle illustr Pour les pi ces de rechange voir la section assemblage de la soupape B che du c t gauche GL 631 B che de l arri re GL 631 B che du c t droite GL 631 B che centrale GL 631 Ensemble d...

Страница 57: ...8 SER Br leur plateau 3 W456 0042 Injecteur de veilleuse 42 4 W080 0450 Support de l injecteur du br leur 5 W010 0798 Assemblage de veilleuse GN 6 W010 1763 Bo tier du c t droite R f No de pi ce Descr...

Страница 58: ...GIZT3K R f No de pi ce Description 1 CISM A Fa ade en fonte noire 2 GIZTRM4 3 GIZTRM3 4 GIZBRKT Support de xation pour fa ade 5 GIZT3K Moulures d extrusion en aluminium noir satin avec relief 4 c t s...

Страница 59: ...e fond noire 3 c t s GIZBP6 4 Plaque de fond noire 4 c t s FPZC __SB Fa ade cuivre bross acier inoxydable noire GI823KT Panneaux d coratifs simili briques en ni pierre de sable PRPZC Panneaux r ecteur...

Страница 60: ...ERREZ PAS TROP FORT V ri ez pour des fuites en appliquant une solution d eau savonneuse Le volet d air est mal r gl Voir la section r glage du venturi pour le r glage de l ouverture du volet d air Du...

Страница 61: ...e et la connexion la borne de la soupape Remplacez le thermocouple Remplacez la soupape La soupape est d fecteuse Remplacez la soupape La veilleuse br le pas de gaz au br leur principal le bouton du g...

Страница 62: ...riodes d humidit la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de Napol on Durant les dix premi res ann es Napol on remplacera ou r parera les...

Страница 63: ...historique d entretien FR 11 0 historique de service Historique de service de l appareil Cet appareil doit tre entretenu annuellement selon son usage Date D taillant Nom du Technicien Travail Effectu...

Страница 64: ...S D DE E 4 40 0 A AN NS S D D E EXISTENCE C C C C C C CO O O O O O ON N N N N N N N NS S S S S SA A A A A AC C C CR R R R R S S L L LA A C CO ON NC CE EP PT TIO ON N D DE PR RODUITS DE CONFORT 7200 Ro...

Отзывы: